- Project Runeberg -  Romerske kejsare i marmor samt andra uppsatser i konst /
356

(1914) [MARC] Author: Viktor Rydberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Herdarna tillbedja

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

dagar, se då kommo magier öster ifrån till Jerusalem
och sade: Var är den nyfödde judarnes konung, ty vi
hava sett hans stjärna i östern och hava kommit att
tillbedja honom.» Och Matt. 2: 9-11: »Se stjärnan,
som de sett i östern, gick framför dem, till dess hon
kom och vart stående över det ställe där barnet var.
Och när de sågo stjärnan, vordo de mycket glade och
gingo in i huset och sågo barnet med Maria, dess moder,
och föllo ned och tillbådo det och öppnade sina
skatteskrin och framräckte åt det skänker: guld,
rökelse och myrra.» Ordet magier betyder den då i
Persien rådande Zoroasterreligionens präster, ryktbara
för kunskaper i astrologi och medicin. Samma ord har
stundom använts för kringresande astrologer och läkare,
antingen de voro persiske präster eller icke. Men det
är alla skäl att antaga, att här menas Zoroasterpräster
och avses en hyllning, som zoroastrismen ägnar
kristendomen i dess vagga.

Ett evangelium om Jesu barndom tror sig veta mer än det
Matteus förtäljer om vad som tilldrog sig, då
Zoroasterprästerna hyllade Jesusbarnet. Det förtäljer,
att Maria till gengåva skänkte dem en av den lilles
lindor, och att lindan efter deras hemkomst, lagd på
ett altar i den heliga elden, visade sig oförbrännelig
som asbest. Och däröver fröjdade sig prästerna och
landets furstliga herrar med dem.

Magierna äro våra svenska bibelöversättningars »vise
män». Matteus säger oss icke, huru många de voro.
Varifrån har då deras tretal kommit? Det var tre
slags skänker, guld, rökelse

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 22:25:57 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/romerske/0356.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free