Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - Dränger ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
drucken
genom; gedrängte Schreibart
sammanträngt, koncist skrivsätt, -n, 5:17 m.
pådrivare; förtryckare.
Drangsal, 5:14, n. 5:19, /. trångmål, nöd,
elände.
dränierten, atz, fr. dränera, torrlägga,
-ung, 7si, /. totrliggning.
drapieren, 3:1, tr. drapera.
Dräsine, 7:5, /. (järnv.) dressin.
drastisch, a. drastisk, kraftigt verkande;
drluen, 2:1. itr. [A.] (poet uttr. för)
äro-hen höta .
drauf = darauf, -geld, n. handpengar.
draußen, adv. (där] ute, utanför; i det
fria; där borta.
Drechs||elbank, 5:11, /. svarvstol, -skiva,
-ein, au, tr. o. itr. [A.] svarva; (fig.)
prydligt, konstfärdigt utarbeta; [-[till]-konstla.-] {+[till]-
konstla.+} -ler, 5:17, m. svarvare.
Dreck, 5:14, (utan //.) m. FP träck,
exkrementer; Orenlighet, smuts, skräp,
smörja, -ig, a. P smutsig.
Drehjfbahn, f. repslagarbana. -bank, 5:11,
/. svarvstol, -basse, 7:5, f. nickhake
(liten skeppskanon), -bäum, m.
vändkors, -brücke, /. svängbro; vändskiva,
•en, a:i, tr. vrida, vända, tvinna,
svarva; jtn. fine Nase <~ räcka lång näsa
åt ngn, narra ngn; sich <** vrida, vända
sig. rotera, svänga omkring; itr. [h.]
vrida, vända [sig], svänga [om]. -er
5:17, m. svarvare; vev; vals. -kran,
m. vridkran, -krankheit, /. kringsjuka.
-kreuz, n. gång-, vändkors, -orgel, /.
positiv, -rolle, /. mangel. -Scheibe, /.
svängskiva; (järnv.) vändskiva, -stuhl,
m. skruvstol, -ang, 7:1, /. vridning,
svängning; varv (på skruvar o. d.)
drei, räkn. tre. -achteltakt, m. (mus.)
treåttondelstakt. -beinig, a. trebent.
-blått, n. trebladig växt (t. ex. klöver),
-blätt[e]rig, a. trebladig. -bund, m.
tre-maktsförbund, -decker, m. tredäckare.
doppelt, a. tredubbel, -eck, n.
trehör-ning, triangel, -eckig, a. trekantig,
triangulär, -einlgkeit, 7:1, (utan //.) f.
treenighet, -erlei, a. tre slags, -faen,
-faltig, -faltig, a. trefaldig,
-faltigkeit, 7:1, (utan //.) /. trefaldighet;
treenighet, -faltigkeitsblume.y.
styvmors-blomma, -faß, m. trefot, -glied[e]rig,
a. treledad, -herrschaft, /.
tremanna-välde, triumvirat, -hundert, (räkn.)
trehundra. -Jährig, a. treårig,
-königsfest, «. trettondagen, -mal, adv. tre
gånger, -master, 5:17, m. (sjö.)
tremastare; F trekantig hatt. -pfunder, m.
trepunding. -schneidig, a. treeggad.
-silbig, a. trestavig. -sitzig, a.
tresit-sig. •spftnnig, a. trespänd (vagn).
+ -sprachig, a. på tre språk, -ßig, (räkn.)
trettio, -ßiger, 5:17, m. trettioåring.
•ßigste, (räkn.) trettionde, -ßigstel, 5:17,
n. trettiondel.
dreist, a. dristig, djärv, oförskräckt;
oförskämd, fräck, -igkeit, 7:1, /. dristighet,
djärvhet; fräckhet.
dreistimmig, a. trestämmig. -stockig,
ø. med tre våningar, trevånings-, -stun-
dig, ø. som varar tre timmar, tre
timmars, -tà’gig, a. som varar |re dagar,
tre dagrars, -teilig, a. tredelad, -zack,
5:14, tn. treudd. -lehn, (räkn.) tretton,
-zeilig, a. treradiga
Drell, 5=14, m. drälL
dreschjjbn, x:8 o. 1:7, tr. o. itr. [A.)
tro-ska; tor« Strök ~> (fig.) arbeta fåfängt,
-er, 5:17, m. tröskar«. -Hegel, m. slaga,
•maschlne,/. tröskmaskin. •tenn«,/,
tröskloge.
dress||ieren, a:x, fr. dressera, -ur, 7:1,/.
dressyr.
Drilch (Drillich). 5:14, w. = Z>r*/&
Drill||bohrer, 5:17, m. drillborr, -en, 2:1,
tr. (hastigt) kringvrida, tvinna, spinna;
så i rader; borra; inöva, exercera; plåga,,
martera.
Drilling, 5:14, m. trilling; kugg-, drivhjul
(i kvarnar).
dring||en, 1:4, tr. o. itr. [h. o. s.] tränga
[fram, in, på, igenom]; nå} auf etio*
(ack.) •*• yrka på ngt; aus etw. <**
frambryta; springa (frusta, spruta) fram; *’»
Jn. ** ansätta ngn, bevekande .bedja
ngn. -end, a. trängande, brådskande;
enträgen, bevekande; ~e Gefahr
Överhängande fara. -entlich, -lieh, a.
trängande, brådskande, angelägen, av
största vikt. -lichkeit. 7:1, /. brådska,
nod-tvång, trängande behov.
drinnen (darinnen), adv. därinne, innan*
för.
dritt||e, (ordningstal) tredje; *tt dritt på
tre man hand. -ehalb, a. två och en
halv. -eü (Drittel), 5:14, n. tredjedel;
Munt t~en, -ens, adv. för det tredje,
-letzt, <t. tredje från slutet. -
droh =s darob. .
drohen, adv. där ovan, där uppe.
Drog||e, 7:5, /. drog. -«riew»r«n,//.
droger, -ist, 7:3, m. drogist.
DrotH|brief, 5:14, m. hotelsebrev, -en, 2:1,
itr. [A.] höta. .
Drohne, 7:5, /. drönare.
dröhnen. 3:1, itr, [h.] dåna, mullra; skälla.
Drohung, 7:1, /. hotelse.
SSS&fi.S’^Ä’SS^Ä^
£Ä-Æ’£ Ä^ZSW*
m. droskstation. -nkutscher, m. drosk- ,
kusk.
Drossel, 7:5, /. (zool.) trast; strupe, -n,
a:i, tr. strypa.
Drost, 5:14 o. 7:3, m. [land]drost,
landshövding, -ei, 7:1, /. landhövdings
distrikt, ämbete el. boställe.
D. R. P. — Deutsches Reichspatent.
drüb||en, adv. där.borta, på andra sidan;
livet efter detta; hüben und <~ både ,
här oclr där. -er, adv. = darüber.
Druck, 5:14 o. 5:7, m. tryck[ning]; tyngd;
(fig.) förtryck; in ~ geben låta trycka
(ett arbete), -hewilligung,/.
tryckningstillstånd, -högen, tft. tryckark, -en, a:^,
tr. trycka, [av trycket] utgiva; trycka,
pressa (på ttger o. d.); (fig.) er luft
wi« gedruckt han ljuger så ban tror
det själv.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>