Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - krumpeln ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Krumpeln_______________________- u
krumpeln. 2:1, tr. skrynkla.
Krupp, 5:«7t («t»» /’•) *»• krupp, st*7P-
Krappe. 7:5. /. (hästens) länd.
Krüppel. S"?, m. krympling, -t*, a.
krympt, ofärdig, stympad, missbildad.
Knut||e. 7:5, /. rbröd]skorpa. «kant; skor»
p«, hård yta. •ig, a. betäckt med skorpa.
Kruzifix. 5:14, M. krucifix.
Krypte, 7:5, /. krypta, kraftkyrkm.
Krystall, se Kristall.
Kübel, 5:17. m. bunke, si. [tvättjbalja.
Kubus. 8:3, m. kub. tärning.
Küche, 7:5, /. kök; matlagning], kost;
die ** besorgen laga maten; in des
Teufels ~ kommen få det hett om
öronen; halte ~ kall mat.
Kuchen, 5:18. (dun. Küchelchen) m.
kaka, bakelse.
Küchen|fee, /. köksnymf, .garten, m.
koksträdgård, -gewächs, n. grönsaker.
-herd, m. [köks]spis, -latein, n.
kökslatin, -zettel, m. matsedel (menu).
Küchlein. Kü[c]ken. 5:18. n. kyckling.
Xuckuk, 5:14, m. gök. kuku; hol dich
der i~t dra åt skogenl
Kufe. 7:5, /. kar. balja; tråg; (släd)med.
Küfer, 5:17, m. tunnbindare, -n, «a, itr.
[A.] vara tunnbindare.
Kaff[e], 5:14. n., 7:5, /. (sjö.) koff.
Kugel. 7:5. (dim. kügelchen]f. kula. klot;
glob, sfär. >fang. m. skottvall;
bilbo-ké[lek. spel]. -fest. a. skottfri. -förrn,
nt. kul-, klotform, -föraig, -icht, .ig.
a. klotformig. -rund. kulfonnig. -n, 2:1,
tr. rulla, välta, vältra; avrunda; itr. [A.]
übér jn. <~ ballotera. votera över ngn
med kulor; [x.) rulla (fram, ned], trilla
[ned); sich ~ rulla sig. vältra sig. -sprit.
ze, /. (miL) kulspruta, -ung, 7:1, f.
ballotering. -zieher, m. kulutdragare.
Kuh, 5:5, /. ko; Blindt* spielen leka
blindbock, -nåden, »i.kospillning. -haar,
n. nöthår, ’kalb, n. kvigkalv.
kühl, a. kylig, kall. sval; (fig.) [-kall[sin-nig],-] {+kall[sin-
nig],+} liknöjd; matt, utan värme ell. liv.
-e, 7:5. (utan pl,) f. svalka, friskhet,
kyla; (sjö.) kultje; (fig.) Ijumhet. -en,
2:1, tr. svalka, göra sval[are], avkyla;
sein Mütchen * stilla sin hämndkänsla,
-faß, n. kylfat. -mittel, n. kylande
medeL -trank, *». svalkande dryck,
-ung, 7:1, f. uppfriskande, avkylning,
kühn. a. djärv, dristig, oförvägen; (ibL)
vågad.
Kuhne, 7:5, /*. kalkon.
Kühn|jheit, 7:1. /. djärvhet, .lien, adv.
djärvt, dristigt: rent ut.
Kuhttpocken[giftï, pl. [n.] vaccin, rei-
gen. m. schweicisk vaUvisa. -•tall, m.
kujonieren, a:x, tr. kujonera, buttla, topp-
k. U, k. sa kaiserlich und königlich.
Kukumer, 7:5, /. gurka.
Kukuruz, 5:13 o. 5:14, (utan pl.) majs.
kul||ant, a. rask, ledig; (bandi.)
medgörlig, tillmötesgående, -ana, 7:1,
tillmötesgående; raskhet.
8__-________________________küniUln
kulinarisch, a. kulinarisk, hörande till
matlagning.
Kulisse, 7:5, /. [teater]kuliss, sidovägg.
kullern, a:z, tr. o. itr. kollra, rulla.
Kulm, 5:14, m. bergstopp, höjdpunkt, -ini.
•ren. «:i, itr. [A.) kulminera, uppnå
sin största höjd.
kultivieren, 3:1, tr. kultivera, odla; (fig.
av.) fullkomna; förädla; idka.
Kultur, 7:1, /. kultur, odling.
Kultusminister, tn. ecklesiastikminister.
Kumme, 7:5,7. (sopp|skål, bål. fat; (hamn),
bassäng.
Kummel, 5:17, (utan//.)»*. kummin[bränn,
vin]. -blättchen, M. P ett slags
ha-sardspel med 3 kort.
Kummer, 5:17, (utan pl.) m. bekymmer,
sorg, -frei, a. bekymmerslös, sorglös.
kümmer||lich, a. bekymmersam,
jämmerlig, svår, knapp, -ling, 5:14. m.
stackare, eländig [varelse, människa], -n,
2:1, itr. [A.] med nöd draga sig fram;
bedröva, bekymra (smärta, oroa); sich
r* gräma sig; sich um et-w.«~ bekymra
sig för, över, bry sig om, blanda sig i
ngt; tvås kümmert dich däst vad
angår, rör det dig? sich über efw. (ack.)
«w oroa sig, sörja över ngt. -nia, 5:10,
f. bekymmer.
kummerXBchwer, .Toll, a. bekymmerfull.
Kum[me]t. 5:14, n. (dragdjurens
hals|-seldon.
Kumpan. 5:14, m. kamrat, följeslagare,
stallbroder; lustiger * F glad fyr.
Kumpen, Kumpf se Kumme.
kumulieren, 2:1, tr. kumulera, hopa.
kund, a. bekant, känd, kunnig; et-w.
~-geben, kund und zu missen tun,
*~-machen kungöra, tillkännagiva,
off’entliggöra; ~ werden utspridas.
kundbar, a. (allom) bekant, känd.
kündbar, a. uppsägbar.
Kunde, 7:5. f. kunskap, underrättelse,
Kund||e, 7:4. m. kund, avnämare,
-go-bung. 7:1, f. betygelse, yttring, bevis;
demonstration, -ig, a. kunnig; er-,
förfaren, bevandrad; einer (gen.) Sprache
* sein vara hemma i ett språk.
kündig||en, 2:1. tr. jm. etta. * uppsäga
ngn ngt. -ung, 7:1, /. uppsägning.
Kundin, 7:2, f. kund, avnämare.
Knndflmachung, 7:1. f. kungörelse,
tillkännagivande, .schaft, 7:1, /.
(samtliga) kunder; upplysning, kunskapande,
spejande, rekognoscering, -schafter,
5:17, m. kunskapare. spejare, spion.
künftig, a. framtida, [tUl]kommandc,
blivande, -hin, adv. framdeles, hädanefter.
Kunkel, 7:5. f. spinnrockshuvud[ slända,
tott. -lehfe]n, M. lä«, förläning (som av.
övergår på kvinnliga arvingar), -n,
2:1, itr. [A.] hemligt syssla.
Kunit, 5:5, f. konst; konstfärdighet.
’Stycke, -grepp; schwarte ** svartkonst,
•anläge, /. anlag, talang (för ngn konst);
konstalster (på off’entlig pfets).
-ans-druck, m. konsttenn, tekniskt uttryck. +
Künstelei, 7:1, f. ngt konstlat;
tillgjordhet, -ein, 2:1, tr. o. itr. (A.] med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>