- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
162

(1956) [MARC] Author: Carl Auerbach, Gabriel Rosenberger - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Maßen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

meditieren

gewisser** pä visst sätt; der** till den
grad; be kännt er~ som känt är, som
bekant; folgender* på följande sätt.

Maßen, fi. mit ~ med måtta; über dit
ell. allt ~ Övermåttan, över hövan.

manonhnft. a. Ulrik, i stor mängd, mass-

Maßgabe, 7», (utan pl.) A matt.
förhållande; nach ~ allteftersom, i mån av.
-gebend, -geblich, a. bestämmande,
tongivande, kompetent.

massiert|en, au, tr. (läk.) massera, -er,
5:17, m. massör.

maudg, a. ss massenhaft.

mäßig, a. måttlig, återhållsam; Indrig,
lagom; moderat; (i smns.) recht**
rättmätig; Verhältnis* jämförelsevis;
gleich-<-’ likformig, proportionerlig; mittel**
medelmåttig, -en, a:x, tr. moderera,
hejda, lägga band på, dämpa, lugna,
inskränka: sich ~ modereras, sansa ell.
lugna sig. -kelt, 7:1, (utan pl.) f.
måtta, måttlighet, återhållsamhet,
-keits-verein. m. måttlighets-,
nykterhetsförening, -ang, 7:1, /. moderation,
minskning, återhållsamhet.

Maß|ilieb, 5:14, n. (bot.) tusenskönm [-(bei-]is).-] {+(bei-
]is).+} -los. a. omättlig:; överdriven,
gränslös, -nähme. 7:5, -regel, /. mått
och steg, åtgärd, anstalter. «regeln,
3:1. tr. reglementera; inskrida emot,
avskeda; trakassera, -stab, m. måttstock,
skala; (fig.) rättesnöre, -voll, m.
moderat; sansad, hörsam; lagom.

Mast* 6:a, m. (sjö.) mast.

Mast, 7:1, /. gödnlng[sbete). -dann, m.
ändtarm.

måsten. ata, tr. göda; itr. [A.] bliva fet.

mastQen, a:a, tr. (sjö.) förmasta, resa
master. -Ig, a. gödd, fet; (sjö.) ..mastad,
-los, a. utan master, -ung (Mästung),
/. gödning, -werk, n. (samtliga) master.

Masurek, 8:a. m., Masurka, 8:a, /.
ma-surka.

Material, 6:6, n. material; materiell; pl.
kolonialvaror, specerier. -Ismas, 6:7, (utan
//.) m. materialism, -ist, 7:3, m.
spe-ceri-, lcryddkramhandlare; materialist.

Materie, 7:5, /. materia, ämne; (läk.) var.

Mathematik. 7:1, (utan fi.) f.
matematik. -i*ch, a. matematisk.

Matinée. 7:5, /. matiné
(förmiddagskon-sen etc.); kamkofta.

Matjeshering, se Maatjeshering.

Matratze, 7:5, /. madrass.

Mitreise. 7:5. /. mätress.

Matrize. 7:5, /. (boktr, etc.) matris.

Matrone, 7:5, /. matrona.

Matros«. 7:4. m. (sjö.) matros.

Matsch. 5:14, (utan //.) m. smörja; gröt.
röra; (kort.) slam; —• machen (werden)
göra (bliva) slam. -en, 3:3, tr. hopröra;
(kort.) göra slam. -ig, a. grötaktig.

matt. a. matt, uttröttad, trött, kraftlös.

Matte, 7:5, /. äng. gräsmatta; matta.

Matt||heit. 7:1, (utan //.) /. matthet,
-ig-keit. 7:1. (utan //.) /. mattighet.

MaturlUt, 7:1, (utan //.) /. maturitet,
mogenhet -sieugnls, M. mogenhets-,
student-, avgångsbetyg.

Matz 5:14. m. F sjåp, tölp; pyssling;
smeknamn på tama fåglar.

Manér. 7:5. /. mur; vägg. -arbeit,/.
murarbete, -brecher, m. murbräcka.
•«i. 7:1, (utan pl.) f. muraryrke,
murning; frimureri, -kitt, m. murbruk,
•meister, m. murarmästare. -n, 2:1.
tr. mura. •polier, m, murares förman,
murar bas.

MauM^s. (utanfi.) f. (»et.) spritt (häst-

Matd, 5:4.’ (dim. M au le h e n) n. (på djur,
P på människor) mun, mule, käft, trut;
ein böses «— haben hava en elak tunga;
böse Mäuler elaka tungor: ein großes
* haben storskryta. •äffe, m. F
ga-pare, våp; <~n/eil haben ell. haltenf [stå
och] gapa. •beere, /. mullbär, -en, 2:1,
itr. \h.] hänga läpp, vara surmulen,
•e «el, m. mulåsna, -fanl, a. ordkarg.
•held, m. F.skrävlare. -korb, m.
munkorg, -schelle,/.örfil, -tier,n. mulåsna,
-tot, a. F bragt till tystnad, -trommel,/.
mungiga. -spel. -werk, n. ein gutes <*•
haben hava gott mun läder, -wurf, 5:7,
m. mullvad, -wnrfsgrille,/. (zool.)
mullvadssyrsa, -wurfshügel, m. mullvadshög.

Manr|e, 7:4, m. (folkn.) mor.

Manrer. 5:17, m. murare; (ibl.) frimurare,
-ei. se Mauerei. -isch, a. frimurare*.

Maurin, 7:3, /. morisk kvinna, -isch, a.
morisk (se Maure).

Maos, 5:», (dim. Mäuschen) /. mus, liten
råtta; muskel; mäuschenstill, a.
alldeles stilla, tyst (som en katt).

Manae, 7:5, (utan pl.) /. fällning[stid];
(om fåglar) ruggning.

MKnsefaU, m. (zool.) brun kärrhök
(sumphök).

MansefaUe, Mausefalle, /. råttfälla.

måns||en, a:i o. 3:3, itr. [h.} fånga
råttor; tr. F stjäla, knipa, -er, 7:5. (utan
//.) /. in der * sein vara i
tuggningen, [fjäder]fällningen, -em, a:x,
itr. [h.} o. tich — rugga, byta om ell.
ömsa skinn, -etot, a. stendöd, -ig,
a. näsvis, morsk, trotsig; sich **
machen vara stursk, morsk; pösa.

Mausoleum, 6:6, n. mausolé (praktfull
gravvård).

Mänt, 7:1. /. tull; tullhus, -ner, 5:17, m.
tulltjänsteman.

Maximalbetrag, m. maximibelopp.

Maxime, 7:5, /. maxim, grundsats.

Mayonnaise. 7:5, (utan pl.) /. (kokk.)
majonnäs-, oljesås (skarp sås).

Mazurka, se Masurek.

Mechan|Ük, 7:1. /• mekanik. -Iker, 5:17.
m. mekaniker. -isch, a. mekanisk,
-ismus, 6:7, m. mekanism.

meckern, a:x. tr. o. itr. [A.} (om getter>
bräka.

Medailtye. 7:5, /. medalj, -ön. 8:a, n.
medaljong.

medlatisieren, 2:1, tr. (polit. hist.)
medi-ati&era.

Medist|anee, 7:5, /. baktalande (förtal),
-leren. a:z, tr. nedsvärta, förtala.

meditieren. a:i, tr. o. itr. [A.] meditera,
begrunda, göra betraktelser.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:31:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rosenbgr/0166.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free