- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
292

(1956) [MARC] Author: Carl Auerbach, Gabriel Rosenberger - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - Werber ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Werber ______________ - «

j!7, tr. rärva; tr>. [A.J w»» jn. ~ söka|
4- vinna ngn, fria till ngn; ww etw. ~> =
bewerben, -er, 5:17, f«, värvare;
so’f kände; friare, -ung, 7:1, /, värvning;
frieri.

Werden, 1:3, itr. [jr.] bliva; (hjälpverb)
skola, komma att; *u etw. ~
förvandlas; *u Wasser f* bliva om intet; es
wird schon ~ lugna er; j’tn. -wird
et-w. ngt bliver el l. kommer ngn till del;
(pass.) geliebt <~ älskas.

Werder, 5:17, tn. holme, ö.
T werfen, 1:7, tr. kasta, slänga, slå; (om
djur) få ungar, valpa; (om virke) sich
>~ slå sig; etw. au/s Papier /~ hastigt
nedskriva ngt; durcheinander <~ kasta
om vartannat; alles in einen Topf
<•* skära allt över en kam; über den
Haufen «-’ kasta över ända; das Spiel
~ uppgiva spelet, giva sig.

Werft, 5:14, n., 7:1, /., -e, 7:5, /.
skeppsvarv.

Werg, 5:14, (utan fi.) n. blånor, drev.

Werk, 5:14, n. verk, arbete, gärning;
Hand ans «** legen gripa verket an,
lägga hand vid, gripa sig an med
ngt; im ^e sein vara i görningen, i
gäng; KU r*e gehen gå till vaga. «Dank,
/. verk-, arbetsbänk, -[el]tag, m.
vardag, arbetsdag, -führer, m,
verkmästare, -heilige(r), m, skenhelgon, -leute,
//. hantverkare, -meister, m.
verkmästare, -statt, -statte, /. verkstad,
-a tel n, m. kvadersten, huggen sten.
••tellig, a. ~ machen verkställa, -tätig,
a. verksam, -zeug, n. verktyg; organ.

Wermut, 5:17, (utan pl.) m. malört;
ver-mut; (fig.) bitterhet, lidande.

Werst,s:ia,y.verst (ryskt mått, ung. i km,).

Wert, 5:14, tn. värde, valör, valuta; auf
etw. (ack.) ~* legen sätta värde på ngt.
•**, a. värd, dyrbar, kär, värderad, ärad;
es ist nicht der Mühe (gen.) f jag
anser det ej värt mödan, -angäbe, f.
uppgivet värde, -bestimmung, 7:1, f.
värdering, -brief, m. värdebrev,
-ge–schätzt, a. högt ärad. -los, a.
värdelös. -Schätzung, f. värdering;
högaktning., -sendung, 7:1, f.
värdeförsändelse, -voll, a. värdefull.

Werwolf, 5:7, m. varulv.

we» —» -wessen; (i smns.) *»halb,
r~we-gen, adv. varför.

Wesen, 5:18, n. väsen[de), varelse;
tillvaro; sått, beteende; oväsen; F vieles
«tus etw. machen göra stor affär av
ngt; gesetztes —’ stadgat, sansat väsen.
-heit, 7:1, /. tillvaro, verklighet;
individualitet, -lehre, 7:5, (utan pl.) f. (fil.)
ontologi. -loB, a. okroppslig. -tlich,
a. väsentlig; im <~>en i huvudsak.

Weslr, 5:14, m. (turkisk) vesir.

Wespe, 7:5, f. geting, -nnest, n.
getingbo.

wessen, fron. (gen. av wer o. was)
vems, vilkens, vars.

West, 5:14, (utan //.) m. väst, väster;
(med //.) västanvind.

We«te, 7:5, f. väst.

Westen, 5:18. (utan //.) tn. väster.

Weat|jfale, 7:4, m. westfalare. -fålen,
5:18, n. (geogr.) Westfalen, -fällsch, a.
westfalisk.

westlich, a. västlig, -wartt, adv. åt
väster.

wett, a. kvitt; etw. ^machen utjämna
(vedergälld) ngt. -bewerb, 5:14, m.
tävlan, -ing; unlauterer t** illojal
konkurrens, -e, 7:5, f. vad; um die <~>
i kapp. -eifer, m. tävlan, ävlan, -eifern,
asx, itr. [h.} tävla, -en, 2:2, tr. o.
itr. [h.} slå vad (om), våga, hålla.

Wetter, 5:17, n. väder[lek]; oväder,
åskväder, åska; gruvgas; alle /W FP för
tusan| -ableiter, tn. åskledare,
-be-richt, m. väderleksbulletin, -dach, n.
skjul, lider, -fahne, f. vind-, väderflöjel,
-fest, a. härdad, -gebräunt, a. brynt
av solen, solbränd, -glas, n.
barometer, -hahn, m. väderhane, -kunde,
f. meteorologi, -launisch, a. nyckfull,
ombytlig. -leuchten, 2:2, itr. [h.] es
wetterleuehtet det blixtrar (utan att
åskan höres). ~, 5:18, (utan pl.) n.
kornblixt, -mantel, tn. regnkappa, -n,
2:1, itr. \h.~\ åska; dundra, svära,
-pro-phet, m. väderspåman. -Schacht, tn.
luftbrunn, -schlag, tn. åskslag.
-Wechsel, m. väderskifte, väderleksombyte.
-wendisch, a. «= wetterlaunisch,
-wölke, /. åskmoln.

Wett|Igesang, tn. tävlingssång,
sångarstrid, sångtävlan, -kämpf, tn. tävlan,
tävlingskamp, -lauf, 5:7, tn.
kapplöpning, -läufer, tn. kapplöpare,
-rennen, 5:18, n. kapplöpning, -ränning.
-rudern, 2:1, itr. [s.] rö i kapp, kappro.
-streit, tn, tävling[sstrid], tävlan.

Wetturnen, (avdeL Wett-turnen] n.
gymnastiktävlan.

wetz||en, 2:3, tr. bryna, vässa, slipa;
(fig.) skärpa, reta. -Stein, m. brynsten.

Whist, 5:14, (utan pl.) n. vist (ett
kortspel).

Wiens, 5:14, (utan //.) tn. (studentspr.)
stor toalett, gala. -bürste, f.
skoborste, -e, 7:5, f. blanksmörja,
-svärta; polervax; F smörj, prygel, -en, 2:3,
tr. blanka, putsa (skodon); växa, bona;
F prygla, -ler, 8:2, tn. (studentspr.)
skoputsare. -Stiefel, tn.
blankläders-stövel.

Wicht, 5:14, tn. tomte; stackare;
erbärmlicher /*• bov, usling, kanalje, kräk.
-elmännchen, n. tomte.

wichtig, a. viktig, -keit, 7:1, (utan pl.)
f. vikt[ighet], betydenhet; betydelse,
-macher, -tuer, tn. viktigpåse.

Wicke, 7:5, f. (bot.) vicker.

Wickel, 5:17, tn. tott, rulle; nystan; Unda;
papiljott; F jn. beitn <** kriegen taga
ngii i kaluven. -band, n. linda. -kind.
n. lindebarn, -n, 2:1, tr. rulla, linda,
vira, nysta, [in]veckla; du bist schief
gewickelt du misstager dig; dit Haare
~ lägga håret i papiljotter. -zeug,
n. linddon.

Widder, 5:17, tn. gumse, bagge, vädur.

wider, pr p, (med ack.) mot. -Christ, 5:14
o. 7:3, tn. antikrist, -fahren. 1:20, itr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:31:06 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rosenbgr/0296.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free