- Project Runeberg -  Russisk-dansk ordbog /
60

(1956) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - В - вечером ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

веч

— 60 —

вза

вечером нареч. om åftenen; B4epå

— i aftes, i går aftes; сегодня — i
aften; завтра — i morgen åften;
поздно — sent på nåtten, sent om
åftenen.

вечно évig; — одно и то же évig
og altid det såmme.

вечнозелёный stédsegrøn, évig
giøn.

вёчнЦость ж évighed -en,
evindelighed •en; <> ждать цёлую —

— vénte syv långe og syv
bré-de KåHyTb в — sporløs forsvinde;

— ый 1. (бесконечный) évig, evin
de lig; 2. (бессрочный) évig; 3. разг.
{непрерывный) üophørlig;
stédse-varende; <>■ —oe nepö fyldepen
-nen, ne.

вёшалка ж 1. (для платья)
knå-ge n, -r. knågerække n, r;
opstander en, -e (стоячая); bøjle -n, -r
(плечики)\ — для брюк bénklæder
bøjle -n, -r; — для шляп håtte
knage n, -r; 2. (на платье) strop
■pen, per.

вёшать 1. ophænge4.2 hænge4»2
op, 2. (казнить) heénge4>2,3.
(взвешивать) ål veje1, véje1; —
голову liide med hovedet; не
вё-шай голову! op med hovedet!; —
ея (о самоубийстве) hænge4»2 sig;
ф —ея кому-л. на шёю разг. kåste
sig om hålsen på én.
вешний поэт. vår-,
вещание с рад. radiofoni -en,
radioudsendelse -п.

BeiuåTb 1. profetére1; 2. рад.
sén-dc-2

вещевой: — мешок rygsæk -ken,
-ke, törnyst jer -eren ( -eret), re.

вещёственн|іый stoflig, såglig,
materiél, —oe дoкaзåгeльcтвo
bevisende aktstykke fgénstandj.

вещество c substans -en, -er,
stof -fet, -fer, materie -n, -r,
Kpå-сящее — fårvestof fet, -fer;
отравляющее — giftgas -sen, -ser;
питательное — næringsstof -fet,
-fer.

вещ||ь ж 1. ting -en, =, sag -en,
■er, genstand -en, -e; 2. мн.
(имущество) såger pi, tøj et, klæder
pi (платья); тёплые —и varmt

tøj; 3. (место багажа) bagåge -n;
4. (о пьесе, книге) stykke t, r.

вёялка ж с.-х. rénsemaskine n,
■r, hårpe -n, -r.

вёяние c 1. (ветра) pust -et;
2. (направление) strømning -en, er;
rétning en, -er; — врёмени
t’ds-ånden; 3. (зерна) rénsning -en.

вёять 1. (зерно) hårpe1, rénse1;
2. (о ветре) blaése2; 3
(развеваться—о знамёнах) vaje1; 4. безл.:
вёет весной foråret ligger i
luften.

вживаться см. вжйться.
вжиться (во что-л.) indleve sig
i noget.

взад: — и вперёд frem og
til-båge; "0" ни — ни вперёд hvérken
frem éller tilbåge.

взаймнЦо génsidig, indbyrdes, i
lige måde; —ость ж génsidighed
-en, добиться —ости opnå
gén-følelse; отвечать —остью vise
gén-følelse; —ый génsidig; —ая
за-вйсимость génsidig åfhængighed;
—ая помощь génsidig hjælp; —oe
довёрие génsidig tillid; —ый
глагол грам reciprok verb

взаимодёйствііие c såmvirkriing
■en. vékselvirkning -en; —овать
såmvirke1.

взаимозавйсимІ]ость ж
génsidig åfhængighed; —ый génsidig
afhængig

взаимоЦотношёние c 1. (о
вещах) vékselvirkning -en; 2. мн.
(людей, стран и т. п.)
génsidig forhold; —помощь ж génsidig
hjælp; Kåcca —помощи
understøttelseskasse -п, -г; договор о
—помощи åftale om génsidig hjælp;
—-понимание c génsidig forståelse;
— связь ж såmhørighed -en,
génsidig forhold.

взаймы til låns, som lån, på
kredit, брать — låne2, få til låns;
flasåTb — låne2.

взамён til géngæld, i stédet for,
til erståtning for.

взаперти indelukket; under lås
og lukke., under lås og slå.

взапуски: бёгать — løbe om
kap.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:46:44 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ruda1956/0060.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free