- Project Runeberg -  Russisk-dansk ordbog /
408

(1956) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - одеколон ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

оде

— 408 —

одн

— overklæder pi; overtøj -et;
форменная — uniform -en, -er,
ém-bedsdragt -en, -er, зимняя —
vinterdragt -en, -er.

одеколон M eau de cologne,
оделить uddele2,
оделять см. оделить,
одёр м krikke -n, -r.
одёргивать см. одёрнуть,
одержать vinde1; — побёду
vinde sejr; gå af med séjren, bære
séjren hjem; — верх blive
séjr-herre, vinde spillet,
одёрживать см. одержать,
одержимый besåt.
одёрнуть 1. (платье и т. п.)
trække4; — плåтьe trække i [pille
ved] sin kjole; 2. (оборвать кого-л.)
iréttesætte3.

одётЦый klædt; пapåднo —
gål-laklædt; празднично —
søndagsklædt; тепло —• vinterklædt; быть
—ым vaére påklædt; быть — ым с
иголочки разг. vaére som et pillet
æg. o

одёть opklæde2, klaéde2 på,
påklæde2, klaéde2; —ея klaéde2 sig,
iføre2 sig.

одеяло c daékke -t, -r,
séngetæp-pe -t, -г, стёганое — vattéret
taéppe.

одеяние c dragt -en, -er, kostume
-t, -r, klædebon -net,=.

одйн числ., мест. 1. en, et;
een, eet; двåдцaть —. én og tyve;

— за другим én for én; идтй

— за другйм gå én éfter én; —
ничуть не лучше другого den
éne er lige så god som den ånden;
den éne er ikke et hår bédre end
-den ånden; он лишился одного
глаза han har mistet det éne øje;

— из den éne af; одно за другйм
stykke for stykke; одно из двух
ét af to, eet af to; 2. (тот же,
одинаковый) den samme, én og
den såmme; это одно и то же
det er ét og det såmme; одного
возраста i såmme ålder; из одного
города fra såmme [én] by; 3. (без
других) aléne, selv, selvstaéndig;
я — jeg aléne; — едйнственный en
éneste, kun én; жить одному

léve aléne; 4. (только) aléne,
éne, kun; одно это слово détte
éne ord; 5. (некоторый) nogen,
éen; ему сказйл это — человёк
nogen sågde det til ham; <> все
как — ålle som én; énstemmigt;
в — npeKpåcHbift день en skønne
dag; — за всех и все за одного
én for ålle og ålle for een; — раз
(однажды) en gang, éngang; —
на — under fire øjne (о разговоре);
i tvékamp (о борьбе); однйм
словом kort og godt, kort sagt; —
одинёшенек miitters aléne.

одинаков||о lige, ens, lige så,
i såmme grad; — мыслящий
ligesindet; онй — одёты de er éns
klædt; —ый lige, lig, ligelig,
idén-tisk.

одиннадцатилётний élleveårig, él-

leveårs.

одиннадцатый den éllevte; —ого

(4H^å) den éllevte.
одиннадцать élleve.
одинокий 1. прил. énsom, éne,
énkeltstående, énlig; 2. прил.
(бессемейный) ligift, lédig; 3. сущ.
M éneboer -en, -e.

одинбчЦество c énsomhed -en,
forlådthed -en; в полном —естве
éne og aléne; —ка м, ж разг.
éner -en, -e; énspænder -en, -e
(ирон.); —ный énkelt; individuel;
—Ное заключёние énecellefængsel;
—ные выстрелы воен. sprédte skud.
одиозный odiøs.
одич||алый vild; ménneskesky,
folkesky; —ать blive en
vildmand; blive ménneskesky [-[folkesky],-] {+[fol-
kesky],+}
одна см. одйн.

однажды engång, en skønne
dag.

однако 1. союз men, dog;
imidlertid; он был нездоров, —
работал han var ikke rask, dog påssede
han sit årbejde; он был там, — он
их не вйдел han var der, men han
så dem ikke; 2. как вводн. сл.
dog; позже он, —, пришёл sénere
kom han dog; его охватйл
CTpåui-ный гнев, который, —, скоро
прошёл han blev grébet af en

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:46:44 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ruda1956/0408.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free