- Project Runeberg -  Russisk-dansk ordbog /
491

(1956) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - поддеть ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

под

— 491 —

под

hos nogen; оказать —у
кому–либо yde nogen bistand, yde
nogen hjælp.

поддёть 1. (надевать под) tåge
på under (noget); 2. (зацепить)
håge1 fast, få på krog; 3. (сказать
колкость) stikle1, være spydig,
поддразнивать см. поддразнить,
поддразнить drille1,
поддувало с trækhul -let, -ler,
askeskuffe -n, -r.

подёйствовать indvirke1,
påvirke1; håve indflydelse, gøre virkning
(иметь воздействие).

подёл||ать разг.: ничего не
—а-ешь der er ikke noget at gøre
ved det; ничего не могу с ним
— ham låder der sig ikke stille
noget op med.

поделить déle2; —ея 1. (чём-л.
c кем-л.) déles; 2. (сообщить
кому-л.) betro sig til én.

поделом: — ему! разг. det er
sket ham ret!, det har han godt af!

подёлываЦть: что —ешь? hvad
er du i færd med?, hvordån går
det?, hvad bestiller du?
подёнка ж зоол. døgnflue -n, -r.
подён||но dågvis, per dag; —
ный: —ная работа dagleje -л; —
щик м dåglejer -en, -e; —щица
ж kvindelig dåglejer, dåglejerske
-л, -r.

подёргЦать trække4; —ивание
c dirren -en; —ивать 1. см.
подёргать; 2. безл.: его подёргивает
han har tik; —иваться: у него
подёргивается рот hans mund
dirrer.

подёржанный (об одежде) brugt,
slidt (op),
подержать holde4; beholde4 (y

себя).

подёрнЦуться bedækkes, blive
overtrukken; его глаза —улись
слезйми hans øjne sløredes af
tårer.

подешевёть blive billigere.
поджаривать(ся) см. пoджåpить
(-ея).

поджаристый sprød, brunet,
поджарить riste1, stége2, brune1:
—ея blive brun.

поджарый måger, muskuløs,
поджать: — нбги trække
béne-ne ind under sig; — губы présse
[knibe] læberne såmmen; — хвост
stikke hålen méllem bénene (тж.
перен.).

поджелудочнЦый: —ая железа
bugspytkirt lel -elen, -ler.

поджёчь stikke [sætte] i brand,
sætte ild på.

поджигатель м bråndstifter -en,
-e, mordbrænder -en, -e; — войны
krigsbrandstifter -en, -e,
krigsop-hidser -en, -e.
поджигать см. поджёчь.
поджидать vénte1.
поджйлки мн.: у него (от
страха) — трясутся разг. han ryster
i knæhaserne,
поджимать см. поджать,
поджог м brandstiftelse -л, -г,
mordbrand -en, l’ldpåsættelse -л,
-г, påsat ild.

подзаголовок м undertit jel -(e)len,
-ler..

подзадоривать см. подзадорить,
подзадорить opægge1, ophidse1,
подзатыльник м nåkkedrag -et,
= , nåkkestød -et,—.

подзащйтный м юр. kliént -en,
-er.

подземёлье c underjordisk rum
Igang].

подзёмнЦый underjordisk; —ая
желёзная дорога
undergrundsbane -л, -г; —ые работы årbejdet
ünder jorden.

подзеркальник м konsolbord
-et, =.

подзол м с.-х. podsöl -en.
подзбрнЦый: —ая Tpy6å kikkert
-en, -er.
подзывать см. подозвйть.
поди 1. вводн. сл. разг.
(вероятно, пожалуй) vel, vel nok,
vist; sandsynligvis; ты, —, забыл
меня du har vel sågtens glemt mig;
он, —, спит han sover vist; ужё,
—, поздно det er vist alleréde
sent; 2. частица (попробуй): —
поспорь с ним! prøv på at
diskutere med ham?; вот — ж ты!

= kan du forestille dig det!

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:46:44 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ruda1956/0491.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free