- Project Runeberg -  Russisk-dansk ordbog /
503

(1956) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - показать ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

пок

— 503 —

пок:

показать 1. (что-л.) vise2,
forevise2, fremføre2, frémvise2,
demonstrere1; — фокус
fremtrylle1; 2. (указать на кого-л.) pége1;

— пАльцем на кого-л. pége fingre
ad én; 3. юр. (дать показания)
vidne1, forklare1; 4. (о приборе)
indregistrere1; термометр
подзывает 2° нйже нуля termométret
viser to gråder under frysepunktet;
часы подзывают дёсять uret
viser klokken ti; <C> умёть себя

— forstå at gøre sig gaéldende;

— oöpåTHyio сторону мeдåли
vén-de den lådne side üdad; —ея
1. (появиться) låde4 sig se, vise2
sig, komme til syne; komme i
sigte (становиться видным); —ея
доктору gå til læge; 2. безл.
(почудиться) forekomme4, synes;
мне пoкaзåлocь jeg syntes, det
forekom mig.

показной skin-, for et syns skyld
(сделанный на показ).
показывать(ся) см. noKa3åTb(cH).
покарать см. KapåTb.
покатать(ся) см. KaTåTb(ея).
покатйть 1. rulle1; 2. разг.
(поехать, отправиться) køre2,
begive sig på vej; —ея rulle1; <>
—ея cö смеху briste i låtter.

покатЦость ж hæld -et,
hældning -en, skråhed -en; —ый skrå.
покачать(ся) см. Ka4åTb(cn).
покачивать(ся) см. покачнуть
(-ея).

покачнуть få til at våkle [-[rokke];-] {+[rok-
ke];+} —ея våkle1, rokke1,
покашливать см. помшлять.
покашлять småhoste1,
покаяние с bod -en,
pønitén-se -п.

покаяться 1. (сознаться)
bekén-de sin skyld; 2. рел.
(исповедаться) åflægge skriftemål,
покидать см. покйнуть.
покинутый forlådt, hérreløs;
hjælpeløs (беспомощный).

покйнуть forlåde4, svigte1,
prisgive4.

покладистый føjelig, médgørlig,
éftergi vende,
поклажа ж læs -set, —.

поклёп M разг. bågvaskelse -n;
возвестй — на кого-л. bågvaske
én, æreskænde én.

поклон M buk -ket,~; hilsen
-en, -er (приветствие); пepeдåйтe

— BåineMy отцу jeg béder Dem
hilse Déres far; пepeдåть кому-л.

— låde én hilse; nepeflåTb — от
кого-л. hilse fra nogen.

поклонёние c tilbedelse -n,
dyrkelse -n, hyldest -en.

поклонйться bukke1; hilse2
(приветствовать) .

поклонника I. beundrer -en, -e\
2. (женщины) beundrer -en, -e,
tilbeder’ -en, -e.

поклоняться tilbede4, hylde1;:
dyrke1,
поклясться см. клясться.
покбитЦься 1. hvile1; здесь —ея
прах... her hviler støvet af...;,
herunder hviler...; 2.
(основываться) bero1, støtte1 sig (til).

покоЦй I ас ro -en, fred -en;
hvile -n; оешвь меня в —e! lad
mig vaére i fred!, lad mig håve
min ro!; не ÄaeåTb кому-л. —я
holde nogen i ånde; в полном
—e i fuldstændig ro; ночной —
nåttehvile -n, nåttero -en; <>
вёч-ный — den évige ro; уйтй на —
traékke sig tilbåge fra émbedet.

покой II M уст. (комната)
gemak -ket, -ker; приёмный —
(в больнице) syge(vente)værelse
-t, -r, sygemodtagelsesværelse -t,
-r; skådestue -n, -r.

покойник m den åfdøde, dødning
-en, -er.
покойно rolig, mågelig.
покбйнЦый I rolig, frédelig,
fredsommelig; behagelig (уютный); <>
—ой ночи! god nat!

покойный II 1. прил.
(умерший) sålig, åfdød; 2. сущ. м см.
покойник,
поколебать våkle1.
поколение с generation -en, -er,
slægt -en, -er, slægtled -(d)et,
ménneskealder -en, -e;
noflpacTå-ющее — den opvoksende slægte
den nye generation, éfterslægten
inv.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:46:44 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ruda1956/0503.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free