- Project Runeberg -  Russisk-dansk ordbog /
648

(1956) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - связист ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

свя

— 648 —

его

рукам и ногам binde én på
hænder og fødder (тж. перен.); 2.
(чуЛКи U т. ti.) СМ. BH3åTbJ —ея

1. (затеять общее дело) sætte sig
i forbindelse; tåge forbindelsen op
med; 2. (войти в какие-л.
отношения) binde4 sig; give sig i lag
med.

связйст m en årbejder i
forbin-delsesvæsenet.

связк||а ж 1. bundt -et, -er,
knippe -t, -r\ — ключёй et knippe
nøgler; 2. анат. (séne) bånd -et, =;
xpящeвåя — brüskbånd -et, =;
голосовые —и stémmebånd pi; 3.
лингв, köpula -en.

связной сущ. м воен.
forbindelses jmand -manden, -mænd,
or-donnåns -en, -er.

связный såmmenhængende.

связывать см. cвязåть 1; —ея
см. связаться; <> с ней лучше не
—ея det er bédre ikke at give sig
i lag med hénde; hun er ikke god
at bides med (разг.).

связЦь ж 1. forbindelse -n, -r,
kontåkt -en; såmmenhæng -en;
forhold -et, såmkvem -met;
тёс-ная — såmhørighed -en; стоять,
находиться в тёсной —й с... stå
i nær forbindelse med...; в этой
—ri i den forbindelse, i den
såmmenhæng; в —ri c i
såmmenhæng med, såmmenhængende med;

2. (общение) forbindelse -n, -r,
kontåkt -en, -er; дeлoвåя —
forretningsforbindelse -n, -г;
любовная — kærlighedsforhold -et,—;
установйть дружеские —и oprette
vénskabelige forbindelser; 3.
(железнодорожная, телеграфная и
т. п.) forbindelse -п, -г,
kommunikation -en, -er; служба —и
mélde-tjeneste -п; прервать — åfskære
forbindelsen; 4. тех. kobling -en,
-er; 5. воен. forbindelse -n, -r;
6. мн. forbindelser pi; имёть
большие —и разг. håve gode
forbindelser; = håve fånden til
morbroder.

святЦо (хранить, чтить) høj’t
og hélligt; —ой 1. прил. héllig;
sankt (перед именем); —ой долг

héllig pligt; 2. сущ. м hélgen -en,
-er; святых allerhellig-

ste.

святотатство с рел. hélligbrøde
-n, témpelskænderi -et; —вать
drive spot med det héllige,
guds-bespotte1.

святыня ж hélligdom -men, -те,
relikvie -n, -r.

свящённик M præst -en, -er,
pastor -en, -er; pope -n, -г (разг.).

священнослужйтели мн.
præstefolk pi.

свящённый héllig, sakramentål.
сгиб M 1. bøjning -en, -er,
krumning -en, -er; fals -en, -e (полигр.);
2. анат. led -et,=; колённый —
håse -n, -r.
сгибать(ся) см. согнуть(ся).
сгйнуть разг. forsvinde4, blive
væk.

сгладить (выровнять) jævne1,
glatte1, nivellére1; —
противорё-чия udjævne [glåtte ud]
modsætninger; —ея 1. blive glat [jævn];
forsvinde4 (о морщинах и т. п.);
2. перен. udjævne1 sig, blive
svagere. ^

сглаживать(ся) см. cглåдить
(-ея).

сглазить разг. (кого-л.) sætte
onde øjne (på).

сглупйть gøre [begå] en
düm-hed.

сгнивать см. сгнить,
сгнить rådne1 (op),
сгнойть låde rådne op.
сговариваться см. сговорйться.
сговор м 1. aftale -п;
overenskomst -en (соглашение); по —у éfter
aftale [overenskomst]; 2. уст.
(помолвка) forlovelse -п, -г.

сговорйться (с кем-л. о чём-л.)
aftale2 med, blive énig om.

сговорчив||ость ж
medgørlighed -en, fordrågelighed -en,
éfter-gi venhed -en; —ый medgørlig,
fordrågelig, éftergivelig.

СГОНЯТЬ cm. COTHåTb.

сгорание c forbraénding -en, -er.
сгорать см. сгорёть; — от
не-терпёния brænde [forgå] af
utålmodighed.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:36:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ruda1956/0648.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free