- Project Runeberg -  Russisk-dansk ordbog /
649

(1956) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - сгорбиться ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

его

— 649 —

еде

сгорбиться blive nédbøjet [-[duknakket].-] {+[duk-
nakket].+}

сгорбленный krumbøjet,
duknakket; pukkelrygget (горбатый).

сгорёть forbrænde2, brænde2
inde; — дотла brænde2 op; gå op
i røg [luer]; — со CTbmå forgå af
skam.

сгоряча разг. i hidsighed;
übe-tænksom (необдуманно).

сгребать, сгрестй sküffe1; skovle1
såmmen (лопатой)’, rive4 såmmen
(граблями).
сгружать см. сгрузить,
сгрузйть åflæsse1, påkke1 af;
losse1 (с парохода).

сгруппировать gruppére1; —ея
gruppéres.j

сгубйть fordærve1, ødelægge3;
—- кого-л. styrte én i fordærvelse.

сгустйть fortykke1, fortætte1,
koagulére1; kondensére1 (тех.)’, <>

— KpåcKH overdrive4, smøre3 (tykt)
på; —ея fortættes.

сгусток M klump -en, -er, bulk
-en, -e(r); — крови klump af
størknet blod.
сгущать(ся) см. сгустйть(ся).
сгущённЦый fortættet,
konden-séret; —oe молоко kondenséret
mælk, dåsemælk -en.
сдавать см. сдать,
сдаваться I см. ^åTbcn; не —
ikke overgive sig, holde stand mod
noget; ikke give tabt.

сдаваться II разг. безл.: мне
сдаётся det forekommer mig, jeg
synes.

сдавйть trykke1, kvæste1,
klém-me2.

сдавленный dæmpet (о голосе).
сдавливать см. сдавйть.
сдать 1. (передать) overgive4,
aflevere1; — на хранёние give i
forvåring; deponére1 (фин.)’, —
в 3Kc^iyaTåuHK> sætte i gang;

— дела overgive anliggender; 2.
(внаём) frémleje1, börtleje1; —
в арёнду forpågte1; 3. (крепость
и т. п.) overgive4; не — позйций
holde stillingen; 4. (карты) give4;
5.: — cдåчy give tilbåge [igén];
-ф — 3K3åMeH aflægge eksåmen;

—ея 1. overgive4 sig, kapitulére1,
give tabt, strække [nédlægge]
våbnene; город был вынужден —ея
byen blev tvüngen til overgivelse;
—ея в плен give sig til fånge; —ея
на мйлость победйтеля overgive sig
på nåde og unåde; 2. (уступить)
give4 éfter (for); opgive spillet
(разг.).

сдач||а ж 1. (действие)
overgivelse -п, -г, åflevering -en,
åfgi-velse -n\ 2. (внаём) udlejning -en,
bortforpagtning -en’, 3.
(крепости, города) overgivelse -n,
kapitulation -en-, 4. (о деньгах) rest
-en\ дать —у give pénge igén;
сколько вам дать —и? hvad skal
De håve tilbåge?; 5. карт,
kort-givning -en’, -ф дать —и разг.
give4 [slå4] igén.
сдваивать см. сдвоить,
сдвиг м 1. геол.
(jördlags)for-skydning -en, -er’, 2. перен. omsving
-et, =, frémskridt -et, spring -et, =.
сдвигать(ся) см. сдвйнуть(ся).
сдвинуть 1. forskyde4, forrykke1,
skubbe1; — что-л. с мёста bringe
noget af stédet; — в сторону
forskyde4, skyde til side; 2.
(соединить) skubbe1 [skyde4]
såmmen; —ея 1. (с места) sætte sig i
bevægelse, røre sig af flækken; 2.
(вместе) blive skubbet såmmen.
сдвоить fordoble1,
сдёлать gøre3, låve1; klare1
(справиться);— 3åHoeo låve1 om;
не — чего-л. undlade at gøre
noget; — выводы из чего-л. dråge
konsekvénserne af noget; —
кому-л. 3aMe4åHne vise én til rétte;
это нужно — во что бы то ни
^ло det skal absolut gøres; det
skal gøres med det onde éller
med det gode; лёгче CKa3åTb,
чем — det er léttere sagt, end
gjort; — по-своему sætte sin
vilje igénnem; -ф сдёланного не
воротишь gjort gérning står ikke
til at ændre; -ея: что с ним
сдё-лалось? hvad er det med ham ?

сдёлк||а ж åfgørelse -n, -r,
overéns-komst -en, -er, håndiel -elen,
-(e)ler\ forlig -et, = (соглашение);

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:46:44 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ruda1956/0649.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free