- Project Runeberg -  Russisk-dansk ordbog /
734

(1956) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Т - тишина ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

тиш

— 734 —

тов

тишинііа ж stilhed -en, tåvshed
-en; fred -en, ro -en (спокойствие);
мёртвая — dødstilhed -en, dump
stilhed; соблюдать —у være
stille, holde ro; нарушить —у
forstyrre roen; bryde tåvsheden;
добиться —ы skaffe sig ørenlyd;
во-дворгіть —у génoprette roen.

тишЦь см. тишина; в —й i al
stilhed; — да гладь det er roligt
og behågeligt.
т. к. см. так 3.

ткань ж 1. биол. væv -et, =;
соединйтельная — bindevæv -et;
мышечная — müskelvæv -et; 2.
(материал) tøj -et, stof -fet, -fer.
тканьё c vævning -en.
ткать væve1, virke1; — паутйну
spinde spindelvæv.

ткацкий væve-; — станок væv
-et, = , væverstol -en, -e; —
челнок væverskyt jtel -telen, -ler.

ткач M væver -en, -e; —йха ж
væverske -n, -r.

ткнуть І. stikke1, pirre1; 2.
(ударить): — когб-л. ножом stikke
én med en kniv.

тлёнЦие с (гниение) forrådnelse
-n, -r, råddenskab -en; —ный
forgængelig.

тлеть 1. (гнить) forrådne1,
rådne1; 2. (слабо гореть) ulme1,
gløde1, lumre1.

тля ж зоол. bladlus -en, =;
виноградная — drüelus -en.
тмин M бот. kommen -en.
то I см. тот; это не то det
er ikke det; это совсём не то
det er noget helt åndet; ни то
ни сё ^ hvérken fisk éller fugl;
да и то og selv det, og alligevel;
и то и сё både det éne og det
åndet.

то II 1. (тогда) så; ёсли ты не
придёшь, то я уйду hvis du ikke
kommer, så går jeg; 2.: то..., то...
snart... snart...; OHå то плåчeт, то
смеётся snart græder hun, snart
Іэг hun; то так, то HHå4e snart er
det sådan, snart ånderledes; <>
то-то dérfor, åltså dérfor; то-то ты
так вёсел åltså dérfor er du i
så godt humør.

-то усилит, частица: это-то
я и хотёл CKa3åTb det er nétop
det, jeg ville sige; я-то знал об
этом jeg vidste det jo.
тобой, тоббю см. ты.
товар м våre -п, -г,
håndels-artik’el -elen, -ler; —ы широкого
потреблёния forbrugsartikler pi,
nødvéndighedsartikler pi; ходкие
—ы létsælgelige vårer; сбыт —ов
våreafsætning -en; образёц —а
våreprøve -n, -г; вывоз —ов
våreudførsel -en; ввоз —ов
våreindførsel -en; OTnpåßKa —ов
våreforsendelse -n, -г; склад —ов
vårela-g’jer -ret, -re; пёречень —ов
vårefortegnelse -n, -г; избыточный —
эк. overskudsvare -n, -r; -ф- показать
— лицом vise noget fra den
béd-ste side.

товарищ M 1. kammeråt -en, -er,
fælle -n, -r; — по оружию
krigskammerat -en, -er; — по работе
værkfælle -n, -r, kolléga -en, -er
(pi тж. kolleger); школьный —
skolekammerat -en, -er,
klassekammerat -en, -er; — по комнате
slof -fen, -fer; — по Hec4åcTbio
ülykkesfælle -n, -r, lidelsesfælle
-n, -r; 2. (в обращении)
kammeråt.

товарищеск||ий kammeråtlig,
vénskab(e)lig; — иеотношёния
kam-meråtlige forhold; stålbroderskab
-et (разг.); с —им привётом med
kammeråtlig hilsen.

товарищество c 1.
kammeråt-skab -et, kollegialitét -en; 2.
(объединение) sélskab -et, -er,
hån-delsforening -en, -er, kompagni
-et, -er.

товарка ж разг. veninde -n, -r,
kammeråt -en, -er.

товарнЦый 1. våre-, gods-; 2.
эк. våre-; —oe хозяйство
vårehusholdning -en; 3. ж.-д. gods-; —
вагон godsvogn -en, -e; — поезд
godstog -et, =.

товаровёд M specialist i
vårekundskab, vårekyndig person.

товароЦобмён м эк. vårebytte
-t; —оборот м эк. våreomsætning
-en, -er.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:46:44 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ruda1956/0734.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free