- Project Runeberg -  Russisk-dansk ordbog /
791

(1956) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Х - хитроумный ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

хит

— 791 —

хло

— gribe til en list; выманить что-л.

— ю tilliste sig noget; 2. разг.
(сложность) underfundighed -en,
fiffighed -en.

хитроумный spidsfindig,
хитрый 1. listig, snu, snédig;
2. разг. (замысловатый, трудный)
underfundig, vanskelig; forviklet
(запутанный).

хихйкЦанье c fnisen -en; —ать
fnise J)2.
хихйкнуть см. хихйкать.
хищение c rov -et, =, tyveri -et,
-er; underslæb -et (растрата).

хйщнЦик м 1. rovdyr -et, = (o
звере); rovfugl -en, -e (о птице);
2. перен. røver -en, -e; —ический
røver-; røverisk; —ый 1. rov-;

— ый зверь rovdyr -et, — ; —ые
рыбы rovfiske pl; 2. перен. rovlysten;
gridsk (алчный).

хладнокрбвЦие c koldblodighed
-en, fatning -en; сохранять —
bevåre sin koldblodighed; holde sin
fåtning; —но med kold blod; —ный
koldblodig, sindig, fåttet.

хлам M rågeise -t, skråmmel -et,
skidteri -et.

хлеб M 1. (печёный) brød -et;
бёлый — frånskbrød -et;
пшенйч-ный — hvédebrød -et; чёрный —
rügbrød -et; чёрствый — gåmmelt
brød; свёжий — varmt [frisk] brød;

— c Må^oM smørrebrød -et; 2.
(каравай) låndbrød -et, — ; 3. (в зерне,
в поле) korn -et, sæd -en; — на
корню grøde -n; — стоит на корню
kornet står i grøde; яровые —å
vårsæd -en; озимые —å vintersæd
-en; 3apa6åTbmaTb себё на —
for-tjéne sit brød; лишать когб-л.
куска —a tåge brødet ud af
munden på én, berøve én hans lévebrød;
сидёть на —e и водё sidde på vand
og brød; быть на —åx у кого-л.
være i kost hos én.

хлебать разг. søbe1, slubre1; <>
уйтй не солоно хлебавши = gå
med uforrettet sag.
хлебнуть разг. tåge sig en slurk;

— лишнего разг. tåge sig en
slurk [tår] over tørsten.

хлёбнііый 1. (о зерне) korn-;

—ые злåкii kornplanter pl; 2. (o
печёном хлебе) brød-; 3.
(прибыльный) lukrativ, indbringende,
lønnende.

хлебозавод м mekaniséret
bageri.

хлебозаготовка ж ståtsopkøb af
korn.

хлебопашЦество c kornavl -en;
—ец M lånd imand -manden, -mænd;
bonde -n, pl bønder (крестьянин).

хлебоЦпекарня ж bageri -et, -er;
—печёние c bågning -en.

хлебопоставка ж обыкн. pl korn
aflevering til ståten.

хлебороб M bonde -n, pl bønder„
lånd imand -manden, -mænd.
хлебородный frugtbar, kornrig.
хлебосдача ж kornaflevering til
ståten.

хлебосбльЦный gæstfri; —ство c
gæstfrihed -en.

хлеботорговля ж kornhandel
-en; —уббрка ж kornhøst -en.

хлеб-соль ж разг.: водйть с
кём–либо — = vaére ven med én.

хлев м stald -en, -e, kvaégstald
-en, -e, ståldrum -met,=; коровий
— kostald -en, -e.

хлестать 1. piske1, slå4, snérte1;
2. разг. (литься) strømme1; дождь
хлёщет régnen strømmer ned, det
régner i strømme.

хлёсткііий snértende, skarp; —oe
3aMe4åHne en bidende
bemaérk-ning.

хлестнуть см. хлеетть 1.
хлоп межд. klask!; plumps! (при
падении).

хлопать slå4, klaske1; <> —
гла-3åMH разг. glo [stirre] üforstående,
bære sig dumt ad.

хлопковод M bömuldsdyrker -eny
-e; —ство c bomuldsdyrkning -en.

хлбпков|!ый af bomuld, bomulds-;
—oe масло bomolie -n.
хлопкороб см. хлопковод,
хлопнуть slå4, klåske1; — в
ладоши klåppe i haénderne; klåppe
bifald (аплодировать); — двёрію
smaékke med døren, smaélde døren
i; — бичом knålde [smaélde] med.
pisken.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:46:44 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ruda1956/0791.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free