- Project Runeberg -  Vene-eesti sõnaraamat /
282

(1973) [MARC] Author: Voldemar Muhel - Tema: Dictionaries, Estonia, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Л - лицемерить ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

лицемерить

282

ловить

лицемёр|ить несов. ~ит
silmakirjatsema

лицемёрн|ый ~ая, ~ое silmakirjalik
лицёнз|ия ~ии f., maj. litsents
лиц|о лица п., mitm. лица, лиц 1.
nägu, pale; знакомое лицо tuttav
nägu; все на одно л. kõik on üht
nägu; в ~ё кого́-л. kellegi näol;
стереть с ~ä земли hävitama; от
~ä кого́-л. kellegi nimel; знать в
л. näo j.ärgi tundma; ~öm к ~y
silm silma vastu; это вам к ~y
see sobib teile; с ~ä сбежал kõnek.
langes näost ära, muutus näost; 2.
isik; должностное л. ametiisik;
знакомое л. tuttav isik; юридическое л.
jur. juriidiline isik; 3. esikülg; 4.
gramm, pööre; третье л.
единственного числа ainsuse kolmas pööre
лйчикіо ~а п., väh:, vt. лицо 1.
личйн|а ~ы /., van. mask, näokate;
сорвйть ~y с кого́-л. pilti,
kelleltki maski maha kiskuma, kedagi
paljastama

личйнк|а ~и /., zool. tõuk, larv
лйчно isiklikult
лйчност|ь ~и f. isik; isiksus
лйчн|ый ~ая, ~ое isiklik, isikuline,
isiku-; personaalne, personaal-; ~ое
местоимёние gramm, isikuline
asesõna; ~ое дёло isiklik asi, isiklik
toimik; л. состав isikuline
koosseis; ~ое имущество isiklik vara;
л. обыск isiku läbiotsimine; ~ое
пояснёние isiklik seletus; ~ое
окончание gramm, pöördelõpp; л. знак
с номером sõj. isiklik märknumber;
~ая фотокарточка isiklik foto; no
~ой просьбе omal soovil
лишай лишая m. 1. bot. samblik,
kärbe, puusammal; 2. med.
sammaspool

лишайник ~а m., bot. samblik
лишать несов. лишает (кого́-л.-,
чего́-л.) ära võtma, ilma jätma,
kaosta-rna; л. свободы vabadust
kaosta-ma; л. жйзни tapma; л. прав
когб-л. kelleltki õigust ära võtma
лишаться несов. лишается (кого́-л.,
чего́-л.) ilma jääma, kaotama; л.
чувств minestusse langema; л.
крова peavarjuta jääma; л. прав
õigusi kaotama
лишён|ие ~ия п. 1. äravõtmine,
ilmajätmine, kaostamine; л. свободы
jur vabadusekaotus; 2. mitm. ~ия,
puudus, viletsus
лиш]ён ~ена, ~ёно lüh.\ vt.
лишённый

лишённ|ый ~ая, ~ое ilmajäetud
лишйть(ся) сов. лишит (ея); vt.
лишать (ея)

лйшн|ий ~яя, ~ee (üle)liigne,
ülearune; tarbetu; л. расход tarbetu
kulu; л. раз veel kord; двёсти с
~им üle kahesaja
лишь vaid, ainult; л. вётер выл
ainult tuul ulgus; л. бы пришёл
kui vaid tuleks; л. только sides.
niipea kui, vaevalt
ЛКСМЭ lüh. (Лёнинский
Коммуни-стйческии Союз Молодёжи
Эстонии) ELKNÜ, Eestimaa Leninlik
Kommunistlik Noorsooühing
лл. lüh. (листы) bibl. lehed
лоб лба m. otsaesine, otsmik, laup;

на лбу laubal; в л. otse vastu
лобаст|ый ~ая, ~ое laubakas, suure

otsmikuga
лобзан|ие ~ия п., van., poeet,
suuandmine, suudlemine
лобз|ать несов. ~ает (кого́-л., что-л.)

van., poeet, suudlema
лобзик ~а m. jõhvsaag, vineerisaag
лобков ая кость ~ой ~и †., anat,

häbemeluu
лобн|ый ~ая, ~ое 1. lauba-,
otsmiku-; ~ая кость anat otsmikuluu;
2.: ~ое место ajal. hukkamis- v,
kohtupidamispaik
лобов|ой ~ая, ~öe 1. otse-,
frontaalne; л. удар otselöök; ~ая атака
sõj. otserünnak, frontaalrünnak;
разговор шёл л. vestlus oli otsene
v. avameelne; 2. esikülje-, esi-, ees-;
л. фонарь трамвайного вагона
trammivaguni eeslatern; ~öe
стекло tuuleklaas (autol)
лобогрёйк|а ~и /., agr. (lihtsa
konstruktsiooniga) niidumasin
лоботряс ~а m., kõnek., halv.
looder, logeleja
лов лова m. püük, jaht, küttimine;
л. в открытых водах kai.
ulguvee-püük; л. тралом kai. traalpüük;
поплавочный л. kai. korgipüük,
uju-püük

лов|ёц ~ца m. püüdja; kalur;
jahimees

ловить несов. ловлю, ловит (кого́-л.,
что-л., чем-л.-, кого́-л. на чём-л.)
püüdma; л. птиц linde püüdma; л.
рыбу kala püüdma, kalastama; л.
кого́-л. на лжи kedagi valelt
tabama; л. рыбу в мутной водё kõnek.
soogases vees kalu püüdma; л.
каждое слово pilti, iga sõna püüdma

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 02:46:56 2020 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ruet1973/0282.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free