Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - отсевки ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
отсёвки
429
отстоять
(välja) praakimine; 2.
väljalangemine, ärajäämine, eemalejäämine
отсёв|ки ~kob mitm. sõelmed
отсев’ать несов. ~ает; vt. отсеять
отсёив|ать(ся) несов. ~ает(ся); vt.
отсёять(ся)
отсек|ать несов. ~ает; vt. отсёчь
отсёле, отсёль van. siit; vt. отсюда
отсечён|ие ~ия п. (otsast)
maharaiumine; mahalöömine, mahalõikamine;
даю голову на о. kõnek. annan pea
(pandiks)
отсёчь сов. отсеку, отсечёт; отсёк,
отсекли (что-л., чём-л., кому́-л.,
чему́-л., от кого́-л., от чего́-л.)
(otsast) ära raiuma, maha raiuma,
maha lööma; lahutama
оісёять сов. отсёет (кого́-л., что-л.)
1. välja sõeluma v. sarjama; 2. pilti.
(välja) selekteerima; 3. kõnek. külvi
lõpetama
отсёяться сов. отсеется 1. pilti, välja
langema, ära langema, eemale
jääma; 2. oma külvi lõpetama
отсид|ёть сов. отсижу, огсидйт
(что-л.) 1. (кому́-л.) kangeks v. tuimaks
istuma; я ~ёл себё ногу mul suri
istumisel jalg ära; 2. (гдё-л.) (aja)
ära istuma
отсидёться сов. отсидится; vt.
отсиживаться
отсйжив]ать несов. ~ает; vt.
отсидеть
отсйжив|аться несов. ~аетс^і (гдё-л.)
end varjamisega v. äraootamisega
päästma
отскакив|ать несов. ~ает, отскочйть
сов. отскочу, отскочит (что-л. от
чего-л , кто-л. от кого́-л., от чего́-л.)
1. tagasi ѵ. kõrvale kargama v.
hüppama, tagasi v. eemale
põrkama; 2. kõnek. (küljest) ära tulema
v. ära langema
тслужив|ать несов. ~ает, отслужить
сов. отслужу, отслужит (что-л.) 1.
ära teenima, välja teenima; aega
teenima; 2. pilti, ära kuluma,
kõlbmatuks kuluma
отсоветовать сов. ~тует (кому́-л.,
что-л.) maha laitma, mitte
soovitama, soovitama midagi tegemata
jätta
отсбх|нуть сов. ~нет; отсох, отсохли
1. (küljest) ära kuivama, kuivades
lahti tulema, lahti kuivama; 2.
kõnek. kuivetuma, võimetuks jääma;
отсохни язык! kõnek. susi söögu
mind!
отсрочивать несов. ~ает, отсрочить
сов ~m (что-л.) (tähtaega) edasi
lükkama, pikendama
отсрочк|а ~и /, (tähtaja)
pikendamine; pikendus; edasilükkamine,
ajapikendus; просить об ~e pikendust
paluma; о. (от) призыва sõjaväkke
kutsumise pikendus
отставание ~ия п. mahajäämine; о.
часов kella tahajäämine
отставать несов. отстаёт; vt. отстать
отста|вить сов. ~влю, ~вит (что-л.
от чего́-л.-, кто-л. от кого́-л., от
чего́-л.) 1. kõrvale v. tagasi
asetama; 2. kõnek. ära muutma,
tühistama; отставить! sõj. komando:
jätta!; 3. van. vallandama
отставить! sõj. jätta! (käsklus)
отставк|а ~и f. eru; выйти в ~y erru
minema
отставл’ять несов. ~яет; vt.
отставить
отставкой ~ая, ~õe eru-; о. майор
erumajor
отставшей ~ая, ~ee mahajäänud;
vt. отстать
отстаив|ать(ся) несов. ~ает(ся); vt
отстоять 1. ja отстояться
отсталост|ь ~и /. mahajäämus
отсталый ~ая, ~ое mahajäänud;
~ые страны (arenemiselt)
mahajäänud maad
отстань! v. о. от меня! jäta!, jäta
mind rahule!; vt. отстать
отст ать несов. ~анет (от кого́-л., от
чего́-л., в чём-л.) 1. maha jääma;
taha jääma; часы отстали kell on
jäänud taha; 2. (küljest) lahti
tulema, eralduma; end lahti lööma;
3. kõnek. lakkama tüütamast;
rahule jätma; отстань от меня! jäta
mind rahule!
отстающей ~ая, ~ee mahajääja,
ma-hajääv; ~ee хозяйство mahajääv
majand
отстёгив ать(ся) несов. ~ает(ся); vt.
отстегнуть(ея)
отстег|нуть сов. ~нёт (что-л. от
чего́-л.) lahti nööpima, lahti haakima,
lahti päästma, avama
отстегнуться сов. отстегнётся nööbist,
haagist v. pandlast lahti tulema v.
avanema
отстежной ~ая, ~õe lahtinööbitav,
külgenööbitav; о. воротничок
külge-nööbitav krae
отст|бй ~бя m. sete, pära, sagu
отстоять I сов. отстоит (что-л., от
чего́-л., от кого́-л.) 1. kaitsma,
päästma; о. свой права oma õigusi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>