Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - поплавок ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
поплавок
511
попустйтельствозать
поплав|ок ~ка m. 1. õngekork;
võr-gukupp; 2. тег. ankrupoi; 3. tehn.
ujuk
попл|атйться сов. ~ачусь, ~атится
(чём-л., за что-л.) millegi eest
maksma; я за это дорого
~атил-ея pilti, maksin selle eest kallilt
поплестись сов. поплетусь,
поплетётся; поплёлся, поплелйсь (aeglaselt
ѵ. vaevaliselt) minema lonkima
поплйн ~а m., tekst, popliin
поплыть сов. поплывёт (б чём-л.-, на
чём-л., кудй-л.) ujuma hakkama;
(laeval) sõitma hakkama
попович ~а m.. van. papi poeg,
õigeusu preestri poeg
поповск|ий ~ая, ~ое papi-, papilik
пополам pooleks
поползень ~ня m., zool.
puukoristaja, puuklutt (lind)
поползновение ~ия п., kirj. (на
что-л.) (salajane, arglik) kavatsus;
kiusatus; nõudlus, pretensioon
попол зтй сов. ~зёт; пополз,
поползли (по чему́-л., чём-л., над чем-л.)
roomama v. ronima hakkama
пополневшей ~ая, ~ee (oi чегб-л.)
tüsenenud
пополнение ~ия п. täiendamine,
täiendus; sõj. varuosa, abivägi
пополнить сов ~ёет; vt. полнеть
пополн йть сов. ~ит (что-л., чем-л.)
täiendama, komplekteerima
пополниться соь. ~ится (кем-л.,
чем-л.) täienduma, täienema
пополн|ять(ся) несов. ~яет(ся); vt.
пополнить(ея)
пополудни peale lõunat, pärast
lõunat: õhtupoolikul; ь 6 часов п.
kell 6 pärast lõunat
по-польски poola keeles, poola keeli;
poola kombel, poola viisi
пополуночи pärast keskööd,
hommikupoole ööd
попон’а ~ы J. hobusetekk;
sadula-tekk
по-поросячьи põrssa kombel, põrssa
viisi
попот|чевать сов. ~чует; vt.
потчевать
поправйм|ый ~ая, ~ое parandatav
попра вить сов. ~влю, /увит (кого́-л.,
что-л.) parandama, korda seadma,
kohendama, korrigeerima; п. своё
здоровье oma tervist parandama;
п. причёску soengut kohendama
поправ|иться сов. ~ится (после
чегб-л.) 1. paranema, kosuma; 2. oma
viga korrigeerima v. parandama
поправк’а ~и †. parandamine;
parandus; п. шеи kaela puhastamine:
п. бровей kulmude piiramine
(juuk-suritööna)
поправл|ять(ся) несов. ~яет(ся); vt.
поправить(ея)
попрать сов. попрёт (что-л. чем-л.)
van., kirj. (ära v. jalge alla)
tallama; п. чужйе права võõraid õigusi
jalge alla tallama
по-прежнему endiselt, endist viisi,
vana viisi, nagu ennegi
попрёк ~а m. etteheide
попрек|ать несов. ~ает, попрекнуть
сов. ~нёт (кого́-л. чем-л. за что-л.)
ette heitma, laitma, süüks
panema
пбприщ|е ~а п., kirj. (tegevus) ala,
tegevusväli; tööpõld
по-приятельски sõbramehe viisi,
sõbramehelikult
попробовать сов. ~бует; vt.
пробовать
попр|осйть(ся) сов. ~ошу(сь), ~б-
сит(ся); vt. просить (ея)
попросту kõnek. (üsna) lihtsalt; п.
говоря lihtsalt öeldes
попрошайка ~и m. ja f. 1. van.
kerjus, kerjaja; 2. kõnek, põlgl.
manguja, nuruja
попрошайничать несов. ~ает van.,
kõnek., põlgl. kerjama, manguma,
nuruma, anuma
попрощ аться сов. ~ается (с кем-л.,
с чем-л.) kõnek. hüvasti jätma,
jumalaga jätma
попрыгун ~а m., порыгун|ья ~ьи
f., kõnek. kargleja, hüpleja; nalj.
rüblik, keevask
по-птйчьи linnu kombel, linnu
moodi
попугіай ~ая m. papagoi
попуг|ать сов. ~ает (кого́-л., что-л.)
kõnek. (veidi) hirmutama
популяризация ~ии f.
populariseerimine
популяризовать сов. ja несов.
~зу-ет (кого́-л., что-л.) kirj.
populari-seerima
популярность ~и f. populaarsus
популярн ый ~ая, ~ое populaarne
попуск|ать несов. ~ает; vt.
попу-стйть
попустительству ~а п., jur. mahita-
mine, mahitus
попустйтель|ствовать несов. ~ствует
(кому́-л., чему́-л.) rrifhitama,
kellelegi jnahti jätma
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>