Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - прорезаться ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
прорезаться
566
просиживать
несов. ~йет (что-л., чем-л.) läbi ѵ.
sisse lõikama; lõhki lõikama; välja
lõikama
прорезаться сов. прорежется,
проре-з|аться несов. ~ается (что-л.) läbi
lõikuma, läbi tungima; у ребёнка
прорезались зубы laosel tulid
hambad
прорезйнени’ый ~ая, ~ое
gummee-ritud; п. плащ gummeeritud
mantel
прорезйнк|а ~и f., tekst,
gummeeri-mine
прорёзыв|ать(ся) несов. ~ает(ся);
vt. прорезать (ея)
npopexja ~n f. 1. auk, rebend; 2.
pilti, puue, hooletus, lohakus; 3.
lünk, tühik
проржав|ёть сов. ~ёет (что-л.) läbi
roostetama, auklikuks roostetama
прорицание ~ия п., van.
ennustamine, ennustus
прорицател|ь ~я m., прорицатель-
ниц|а ~ы /., van. ennustaja
пророк ~а m. prohvet
проронить сов. пророню, проронит
(что-л. ja koos eitusega «не») murd.
kogemata maha pillama; kõnek.,
pilti, lausuma; я не проронил ни
слова ma ei lausunud ühtki sõna
прорбческ|ий ~ая, ~ое prohvetlik;
ennustav
прорбчеств|о ~а п., van. prohvetlik-
kus; ennustus
прорбч|ить несов. ~ит (что-л.
кому́-л., чему́-л.) ennustama, ette
kuulutama
пророчица ~ы f. naisprohvet
проруб|ать несов. ~£ет (что-л.
чем-л.) läbi raiuma, auku sisse raiuma
проруб|аться несов. прорубается
сквозь кого́-л., сквозь что-л.) end
millestki läbi raiuma
прорубйть(ся) сов. прорублю (сь),
прорубит (ея); vt. прорубать (ея)
прорубIь ~и f. jääauk
прорыв ~а m. 1. sõj. läbimurre; 2.
läbimurd; läbimurde koht; rebend;
3. lõhe, avaus; lünk; ликвидировать
п. плана plaani puudulikku täitmist
likvideerima
прорыв|ать(ся) I не^ов. ~йет(ся);
vt. прорвать(ся)
прорыв ать(ся) II несов. ~£ет(ся);
vt. прорыть (ея)
прорыть сов. пророет (что:л. в чём-л.,
сквозь что-л.) läbi kaevama, sisse
kaevama
прорыться сов. пророется (сквозь что-
л., в чём-л.) endale teed läbi
kaevama
просачиваться несов. ~ается; vt.
просочйться
просверл|йть сов. ~йт (что-л. чем-л.)
läbi puurima v. uuristama; auku
sisse puurima v. uuristama
просвёт ~а m. 1. läbipaiste,
valguse-sähvatus, valgus; 2. ehit. avamik;
ava; дверной п. ukseava; п.
желудка anat. maovalendik; п. в тучах
pilvevahe; п. в штанах pükste
hõ-redakskulunud koht
просветйтел’ь ~я m., ajal.
valgustaja
просветйтельн|ый ~ая, ~ое
valgustus, haridus-; ~ая работа
haridustöö
просветйть I сов. просвещу,
просветит (кого́-л., что-л.) valgustama,
harima, haridust v. kultuuri
andma v. levitama
просветйть II сов. просвечу,
просветит (кого́-л., что-л. чем-л.) med.
läbi valgustama, kiiritama
просветлён|ие ~ия п. selginemine,
kirgastumine
просвет|лёть сов. ~лёет (что-л.)
selginema, kirgastuma
просвёчиван|ие ~ия п. 1. med.
läbivalgustamine, kiiritamine; 2.
läbi-paistmine
просвёчив|ать несов. ~ает (сквозь
что-л., через что-л.) 1. vt.
просветить II; 2. läbi paistma
просвещ|ать несов. ~ает; vt.
просветйть I
просвещён|ие ~ия п. valgustustöö,
haridus, selgitustöö; министерство
~ия haridusministeerium
просвещённый ~ая, ~ое haritud,
kultuurne
прбсед|ь ~и f. üksikud hallid juuksed
v. karvad; волосы с ~ью halliks
tõmbuvad juuksed
просёив|ать несов. ~ает; vt.
просеять
прбсек|а ~и f. metsasiht
просёл|ок ~ка m. külavahetee
просёлочн|ый ~ая, ~ое külavahe-,
kõrval-; ~ая дорога külavahetee
просёять сов. просёет läbi sõeluma,
sarjama
просидеть сов. просижу, просидйт,
просйжив|ать несов. ~ает (где-л.,
за чем-л.-, что-л.) 1. (teat. aeg)
istuma; istudes aega veetma; 2.
istumisega läbi kulutama
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>