Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - смирить ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
смирйть
666
смутный
смирить сов. ~йт (кого́-л., что-л.)
van. vaigistama, rahustama;
taltsutama, alistama
смир|йться сов. ~ійтся (с чем-л.)
alistuma, rahunema, taltuma,
vagaseks jääma
Смйрн|а ~ы f., г. Smürna
смйрно määrs. tasa, rahulikult,
vagaselt; sõj. (käsklus) c.! valvel!
смйрн ый ~ая, ~ое rahulik, vaikne,
tasane, vagane, vagur; ~ая
nõ-шадь vagur, hobune
см. на об. lüh. (смотри на обороте);
vt. pöörd., vaata pöördel
смоет(ся) vt. смыть (ея)
смол а ~ы /. tõrv, vaik; pigi .
смолёвк|а ~ii /., bot.
põisrohi(püsi-lill)
Смоленск ~а m., г. Smolensk
смолёніый ~ая, ~ое tõrvatud,
tõrvaga immutatud
смолист ый ~ая, ~ое tõrvane,
vaigune
смолить несов. ~йт (что-л.) tõrvama;
vaigutama; pigitama
смолк ать несов. ~ает, смолк нуть
сов. ~нет; смолк, смолкли vait
jääma, vaikseks jääma, vaikima
смоловарн|я ~и f. tõrvapõletusahi,
tõrvamiil
смолоду määrs. noorest saadik,
noorest (p)east
смолокурён|ие ~ия п. tõrvapõletami-
ne, tõrvaajamine
смолокуренн|ый ~ая, ~ое
tõrvapõle-tamis-, tõrva-; с. завод tõrvatehas
смол отйть сов. ~очу, ~õtht (что-л.)
vilja v. rehte peksma
смол чать сов. ~чйт kõnek. vait
olema, (maha) vaikima
смоляной ~ая, ~o`e tõrva-; vaigu-;
pigi-; .tõrvane; vaigune
сморк аться несов. ~ается (во что-л.)
(nina) nuuskama
смородин|а ~ы [. sõstar,
sõstrapõõ-sas; kollekt. sõstramarjad, sõstrad
сморчок ~ка m., bot. mürkel, teat.
söödav seen
сморщенный ~ая, ~ое kortsutatud,
kortsus, krimpsus
сморщ|ить сов. ~ит (что-л., от
чего́-л.) kõnek. kortsutama, kortsu
tõmbama, krimpsutama
сморщиться сов. ~ится 1. kortsuma,
kortsu v krimpsu tõmbuma v.
minema; 2. oma nägu kortsutama
смот|ать сов. ~äei (что-л с чего́-л.)
kokku kerima; peale v. ära kerima;
с. удочки pilti., fam. jalga laskma,
sääred tegema, kaduma
смотаться сов. ~ается peale v.
kokku kerinduma, (eo что-л. куда́-л.)
pilti., fam. ära minema, kaduma,
’ jalga laskma
смотр смотра m. (кому́-л.. чего́-л.)
ülevaatus, paraad; с. войскам
vägede paraad; с. самодеятельности
isetegevuse ülevaatus
смотреть несов. смотрю, смотрит (на
кого́-л., на что-л., во что-л.) 1.
(кого́-л., что-л.) vaatama
silmitsema, vahtima; с. в оба tähele
panema, valvas olema; 2. (за кем-л., за
чем-л.) järele vaatama, valvama;
3. (кем-л., чем-л.) kellenagi näima,
kellenagi välja nägema e. paistma;
с. молодцом hästi välja nägema;
смотря как погода v. по погоде
nii kuidas ilm on; смотря по
обстоятельствам vastavalt. asjaoludele
смотреться несов. смотрюсь,
смотрится (во что-л.) end vahtima, end
vaatlema v. silmitsema (näit.
peeglis); пьеса смотрится с интересом
näidendit võib mõnuga v. huviga
vaadata
смотр йны ~йн mitm. katsikul
käimine 4
смотрйтел ь ~я m., смотрйтельниціа
~ы f. ülevaataja, vaht, valvur
смоченный ~ая, ~ое märjaks
tehtud, niisu’tatud
смочйть сов. смочу, смочит; vt.
смачивать
смрад смрада m. hais, vina, lehk
смрадн ый ~ая, ~ое haisev, lehkav,
haisune
смугловатый ~ая, ~ое tõmmukas,
tõmmuvõitu, tõmmupoolne
смяглолйц ый ~ая, ~ое
tõmmunäo-line
смугл|ый ~ая, ~ое tõmmu
смуглянк а ~и /., kõnek. tõmmu nai«
ne v. neiu
смут|а ~ы f. rahutus, mäss, segadus;
lahkhelid
смутить сов. смущу, смутит (кого́-л.,
что-л., чем-л.) segaseks tegema,
segadusse viima, hämmeldama; van.
üles ässitama, mässule ajama v.
õhutama
смутйться сов. смущусь, смутится (от
чего́-л.) segaseks minema;
segadusse sattuma, hämmelduma,
kohmetuma
смутн|ый ~ая, ~ое 1. segane,
ebaselge, hämar; 2. pilti, rahutu, ärev;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>