Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Т - т. о. ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
т. о.
723
толк
то он и ожидал just seda ta ootas,
seda ta ootaski; где-то он сейчас?
kus ’ta küll praegu võiks olla?; я-то?
kas mina või?
т. o. lüh. (таким ббразом) sel viisil,
sel kombel
тобоган ~а m., sport, tobogan, teat.
võistluskelk
тобой, тобою твор.; vt ты
Тобольск ~а m., г. lobolsk
тов. lüh. (товарищ) sm., seltsimees
товар ~а m. kaup; ~ы широкого
потребления, ~ы ширпотреба
Іаіа-tarbekaubad; ходкий m. minev ѵ.
minus kaup
товарищ ~а m. 1 seltsimees; m.
Иванов seltsimees Ivanov; m. Петрова
seltsimees Petrova; 2. seltsiline; m.
детства lapsepölveseltsiline; 8.
kaaslane; m. по работе töökaaslane; m.
по оружию relvavend; школьный m.
koolivend
товарищеский ~ая, ~ое
seltsimehelik; ~ая помощь seltsimehelik abi;
~ое отношение seltsimehelik
suhtumine; с ~им приветом
seltsimeheliku tervitusega; ~ое состязание
sport, sõprusvõistlus
товариществ^ ~а п. 1.
seltsimehelikkus, kollegiaalsus; 2. van. selts,
ühistu
товарный ~ая, ~ое kaubaline,
kauba-; m. вагон kaubavagun; ~ая
станция kaubajaam; ~ое
производство kaubaline tootmine; ~ое
зерно kaubavili, müügi vili
:оварняк ~яка m., kõnek.
kaubarong
товаровед ~а m. kaubateadlane,
kaubatundja
товароведение ~ия п. kaubateadus,
kaubatundmine
товароведческий ~ая, ~ое
kauba-tundmis-
товарообмён ~а m. kaubavahetus
товарооборот ~а m.,
товарообращение ~ия п. kaubaringlus,
kaubakäive
товароотправителе ~я m.
kaubasaatja
товаропассажйрск ий ~ая, ~ое
sega-, reisijate- ja
kauba-товаропроводящ ий ~ая, ~ee
kauba-levitus-; ~ая сеть kaubalevitusvÕrk
товаропроизводйтел|ь ~я m.
kaubatootja
тогда siis; tol ajal, tol korral, tollal;
т. как sellal kui, sel ajal kui; kuna
тогдашн|ий ~яя, ~ee kõnek.
tookordne, tolleaegne
того 1. род. ja вин.; vt. тот; 2. hüüds.
noh!, või niit, sedasi|; kõnek. уж
ты, m. постарайся! sa, noh, püüa
hoolikalt!; 3. kõnek. он совсем m. ta
on oh-oh; д^ло совсём m. asi on
täiesti halvasti
Того Togo
тоголёз[ец ~ца m. togolane, Togo
Vabariigi kodanik
TÖ есть sides, see on, see tähendab
тождёственност|ь ~и f.; vt.
тожественность
тождественный ~ая, ~ое; vt.
тожественный
тбждеств|о ~а п.; vt. тожество
тоже samuti, ka; он m. уезжйет ta
sõidab ka ära; вот m. спортсмен!
vaat kus ka sportlane!
тожёственност|ь ~и f. samasus,
identsus
тожёственніый ~ая, ~ое samane,
identne
тожеств’о ~а n. samasus, identsus
той род., дат., твор., предл.; vt. тот,
та
ток I тока m. 1. van. vool; 2. ei.
elektrivool; постоянный m.
alalis-vool
ток II тока m. rehepeksukoht,
vilja-peksukoht, rehala; rehepõrand;
крытый m. rehala, rehealune
токарн|ый ~ая, ~ое trei-, treimis-;
treiali-; m. станок treipink; ~ая
мастерская treialitöökoda
тбкар|ь ~я m. treial; m.-скоростник
treial-kiirlõikaja
Токио г. Tokio
токййск|ий ~ая, ~ое Tokio, tokio
токейн ~а m. tokslin
токсйческ|ий ~ая, ~ое toksiline
тол тбла m. trotüül e. tool, teat.
lõhkeaine
толев|ый ~ая, ~ое (katuse) papi-;
~ые гвозди (katuse) papinaelad;
vt. толь
толк I толка m. taip, aru; mõte;
понимать v. знать m. в чём-л. mingit
asja tundma; с. толком taibuga,
taibukalt; без ~y mõttetult, asjata;
добиться толку selgust saama;
сбить кого́-л. с тблку kedagi
segadusse viima; не возьму в m. ma ei
saa aru; что тблку? mis mõtet?.,
mis kasu?; 2. kasu; из этого
выйдет m. sellest saab kasu v. asi ч
толк II kõnek. tõukas müksti, müksas
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>