Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - У - усыпать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
усыпать
197
утрировать
усып\ать apbērt, apkaisīt,
iemigt, ~йтельный
iemidzinošs
усып\йть*, iemidzināt, ~йшь
б2, ~лю бі
усыпля\ть iemidzināt, ~ющий
iemidzinošs
ута\ивание (no)slēpšana,
по-blēdīšana, ~ивать, ~йть’
(no)slēpt, neizpaust, noblēdīt
утайка noslēpšana
ута]скивание aiznešana,
aiz-stiepšana, ~скивать, ~щйть*
aiznest, aizvilkt
утварь rīki, lietas
утверідйтельно apstiprinoši,
~дйть*, ~ ждать apstiprināt,
apgalvot, ~ждёние
apstiprinājums, apstiprināšana
утек\ать aiztecēt, Пж,
~y бі утёчь
утёнок pīlēns
утереть* noslaucīt
утёс klints, klinšu radze
утёха iepriecinājums,
mierinājums
утечёшь 62 утёчь
утёчка šķidruma zaudēšana,
notecēšana
утёчь* notecēt
утеш\ать mierināt, ~ёние
mierināšana, mierinājums,
~йтель mierinātājs,
~йтель-Ho mierinoši, iepriecinoši
утёш\ить* — утешать, ~ишь
б2, ~у бі
утилизйр\овать utilizēt,
~уешь б2,_н2, ~ую бі, ні
утиль utilizējams priekšmets
утиный pīles -
утира\льник dvielis,
noslaucīt
утихать apklust
утйхн\ешь 62, ~у бі
утйх-нуть* = утихать
утка pīle
уткнуть’ aizbāzt, ~ся
atdurties, uzgrūsties
утконос pīļiknābis
утлый caurumains, caurlaidīgs
утбк audi
утолйть’ remdēt, dzesēt
утол]стйть*, ~щать
paresni-nāt, pabiezināt, ~щаться kļūt
resnāks, biezāks
утолщёние paresnināšana,
paresninājums
утолйть — утолйть*
утом\йтельно nogurdinoši,
~йть nogurdināt, ~лёние
no-gurdinājums, ~лять =
уто-мйть’
утонуть noslīkt, nogrimt
утонченный izsmalcināts
утопа]ние nogrimšana,
noslīkšana, ~ть nogrimt, noslīkt,
~ющий slīkstošais
утопить* nogremdēt,
noslīcināt
утопйческий utopisks
утопленник slīkonis
утоплять = утопить*
утоптать’ samīdīt, samīņāt,
iemīt
уточн]ёние precizēšana, ~йть’,
~ять precizēt
утрамб]овать* sastampāt,
~овка sastampāšana
утра]та zaudējums, ~тить’,
~чивать (pa)zaudēt
утренний rīta
-утрёшь 62 утерёть, ~ся 62
утереться noslaucīties
утрйр]овать pārspīlēt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>