Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 5. Zanhar och Niang - 6. Ampanani
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Hvi skulle man den gode guden be?
Blott Niangs vrede, den vi måste stilla.
O Niang, väldige och onde gud,
Låt dundret ej på våra hjessor rulla;
Befall ej hafvet bryta öfver stranden;
Förskona skörden i sin växt,
Förtorka ej vårt ris, då det skall blomma;
Och öppna våra qvinnors sköten ej
På olycksdagar, tvinga ingen mor
Att kasta ut sin ålders hopp i hafvet. –
Förstör ej, Niang, Zanhars goda verk;
De onda styr du, deras mängd är stor.
O, plåga ej de goda!
-
6. Ampanani.
AMPANANI.
Du unga fånge, säg hvad är ditt namn?
VAINA.
Jag heter Vaina.
AMPANANI.
O Vaina, du är skön, som dagens första blick;
Men hvarför falla tårar ur ditt öga?
VAINA.
O konung, jag en älskling hade.
AMPANANI.
Hvar är han?
VAINA.
Kanske i striden fallen; kanske ock
Har han igenom flykten sökt sin räddning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>