- Project Runeberg -  Svenska runristare /
127

(1926) [MARC] Author: Erik Brate
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 66—71. BITRÄDANDE RISTARE.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


2. Grällsta, Kila sn, Ö. Tjurbo hd, B. 1086, L. 1010, Brate 1900:
þurbiorn ok : ikifastr : litresa : ytir××sihþorn × faþur : sin × hon
× toþr × i faru × litli × risti × runir "Torbjörn och Ingifast läto
resa efter Sigtorn, sin fader. Han (blev) död på färd. Litle ristade
runorna."

Hos Litle är korset stort utan ristad kärna och o brukas både som
a-och o-runa, kanske ock för u (tiori), "runor" är ack. pl. runir, "efter"
ytir.

Litle har avgjort ristat även:

3. Ulvstad, Haraker sn, Norrbo hd, L. 1004, Hofberg, Westml.
fornm. för. årsskr. 3, s. 25, Brate 1898: + ytr : runfastbruþur +
sin : hn : toþr : i : faru + runo : —trka "— efter Runfast, sin
broder. Han (blev) död på färd (på) Runö — (den bäste av ?)
kämpar." Korset är som 1, 2, jfr ock toþr utan verb 1 2, 3. Då i 1, 2 "runor"
heter runir, kan runo icke vara detta ord utan torde beteckna Runö i
Rigaviken.

Inskriften på den ena stenen vid Berga, Skultuna sn, Norrbo hd,
lyder enligt Brate 1898: ghu [nalt]rlit [resa] stain þin[saef]tir
hormstob sin trek [uþa]naukuasfarino[str]miþ
ikuarihiolbi k[uþ salu hans] "Gunnald lät resa denna sten efter Orm,
sin styvson, en kämpe god, och (han) var faren österut med Ingvar."
Det ligger då nära att förmoda att det var på denna färd, som även 2
Sigtorn och 3 Runfast avlidit.

Den andra stenen vid Berga, efter vilken det felande uti
Ingvar-inskriften blivit insatt, har samme Gunnald rest över sin son, som var faren
till England. Även där brukas o som o-runa, varför hans färd icke kan
hava gjorts vid Knut den stores erövring av England.

IV. Närke.

I Närke har blott en ristare namngivit sig, nämligen:

Glanshammar sn o. hd, L. 1026 -ur iuh : runa : "N. N.
(Atsur?) högg runorna." Landskapets få runristningar kunna heller icke
grupperas med stöd av sitt utseende.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:41:40 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/runristare/0129.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free