- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
23

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Б - бёрдочникъ ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


бёрдочникъ, väfskedsmakare.

бёрдочный, väfskeds-.

берды́шъ, (-ша́ etc., g. pl. -ше́й) hillebard,
bardisan; -шный, hillebard-, bardisan-.

берегови́ще (g. pl. -щъ) strand,
strandsluttning.

берегово́й, strand-; kust-; ~ вѣ́теръ,
landvind; -во́е пра́во, strandrätt; -ва́я стра́жа,
kustbevakning.

берегу́тъ, se бере́чь.

бе́регъ, (p. efter на -гу́; pl. -га́ etc.) бережо́къ,
strand, kust; mar. land; живопи́сные -га́
Ре́йна; Rhens pittoreska, måleriska stränder;
на -гу́ мо́ря, vid hafskusten; песча́ные -га́
мо́ря, hafvets sandiga stränder; на ю́жномъ
-гу́ Крыма, på Krims södra kust; круто́й, ~
рѣки́, flodens branta strand; ~! закрича́ли
матро́сы, matroserna ropade: land! сойти́ на́
~, gå i land (från ett fartyg); приста́ть къ
-гу, landa, lägga till; отвали́ть отъ -га,
lägga ut från land; рѣка́ вы́шла изъ -го́въ,
floden har stigit öfver sina bräddar.

берёгъ, -гла́ etc. se бере́чь.

береди́ть, tr. (-режу́; -дя́тъ) rifva upp ett
gammalt sår.

бережо́къ (-жка́ etc.) dim. af бе́регъ.

береже́ніе, vård, aktsamhet, skonsamhet.

бережёный, vårdad, skyddad; -наго Богъ
бережётъ, prov. hjälp dig själf, så hjälper
dig Gud.

бережли́во, adv. aktsamt, sparsamt;
skonsamt; онъ ~ расхо́дуетъ свои́ де́ньги, han
är sparsam i sina utgifter; онъ ~ но́ситъ
своё пла́тье, han är aktsam med sina kläder.

бережли́вость, f. aktsamhet; sparsamhet.

бережли́вый, aktsam; sparsam.

бере́жникъ, strandväg för halning af
farkoster; ‖ fiskarenät.

бе́режность, f. försiktighet, aktsamhet.

бе́режный, försiktig.

бе́режь, f. hushållsamhet; besparing.

берёза, берёзка, bot. björk; ~ ёрникъ,
fjällbjörk.

берёзина, afhugget l. nedslaget björkträd.

берёзка (g. pl. -зокъ) dim. af берёза.

бере́зникъ = березня́къ.

березня́къ, björkskog, björkdunge.

берёзовикъ, björksvamp.

берёзовица, björklake, vin af björklake.

берёзовый, björk-; ~ вы́плавокъ, masur;
-вая ро́ща, björkskog, björkdunge; -вая
губа́, röd fnösksvamp; * попо́дчивать кого́
-вымъ пи́вомъ, undfägna med en risbastu;
-вая ка́ша, pop. risbastu.

бере́йторъ, beridare, stallmästare, ridlärare;
-рскій, beridare-, stallmästare-, ridlärare-.

бере́менная, hafvande.

бере́менность, f. hafvande tillstånd,
hafvandeskap.

бере́менѣть, intr. bli l. vara hafvande.

бере́мя, бере́мячко, börda; fång, knippa, bunt
‖ mängd; ~ дѣлъ, en massa med göromål;
~ дѣте́й, en mängd barn.

бере́мячко (g. pl. -чекъ) dim. af бере́мя.

берёста, näfver.

бере́стенникъ, kärl, omlindadt med näfver;
-ки, bast-, näfverskor.

бере́стень, m. (-стня etc.) föremål som är gjordt
af näfver.

бере́стить, tr. (-ре́щу, -ре́стятъ; imper. -ре́сти)
bekläda med näfver.

берёстовый = берёстяный; -вая корзи́нка,
näfverskäppa, rifva (finl.).

берестъ, sibirisk dvärgalm.

берёстяный, af näfver.

бере́чь (берегу́тъ, pret. берёгъ, -гла́ etc.) akta,
bevara, vidmakthålla; vårda, sköta; spara,
taga vara på, skona; стара́йтесь ~ чистоту́
свое́й со́вѣсти, bjuden till att bevara ert
samvetes renhet; береги́те своё здоро́вье,
akten er helsa; береги́те де́ньги для
непредви́деннаго слу́чая, sparen edra pengar
för oförutsedda fall; -реги́ де́нежку на
чёрный день, spara en styfver åt dig för den
onda dagen; э́ти ло́шади то́щи, потому́ что
онъ ихъ не -режётъ, dessa hästar äro
utmärglade, derför att han icke skonar dem; -чься,
refl. taga sig i akt för; skona sig, taga vara
på sig; вы ниско́лько не -режётесь, ni är
icke alls aktsam om er; -реги́сь,
-реги́тесь!
akta er! se upp! ur vägen!

бери́ллъ, beryll, akvamarin.

бе́рковецъ (-вца etc.) berkovets = 10 pud =
163,8 kilogram.

бе́ркутъ, zool. örn, kungsörn.

берли́нка (g. pl. -нокъ) bark (på Veichseln)
berlinerblått ‖ lätt fyrhjuligt åkdon.

берло́га, björnide; два медвѣ́дя въ одно́й
-ло́гѣ не уживу́тся, två björnar trifvas ej i
samma ide.

берло́жный, h. t. björnide.

бе́рма, mil. gång (mellan vall och graf).

беру́тъ se брать.

бе́рцо, anat. skenben.

бе́стія, best, rofdjur, bof.

бесѣ́да, samspråk, samtal ‖ sällskap,
församling ‖ bibelförklaring, predikan.

бесѣ́дка (g. pl. -докъ) бесѣ́дочка, löfsal,
lusthus, berså.

бесѣ́дникъ, en som sällskapar med.

бесѣ́дованіе, samtal, samkväm.

бесѣ́довать, intr. (-дуютъ) underhålla sig med
ngn ‖ predika.

бесѣ́довникъ, tillställare af samkväm för
andäktiga betraktelser.

бесѣ́дочка (g. pl. -чекъ) dim. af бесѣ́дка.

бетъ, bet (i kortspel).

бечева́, бечёвка, tåg, rep, dragrep, draglina.

бечева́ніе, halning, bogsering.

бечева́ть, tr. (-чу́ютъ) ha ett fartyg i släptåg,
bogsera.

бечева́я, s. s. strandväg på hvilken man halar
en farkost, dragväg vid kanal.

бечёвка (g. pl. -вокъ) dim. af бечева́.

бече́вникъ = бечева́я.

бечево́й, lämplig för halning, halnings-, drag-;
-ва́я ло́шадь, draghäst.

бечевщи́къ (-ка́ etc.) arbetare som halar en
farkost.

бечета́, min. rubin, granat.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0031.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free