- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
50

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - В - вдѣваніе ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


вдѣва́ніе, påträdning på en nål.

вдѣва́ть, tr. вдѣть, träda (tråd på en nål); -ться,
pass. bli påträdd; ~ се́рьги, träda l. sätta
örringarna på.

вдѣ́жка (g. pl. -жекъ) nål att träda med,
snörnål.

вдѣ́ланіе = вдѣ́лываніе.

вдѣ́ланныи, p. p. p. af вдѣ́лать.

вдѣ́лать, full. af вдѣ́лывать.

вдѣ́лка вдѣ́лываніе.

вдѣ́лываніе, infattning, inläggning, insättning.

вдѣ́лывать, tr. вдѣ́лать, infatta, inpassa,
inlägga, insätta; -ться, pass. bli infattad, bli
inlagd etc.

вдѣ́тый, p. p. p. af вдѣть.

вдѣть (вдѣ́нутъ, imper. вдѣнь) full. af вдѣва́ть;
~ ни́тку въ иго́лку, träda tråd på en nål.

веде́ніе, ledning.

ведённый, p. p. p. af вести́.

ведёрко (g. pl. -рокъ) dim. af ведро́.

ведёрная, s. s. ställe, där man säljer drycker
efter vedro ‖ tunnbindareverkstad.

ведёрникъ, tunnbindare.

ведёрница, ko, som ger ett ämbar mjölk om
dagen.

ведёрный, innehållande en vedro.

ведёрочко (g. pl. -чекъ) dim. af ведёрко.

веде́тъ, mil. utpost, vedett.

ведри́ще (g. pl. -щъ) augm. af ведро́.

ведро́ (pl. n. вёдра, g. вёдеръ, вёдръ, d.
вёдрамъ etc.) ведёрко, ведёрочко, ведри́ще,
ämbar ‖ vedro (ryskt rymdmått för våta varor;
= 10 кру́женъ = 12,29 liter; бо́чка = 40
вёдеръ);
дождь льётъ какъ изъ -ра́,
regnet faller i strömmar, det hällregnar, det
regnar som om himlen vore öppen.

вёдро, klart l. vackert väder,

ве́дрѣть, intr. (-рятъ) bli klart, vackert (om
vädret)
, klarna.

ве́дряный, torr och klar, vacker (om vädret).

веду́тъ se вести́.

веельзеву́лъ, belsebub.

ве́жа, nomadtält.

вездѣ́, adv. öfverallt, allestädes.

вездѣсу́щій, allestädes närvarande.

вездѣсу́щность, f. allestädesnärvaro.

вездѣсу́щный = вездѣсу́щій.

везе́ніе, forslandet.

везённый, p. p. p. af везти́.

везла́, -ло́, -ли́, se везти́.

везти́, tr. (везу́тъ; pret. вёзъ, везла́ etc. imper.
вези́; part. pret. вёзшій) вози́ть, forsla, föra;
-ти́сь, pass. forslas, föras ‖ väsna, stoja, * regera,
göra buller; ha bråk med; ему́ везётъ, han
har tur med sig (äfven i kortspel), han har
flax (finl.); ~ водо́ю, föra sjöledes; ~ сухи́мъ
путёмъ, föra landvägen; онъ везётъ дрова́
въ го́родъ, han forslar ved till staden;
изво́зчикъ везётъ хорошо́, hyrkusken kör
bra.

везть = везти́.

везу́тъ se везти́.

вёзшій se везти́.

вёзъ, se везти́.

вей, ве́йте, se вить.

векселеда́вецъ, (-вца etc.) com. utställare af
en vexel, trassent.

векселеда́тель, m. = векселеда́вецъ.

векселепріобрѣта́тель, m. vexeltagare.

ве́ксель, m. com. (pl. -ля́ etc.) vexel, tratta,
-льный, vexel-; -льный курсъ, vexelkurs;
вы́дать ~ на a., draga en vexel på ngn;
перево́дный по по́чтѣ ~, postremissvexel;
-льное пра́во, vexelrätt.

ве́кша (g. pl. -шей) zool. ekorre.

велвере́тъ, bommullssammet; -тный, af
bomullssammet.

велегла́сіе, hög röst.

велегла́сный, med hög, ljudlig röst, starkt
ljudande.

велелѣ́піе = великолѣ́піе.

велелѣ́пный = великолѣ́пный.

велему́дріе, stor vishet.

велемудрствовать, intr. (-ствуютъ)
sysselsätta sig med filosofi.

велему́дрый, begåfvad med stor vishet,
högvis.

веле́невая бума́га, velinpapper.

велерѣчи́вость, f. talträngdhet, ordprål.

велерѣчи́вый, vidlyftig (i tal), mångordig.

велерѣ́чіе, prat, pladder ‖ pratsamhet.

велика́нша (g. pl. -шей) jättinna.

велика́нъ, jätte, rese; -нскій, jätte-.

вели́кій (comp. бо́льшій, sup. велича́йшій) stor;
дѣ́ло -лича́йшей ва́жности, saken är af
största vikt; -кая четыредеся́тница, stora
fastan; -кая седми́ца, passionsveckan; ~
четверто́къ, skärtorsdag.

Вели́кій Князь, Storfurste; -кая Княги́ня l.
Княжна́, Storfurstinna.

Великобрита́ннія, Storbritannien.

великоге́рцогскій, storhertiglig.

великодержа́вный, stormäktig.

великоду́шенъ (-шна etc.) f. f. af
великоду́шный.

великоду́шествовать, intr. (-ствуютъ) vara
ädelmodig.

великоду́шіе, högsinthet, storsinthet, ädelmod.

великоду́шно, adv. högsint, storsint,
ädelmodigt, frikostigt.

великоду́шный, великоду́шенъ, högsint,
ädelmodig, frikostig.

великокня́жескій, storfurstlig.

великокры́лый, med stora vingar.

великолѣ́пенъ (-пна etc.) f. f. af
великолѣ́пный.

великолѣ́піе, prakt, pomp, ståt.

великолѣ́пно, adv. präktigt, ståtligt.

великолѣ́пный, великолѣ́пенъ, ståtlig,
praktfull, härlig.

великомо́чіе, hög makt, allmakt.

великомо́щный, stormäktig.

великому́ченикъ, -ница, martyr.

великому́ченическій, martyr-.

великопомѣ́стный, som har stora gods.

великопо́стникъ, en som strängt iakttager
stora fastan.

великопо́стный, h. t. stora fastan.

великоро́дный, af hög börd.

великоро́слый, stor till växten, storväxt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 30 00:47:21 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/rusv1896/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free