- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
57

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - В - вздуваніе ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


вздува́ніе, tändning (genom att blåsa på), elds
uppblåsning ‖ uppsvällning.

вздува́ть, tr. вздуть, blåsa upp, bringa i låga
genom att blåsa på ‖ imp. svälla till ‖ ge
stryk l. smörj, piska upp; -ться, pass. bli
tänd; svälla till.

взду́мать, tr. full. komma på en tanke,
fundera ut, få ett infall; -ться, imp. rinna i
hågen; что тебѣ́ -малось, hvad tänker du på?
ему́ -малось, han fick det infallet; онъ
-малъ жени́ться, det har fallit honom in
att gifta sig.

вздури́ть, tr. full. förleda till en dumhet ‖
förarga, reta, upphetsa ‖ intr. göra dumheter;
-ться, intr. begå dårskaper; pass. bli
förargad, bli uppretad.

взду́тый, p. p. p. af вздуть.

вздуть, (conj. = дуть) full. af вздува́ть; ~
ого́нь, tända upp eld; я тебя́ взду́ю, jag
skall ge dig stryk; у меня́ взду́ло ру́ку,
min hand har börjat svälla.

вздыма́ть = воздыма́ть.

вздыха́ніе, suck, suckandet.

вздыха́тель, m. -льница, en som suckar ‖
tillbedjare, älskare, -rinna; förälskad person.

вздыха́ть, intr. вздохну́ть, sucka ‖ andas,
pusta; ~ по же́нщинѣ, sucka för en
kvinna, vara betagen i en kvinna.

вздѣва́ть, tr. вздѣть, påsätta, påträda, taga
på sig; ~ кольцо́ себѣ́ на па́лецъ, sätta en
ring på sitt finger; ~ сапоги́, taga
stöflarna på sig.

вздѣ́тый, p. p. p. af вздѣ́ть.

вздѣть (conj. = дѣть) full. af вздѣва́ть.

взима́ніе uppbörd (af skatt, afgift etc.).

взима́ть, tr. uppbära, indrifva (skatt etc.).

взира́ніе, betraktandet.

взира́ть, tr. воззрѣ́ть, betrakta, beskåda; не
-ра́я на a. oaktadt, oafsedt, till trots för.

взла́зить (conj. = ла́зить) full. af взлѣза́ть;
klifva upp, stiga uppför.

взла́ивать, intr. взла́ять, skälla till.

взлай, skall.

взла́мывать, tr. взлома́ть, взломи́ть,
sönderbräcka, bryta sönder, uppbryta; -ться, pass.
gå sönder.

взла́ять, (conj. = ла́ять) full. af взла́ивать;
börja skälla, väcka (om jagthundar när de träffa
färska spår)
.

взлета́ніе, uppflygandet.

взлета́ть, intr. взлетѣ́ть flyga upp; ~ на
де́рево, flyga upp i ett träd.

взлётъ, uppflygandet.

взлетѣ́ть (conj. = летѣ́ть) full. af взлета́ть;
~ на во́здухъ, flyga i luften, springa i
luften, explodera.

взлива́ть, tr. взлить, pågjuta, påhälla; -ться,
pass. bli pågjuten.

взликова́ть, intr. (-ку́ютъ) hängifva sig åt
glädje, vara glad, jubla.

взлить (conj. = лить) full. af взлива́ть.

взло́бокъ (-бка etc.) взло́бочекъ, liten
upphöjning.

взло́бочекъ (-чка etc.) dim. af взло́бокъ.

взлома́ніе = взломъ.

взло́манный, p. p. p. af взлома́ть.

взлома́ть, full. af взла́мывать; ~ кры́шку у
сундука́, uppbryta en kofferts lock.

взло́мленный, p. p. p. af взломи́ть.

взломи́ть (conj. = ломи́ть) full. af взла́мывать.

взло́мка (g. pl. -мокъ) = взломъ.

взломъ, inbrott; воровство́ со -момъ,
inbrottsstöld; ~ две́ри, печа́тей, uppbrytning
af en dörr, olagligt brytande af sigill.

взлѣза́ніе, uppklättrandet, bestigandet.

взлѣза́ть, intr. взла́зить, взлѣзть, klättra upp,
streta uppför, bestiga; ~ на́ стѣну, klättra
upp på en mur; ~ на де́рево, träa.

взлѣзть (conj. = лѣзть) full. af взлѣза́ть;
медвѣ́дь взлѣ́зъ на де́рево, björnen klättrade
upp i ett träd.

взлюби́ть (conj. = люби́ть) full. =
возлюби́ть.

взля́гивать, tr. взлягну́ть, slå bakut, sparka.

взлягну́ть, full. af взля́гивать.

взмане́ніе, intalandet, lockandet, förförandet.

взма́нивать, tr. взмани́ть, draga till sig, locka,
förleda, förföra, öfvertala; -ться, pass. bli
lockad, bli öfvertalad, etc.

взмани́ть, full. af взма́нивать.

взма́нчивость, f. lockelse, förförande verkan,
förtrollning.

взма́нчивый, förförande, lockande, tilldragande.

взма́хивать, tr. взмахну́ть, flaxa, slå med
vingarna;
-ться, refl. lyfta, höja sig.

взмахну́ть, full. af взма́хивать; орёлъ -ну́лъ
кры́льями, örnen flaxade med vingarna.

взма́чивать, tr. взмочи́ть, väta, blöta, fukta.

взма́щивать, tr. взмости́ть, uppföra
byggnadsställningar.

взмётанный, p. p. p. af взмета́ть.

взмета́ть (conj. = мета́ть) full. af взмётывать.

взметну́ть, full. af взмётывать.

взме́тчивость, f. häftigt, lätt uppbrusande,
gräligt lynne.

взме́тчивый, benägen för gräl, häftig, som
lätt brusar upp mot.

взмётываніе, kastandet uppåt.

взмётывать, tr. взмета́ть, взметну́ть, kasta
uppåt; -ться на a. refl. förarga sig, bli ond
på, brusa upp.

взмоли́ться, intr. full. börja bedja.

взмо́рье, hafsstrand; на -рьѣ, vid hafsbandet.

взмости́ть (conj. = мости́ть) full. af
взма́щивать.

взмочи́ть, full. af взма́чивать.

взмути́ть (conj. = мути́ть) full. af взмуща́ть.

взмуща́ть, tr. взмути́ть, grumla, göra
grumlig, uppröra.

взнесённый, p. p. p. af взнести́.

взнести́ (conj. = нести́) full. = взноси́ть.

взноси́ть, tr. (conj. = носи́ть) full. взнести́,
bära upp ‖ inbetala ‖ ~ на a., förtala,
smäda, svärta; -ться, refl. höja sig; pass.
bäras upp, inbetalas.

взно́ска (g. pl. -сокъ) dim. af взносъ.

взно́сный, som skall inbetalas, betalbar ‖
smädlig, falsk.

взносъ, inbetalning, afgift.

взноше́ніе, uppbärandet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0065.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free