- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
66

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - В - вниманіе ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


внима́ніе, uppmärksamhet, afseende, hänsyn,
omtanke; слу́шать кого́ со -ніемъ, åhöra
ngn med uppmärksamhet; обрати́ть ~ на,
fästa uppmärksamhet vid; не обраща́я -нія
на, utan afseende på; во ~ къ, med hänsyn
till; приня́ть во ~, taga i betraktande; онъ
дѣ́лаетъ всё безъ -нія, han gör allt utan
omtanke; онъ не обраща́етъ никако́го -нія
на мои́ жа́лобы, han fäster intet afseende
vid mina klagomål; обраща́я ~ на, med
afseende på, med hänsyn till; э́то не сто́итъ
-нія, det är icke värdt att fästa afseende
vid; судъ при́нялъ во ~ э́то
обстоя́тельство, rätten har tagit denna omständighet i
betraktande.

внима́теленъ (-льна etc.) f. f. af
внима́тельный.

внима́тельность, f. uppmärksamhet ‖ artighet.

внима́тельный, uppmärksam ‖ artig.

внима́ть, tr. (-ма́ютъ l. вне́млютъ, imper.
внемли́) внять, höra på, lyssna till; онъ не
вне́млетъ го́лосу разсу́дка, han lyssnar ej
till förnuftets röst; Госпо́дь, внемли́
моле́нію моему́, Herre, hör min bön! онъ не
вне́млетъ про́сьбамъ, han är döf för böner.

вновь, adv. ånyo, på nytt.

вно́вѣ, adv. nyligen, för icke länge sedan.

вно́гу, adv. i jämna steg.

вноси́ть, tr. (conj. = носи́ть) внести́,
вна́шивать, föra in, bära in ‖ anteckna, införa
(t. ex. i ett protokoll) ‖ inbetala, insätta ‖ göra
en sak anhängig vid en domstol; -ться, pass.
bli införd, bli inburen etc.; -те въ ко́мнату
мои́ вещи́, för in mina saker i rummet; ~
по́дати, inbetala utskylder; ~ въ
послужно́й спи́сокъ, införa i ngns meritförteckning.

вно́ска, (g. pl. -сокъ) antecknandet, införandet
‖ = вносъ.

вно́сный, bestämd till betalning, införd; -ные
зна́ки, gram. citationstecken.

вносъ, betalning, erläggandet.

вну́ка, вну́чка, son- l. dotterdotter ‖ brors l.
systers sondotter l. dotterdotter.

вну́къ (pl. -ки etc. l. внуча́та, -ча́тъ, -ча́тамъ
etc.) вну́чекъ, son- l. dotterson ‖ brors l.
systers sonson l. dotterson.

вну́треннее, s. s. det inre ‖ invärtes
läkemedel.

вну́тренній, inre, inneboende, invändig,
invärtes, innerst; -нее споко́йствіе
госуда́рства, rikets inre lugn; мини́стръ -нихъ дѣлъ,
inrikes minister; -нее убѣжде́ніе, innersta
öfvertygelse; -няя боль, värk invärtes; -ніе
раздо́ры, inre tvister; ~ смыслъ рѣ́чи,
talets andemening, egentliga mening; -няя
сторона́, inre sidan.

вну́тренно, adv. invändigt, innerst.

вну́тренность, f. det inre, innersta, insida,
innanmäte; -сти, anat. inelfvor.

внутри́, pr. g. och adv. inuti, i det inre, i,
inom; ~ го́рода всё споко́йно, inom staden
är allt lugnt; э́та дверь отворя́ется ~,
denna dörr öppnas inifrån.

внутрь = внутри́.

внуча́та etc. se внукъ.

внуча́тный, barnabarns-; -ные 6ра́тья,
сёстры, syskonbarn i andra led.

вну́чекъ (-чка etc.) dim. af внукъ.

вну́чка (g. pl. -чекъ) dim. af вну́ка.

вну́чный = внуча́тный.

внуша́ть, tr. внуши́ть, ingifva, inspirera,
intala, bibringa; -ться, pass. bli ingifven,
bibringas; ~ любо́вь къ добру́, väcka kärlek
till det goda.

внуше́ніе, ingifvelse, intalandet, inrådan,
bibringandet.

внушённый, p. p. p. af внуши́ть.

внуши́тель, m. -льница, den som ingifver,
intalar, bibringar; -льный, eggande,
uppmuntrande, lifvande, bevekande.

внуши́ть, full. af внуша́ть; кто -ши́лъ ему́
тако́е дурно́е намѣ́реніе, hvem har ingifvit
honom en så dålig föresats?

внѣ, pr. g. utom; быть ~ опа́сности, vara utom
fara; онъ ~ себя́ отъ ра́дости, han är utom
sig af glädje; ~ го́рода, utom staden.

внѣдре́ніе, ingifvelse, inplantering.

внѣдрённый, p. p. p. af внѣ́дрить.

внѣ́дрить, full. af внѣдря́ть.

внѣдря́ть, tr. внѣ́дрить, ingifva, sätta i,
placera i, förlägga i, inskärpa, inprägla,
inplanta, inrota; -ться, refl. inskärpa sig,
inrota sig; -дря́йте въ дѣте́й пра́вила
добродѣ́тели, inskärpen hos barnen dygdens
principer, grundsatser.

внѣевропе́йскій, utom Europa befintlig,
utomeuropeisk.

внѣсуде́бная пра́ктика, extra-judicial praxis.

внѣ́шній, yttre, utvändig, utvärtes ‖ utrikes;
-няя торго́вля, utrikes handel; -нія
украше́нія хра́ма, ett tempels yttre prydnader;
-няя сторона́, yttre sidan.

внѣ́шно, adv. utvändigt, till det yttre, på utsidan.

внѣ́шность, f. det yttre, utsidan, yttersida.

вня́тенъ (-тна etc.) f. f. af вня́тный.

вня́тіе, förnimmandet, uppfattandet;
uppmärksamhet; uppmärksammandet, hörsammandet,
bönhörelse.

вня́тно, adv. tydligt, fattligt.

вня́тность, f. tydlighet, fattlighet.

вня́тный, вня́тенъ, tydlig, fattlig, klar; -ныя
выраже́нія, tydliga uttryck; говори́ть
гро́мкимъ и -нымъ го́лосомъ, tala med hög och
tydlig röst.

внять (воньму́тъ l. вне́млютъ; imper. внемли́)
full. af внима́ть; Богъ внялъ мои́мъ мольба́мъ,
Gud har hört min bön.

во = въ; ~ пе́рвыхъ, för det första, först
och främst; ~ вторы́хъ, för det andra etc.

во́бжи, pl. f. plogtistel.

во́бранный, p. p. p. af вобра́ть.

вобра́ть (вберу́тъ, pret. вобра́лъ, -ла́ etc.) full.
af
вбира́ть; во́ры -брали́сь въ домъ, tjufvar
ha trängt in i huset.

вовлека́ніе, indragning, förledandet,

вовлека́тель, m. -льница, frestare, förledare.

вовлека́тельный, hänförande, frestande.

вовлека́ть въ a. tr. вовле́чь, hänföra;
missleda, förleda, draga med sig; -ться, refl.
inlåta sig, låta förleda sig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0074.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free