- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
70

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - В - возвратить ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


возврати́ть (-вращу́, -вратя́тъ; imper. -ти́)
full. af возвраща́ть; -ти́те, что взя́ли,
återlemna det som ni tagit; нельзя́ ~
поте́ряно вре́мени, man kan ej återvinna den
förlorade tiden; ~ своё здоро́вье, återfå sin
helsa; -ться на ро́дину, återvända till
fäderneslandet; онъ по́здно -ти́лся домо́й, han
återkom sent hem.

возвра́тъ, återkomst ‖ återbetalning,
återställandet; -тный, återkommande,
återvändande; -тный глаго́лъ, gram. reflexivt verb;
на -тномъ пути́, på återresan, på
återvägen från.

врзвраща́тъ, tr. возврати́ть, återvinna, återfå
‖ återgifva, återställa, återlemna, återgälda ‖
återföra, föra tillbaka, återkalla; -ться, refl.
återvända, komma tillbaka; -ща́юсь съ
охо́ты, jag återkommer från jagten.

возвраще́ніе, återkomst, återvändandet ‖
återgifvandet, återställandet ‖ igenfåendet; по
-ніи изъ го́рода, efter återkomsten från
staden; ~ свобо́ды, frihetens återgifvande l.
återfående, frigifvandet.

возвращённый, p. p. p. af возврати́ть.

возвы́сить (-вы́шу, -вы́сятъ; imper. -вы́сь)
full. af возвыша́ть; ~ число́ въ тре́тью
сте́пень, alg. upphöja ett tal till tredje
digniteten; благосостоя́ніе о́чень -вы́силось,
välståndet har betydligt tilltagit.

возвыша́ть, tr. возвы́сить, höja, göra högre,
stegra, öka ‖ uppresa; -ться, pass. förökas,
höjas; intr. stiga, höja sig, bli stor; не -ша́йтѳ
го́лоса, höj icke rösten; ~ цѣ́ну това́ра,
höja priset på en vara; тамъ ны́нѣ
-ша́ются великолѣ́пныя зда́нія, där resa sig nu
praktfulla byggnader.

возвыше́ніе, upphöjning ‖ tillökning,
stegring, stigning ‖ höjd; ~ воды́, vattnets
stigning; ~ дохо́довъ, inkomsternas ökning; мы
взошли́ на ~, съ кото́раго ви́денъ го́родъ,
vi uppstego på en höjd, därifrån man kan
se staden; ~ температу́ры, temperaturens
stigning; ~ цѣны́, prisets stegring,
prisstegring.

возвы́шенно, adv. * upphöjdt, ädelt.

возвы́шенность, f. höjd, kulle, upphöjning ‖
högsinthet, ädelhet, upphöjdt sinnelag; ~
души́, själsadel.

возвы́шенный, p. p. p. af возвысить; * upphöjd,
ädel ‖ framstående, utmärkt.

возвѣва́ть, intr. возвѣ́ять, börja blåsa.

возвѣсти́тель, m. -льница, budbärare,
förkunnare; -льный, förkunnande, anmälande,
som anmäler.

возвѣсти́ть (-вѣщу́, -вѣстя́тъ; imper. -ти́) full.
af
возвѣща́ть.

возвѣ́стіе, bud, budskap, nyhet, underrättelse.

возвѣ́стникъ = возвѣсти́тель.

возвѣща́ть, tr. возвѣсти́ть, underrätta,
anmäla, förkunna; -ться, pass. bli förkunnad
etc.; газе́ты -ща́ютъ о войнѣ́, tidningarna
bringa underrättelser om krig.

возвѣще́ніе, underrättelse, anmälan,
förkunnandet.

возвѣщённый, p. p. p. af возвѣсти́ть.

возвѣ́ять (conj. = вѣ́ять) full. af возвѣва́ть.

возгласи́тель, m. bud, budbärare.

возгласи́ть (conj. = гласи́ть) full. af
возглаша́ть.

возгла́сный, ljudlig, uttalad med hög röst.

во́згласъ, de med hög röst uttalade slutorden
i en bön ‖ utrop.

возглаша́тель, m. = возгласи́тель.

возглаша́ть, tr. возгласи́ть, uttala med hög
röst ‖ förkunna högt; -ться, pass. bli högt
förkunnad.

возглаше́ніе, högljudt förkunnande,
uttalandet med hög röst ‖ utrop.

возглашённый, p. p. p. af возгласи́ть.

возгное́ніе, med. varbildning, varflytning,
suppuration.

возгнои́ть, tr. full. låta vara sig, låta
suppurera; -ться, refl. vara sig, suppurera.

возгнуша́ться, intr. få afsky för.

возговори́ть, intr. full. börja att tala, taga till
orda.

возгора́емость, f. eldfängdhet.

возгора́емый, eldfängd.

возгора́ть, intr. возгорѣ́ть, fatta eld, tända
sig, upplåga; -ться, refl. = ~.

возгорди́ть, tr. full. (-горжу́, -гордя́тъ; imper.
-ди́) göra högmödig, stolt; -ться, pass. bli
högmodig, högfärdas.

возгорѣ́ть (conj. = горѣ́ть) full. af возгора́ть;
-рѣ́лась война́, kriget upplågade.

возгремѣ́ть (conj. = гремѣ́ть) = загремѣ́ть.

возгри́вецъ (-вца etc.) -вица, fam. snorkilling,
slyngel.

боздава́тель, m. = воздая́тель.

воздава́ть, tr. (conj. = дава́ть) возда́ть; gifva,
gifva igen, återlemna ‖ belöna, vedergälla,
löna, umgälla; -ться, pass. gifvas, lemnas ‖
belönas; ~ благодаре́ніе Бо́гу, tacka Gud;
~ справедли́вость, låta ngn vederfaras
rättvisa.

во́зданный, p. p. p. af возда́ть.

возда́тель, m. = воздая́тель.

возда́ть (conj. = дать) full. af воздава́ть; ~
за зло добро́мъ, vedergälla ondt med godt;
~ по заслу́гамъ, belöna efter förtjenst.

воздая́ніе, belöning, vedergällning, ersättning.

воздая́тель, m. -льница, den som belönar,
vedergäller; -льный, belönande,
vedergällande.

воздвига́ніе, uppresandet.

воздвига́ть, tr. воздви́гнуть, uppresa;
uppföra, ställa upp, uppbygga ‖ uppväcka,
framkalla, egga, reta, uppvigla; -ться, pass.
uppresas, uppföras etc.; ~ зда́ніе, uppföra,
uppresa en byggnad.

воздви́гнутый, p. p. p. af воздви́гнуть.

воздви́гнуть, full. af воздвига́ть; ~
па́мятъ,</b> uppresa ett monument; ~ ра́спрю,
framkalla en tvist.

воздви́женіе, uppresning, uppförandet,
uppbyggandet, upphöjelse.

воздвиза́льный крестъ, stort kors, som
användes vid processioner.

воздержа́ніе, återhållsamhet, måttlighet.

воздержа́тельный, återhållsam, måttlig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0078.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free