- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
148

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Д - давнуть ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

preskriptionstid: -тный срокъ, jur.
preskriptionstidens utgång.

давну́ть, full. af дави́ть.

давны́мъ-давно́, adv. mycket längesedan.

да́вывать, uppr. af дава́ть.

дагероти́пъ, daguerrotyp; -пный,
daguerrotyp-.

Дагма́ра, Dagmar.

даду́тъ se дать.

да́же́, adv. till och med; ~ не, icke ens; онъ
лю́битъ ~ свои́хъ враго́въ, han älskar till
och med sina ovänner; говори́ли, что онъ
у́меръ, а онъ ~ и бо́ленъ не́ былъ; man
sade att han hade dött, men han har icke
ens varit sjuk.

да́ивать, uppr. af дои́ть.

да́кальщикъ, -щица, en som jakar till
allting.

да́каніе, jakandet, ständigt bifallande.

да́кать, intr. да́кнуть, да́кивать, fam. jaka
till allting.

да́кивать, uppr. af да́кать.

да́кнуть, full. af да́кать.

даксъ, zool. tax (hund).

дактили́ческій стихъ, daktylisk versfot.

да́ктиль, m. daktyl (— ∪ ∪).

да́лбливать, uppr. af долби́ть.

далёкій, далеко́нькій, aflägsen, fjärran,
fjärran belägen.

далёко́, adv. (comp. да́лѣе, да́льше) далеко́нько,
långt, på långt afstånd ‖ vida, mycket; ~
не, på långt när icke; онъ ви́дитъ ~, han
är långsynt; онъ ~ бога́че своего́ бра́та,
han är vida rikare än hans bror; я ~ не
такъ счастли́въ какъ вы полага́ете, jag är
på långt när icke så lycklig som ni tror.

далеко́нькій, dim. af далёкій.

далеко́нько, dim. af далёко́.

далеко́хонекъ, augm. af далёкъ.

далёкъ (-ка́ etc.) (comp. да́льше) далеко́хонекъ,
f. f. af далёкій; онъ ещё ~ отъ
соверше́нства, han är ännu långtifrån fullkomlig.

дале́че = далёко́.

далина́ = даль.

дали́ть, tr. aflägsna; -ться, refl. aflägsna
sig.

даль, f. (p. efter въ дали́) fjärran,
aflägsenhet; afstånd; жить въ -ли́ отъ свѣ́та, lefva
fjärran från världen; въ -ли́ виднѣ́ются го́ры,
på långt afstånd synas berg; неуже́ли ты
поѣ́дешь въ таку́ю ~, skall du verkligen
resa så långt bort?

да́льній (comp. дальнѣ́йшій) aflägsen, långt
borta belägen; онъ мнѣ ~ ро́дственникъ,
han är en aflägsen slägting till mig; ѣ́хать
въ ~ путь, företaga en lång resa.

дальнови́децъ (-дца etc.) skarpsinnig,
klarsynt menniska.

дальнови́дность, f. klarsynthet, skarp blick.

дальнови́дный, klarsynt, skarpsynt,
skarpsinnig.

дальнозо́ркій, långsynt.

дальнозо́ркость, f. långsynthet.

да́льность, f. långt afstånd, aflägsenhet; ~
разстоя́нія, afståndets längd.

дальнѣ́йшій (comp. af да́льній); -шее
усоверше́нствованіе, ytterligare fullkomnande; -шее
произво́дство, vidare handläggning.

да́льше = да́лѣе; чѣмъ ~, тѣмъ лу́чше,
allt bättre och bättre; ти́ше ѣ́дешь, ~
бу́дешь, prov. sakta komma de saliga fram,
sakta kommer man långa vägar.

да́лѣе (comp. af далёко́) ‖ vidare, längre fram;
dessutom; какъ мо́жно ~, så långt som
möjligt; и такъ ~, och så vidare.

да́ма, да́мка, да́мочка, dam, fruntimmer;
зна́тная ~, förnäm dam; ~ черве́й, hjärterdam,
любе́зная ~, älskvärdt fruntimmer; -мскій,
fruntimmers-.

дама́ская сталь, damaskstål.

дамаски́рованный, p. p. p. af дамаски́ровать.

дамаски́ровать, tr. (-руютъ) damaskera (stål).

дама́сковый, damascener-.

дама́скъ, damask (äkta).

да́мба, damm, fördämning, stängsel.

Даміа́нъ, manligt förnamn.

да́мка (g. pl. -мокъ) dim. af да́ма.

да́мочка (g. pl. -чекъ) dim. af да́мка.

Даніи́лъ, Daniel.

Да́нія, Danmark.

да́нная, s. s. åtkomsthandling.

да́нникъ, -ница, en skattskyldig,
tributskyldig, vasall.

да́нничать = да́нничествовать.

да́нническій, skattskyldig.

да́нничествовать, intr. (-ствуютъ) betala skatt,
tribut.

да́нное, s. s. kändt faktum l. omständighet ‖
mat. gifven storhet, gifvet tal.

да́нный, p. p. p. af дать; въ -ное вре́мя, på
en viss l. gifven tid; въ -номъ слу́чаѣ, uti
förevarande fall.

да́нныя, s. s. data, bevis.

данти́стъ, tandläkare: -тный, tandläkare-.

данъ (-на́ etc.) f. f. af да́нный.

дань, f. tribut, skattebidrag, * gärd; наложи́ть
~, pålägga tribut; * ~ уваже́нія и
призна́тельности, gärd af aktning och
erkänsla.

даре́ніе, donation, gåfva, skänk.

дарённый, p. p. p. af дари́ть.

да́ривать, uppr. af дари́ть.

да́рикъ, spelmark.

дари́тель, m. -льница, den som skänker,
gifver.

дари́ть, tr. (дарю́, да́рятъ) да́ривать, gifva,
skänka, gifva till skänks; -ться, rec. gifva
hvarandra skänker.

дармово́й = дарово́й.

дармогля́дъ, -дка (g. pl. -докъ)
gratisåskådare.

дармоѣ́дничать, intr. latas, göra ingenting,
* slå dank.

дармоѣ́дъ, -дка, (g. pl. -докъ) snyltgäst;
latmask, lathund, odåga, lallus (finl.); -дный,
lat, lättjefull.

дарова́ніе, donation, gåfva, belöning,
förlänande af privilegium l. rättighet ‖ talang,
geni, begåfning.

даро́ванный, p. p. p. af дарова́ть.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0156.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free