- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
200

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - З - зажигательство ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

-ныя спи́чки, tändstickor; -ное су́дно, mar.
brännare.

зажига́тельство, mordbrand.

зажига́ть, tr. заже́чь, tända eld, antända,
sätta i brand ‖ upptända, framkalla; -ться,
intr. fatta eld, börja brinna, råka i brand;
pass. antändas.

зажи́ленный, p. p. p. af зажи́лить.

зажи́леніе = зажи́ливаніе.

зажи́ливаніе, skurkstreck, bedrägeri ‖
tillgrepp af andras tillhörigheter.

зажи́ливать, tr. зажи́лить, oärligt tillegna sig,
roffa åt sig.

зажи́лить (imper. зажи́ль) full. af зажи́ливать.

зажило́е, s. s. = зажито́е.

зажило́й, vunnen, förvärfvad.

зажима́ніе, tilltryckning, pressning,
tillstoppning.

зажима́ть, tr. зажа́ть, tilltrycka, fasthålla,
pressa, stoppa till, täppa till.

зажина́ть, intr. зажа́ть, börja skörden ‖ tr.
inberga skörd.

зажи́нъ, begynnandet af skörden.

зажирѣ́лый, som blifvit fet och tjock.

зажирѣ́ть, full. = жирѣ́ть.

зажито́е, s. s. = зажи́токъ.

зажито́й, p. p. p. af зажи́ть.

зажи́токъ (-тка etc.) förvärfvadt gods ‖
förvärf.

зажи́точность, f. välstånd.

зажи́точный, förmögen, rik.

зажи́ть (conj. = жи́ть) full. af зажива́ть; ра́на
-жила́, såret har helnat; онъ за́жилъ
ба́риномъ, han har börjat lefva på stor fot; онъ
-жи́лся въ го́родѣ, han har lefvat in sig i
staden, han har blifvit en veritabel stadsbo.

зажму́реніе = зажму́риваніе.

зажму́ренный, p. p. p. af зажму́рить.

зажму́риваніе, blundandet, tillslutandet af
ögonen.

зажму́ривать, tr. зажму́рить, blunda, sluta
ögonen.

зажму́рить (conj. = жму́рить) full. af
зажму́ривать.

зажо́га, kvickdrag (hos hästar) ‖ = зажи́га.

зажо́ра, vattensamling under snö.

зажо́рина = зажо́ра.

зажужжа́ть, intr. (conj. = жужжа́ть) full.
börja surra.

зажури́ть (conj. = жури́ть) = жури́ть.

зажурча́ть, intr. (conj. = журча́ть) full. börja
susa, börja hviska, börja sorla.

зазва́нивать, intr. зазвони́ть, börja ringa;
-ться, refl. idkeligt ringa, glömma sig vid
ringningen.

за́званный p. p. p. af зазва́ть.

зазва́ть (conj. = звать) full. af зазыва́ть;
зазови́ его́ ко мнѣ, kalla honom till mig.

зазвенѣ́ть, intr. full. börja ringa, börja klinga,
börja ljuda.

зазвони́т, full. af зазва́нивать.

зазво́нныи ко́локолъ = зазво́нчикъ.

зазво́нчикъ, den minsta klockan, hvarmed man
börjar ringningen i kyrkan.

зазво́нщикъ = звона́рь.

зазво́нъ, början af klockringningen, ansats
till ringning.

зазвуча́ть, intr. (conj. = звуча́ть) full. börja
ljuda, genljuda.

заздра́вный, välgångs-; ~ тостъ,
välgångsskål; ~ моле́бенъ, bön för ngns helsa.

зазелени́ть, tr. full. färga, måla grön; -ться,
pass. bli grönmålad, färgas grön.

зазеленѣ́ть, intr. full. börja grönska; -ться =
зазеленѣ́ть.

зазимова́ть (conj. = зимова́ть) full. =
зимова́ть.

зази́мье, de första frosterna, vinterns början.

зазира́ть, tr. зазрѣ́ть, betrakta förstulet ‖
tadla, klandra; förebrå ‖ -ться, pass.
skämmas, förebrå sig; со́вѣсть -ра́етъ, det tar
på mitt samvete att.

зазнава́ться (conj. = знава́ть) refl. зазна́ться,
ha höga tankar om sig, inbilla sig för
mycket, vara högfärdig.

зазна́емо, adv. pop. veterligen; med vett och
vilja.

зазна́ться, full. af зазнава́ться.

зазно́ба, зазно́бушка, med. kylknöl ‖ pop.
hjärtklämma, * flamma, passion.

зазноби́ть (conj. = зноби́ть) full. af
зазнобля́ть.

зазно́бленный, p. p. p. af зазноби́ть.

зазнобля́ть, tr. зазноби́ть, låta frysa; hålla i
kölden ‖ pop. framkalla kärlek hos.

зазно́бушка (g. pl. -шекъ) dim. af зазно́ба.

зазо́риться, intr. (imper. зазо́рься) skämmas
för.

зазо́рливый, blygsam, blyg, ärbar.

зазо́рно, adv. skamligt, klandervärdt.

зазо́рный, klandervärd, skamlig, anstötlig;
-ныя дѣ́ти, oäkta barn, naturliga barn.

зазо́ръ, skam, vanheder.

зазрѣва́ть = зазира́ть.

зазрѣ́ніе, klander, tadel, förebråelse; безъ
-нія со́вѣсти, utan samvetsagg, samvetslöst.

зазрѣ́ть (conj. = зрѣть) full. af зазира́ть; е́сли
со́вѣсть не за́зритъ, om det icke strider
mot samvetet.

зазубре́ніе, sågblads tandande.

зазу́бренный, p. p. p. af зазу́брить.

зазу́бривать, tr. зазу́брить, tanda (sågblad,
knif)
eggstöta, kantstöta, göra hak i; -ться
pass. bli tandad etc.

зазу́брина, зазу́бринка, hak i egg, hugg i egg,
tand på sågblad.

зазу́бринка (g. pl. -нокъ) dim. af зазу́брина.

зазу́бристый, tandad (såg, knif).

зазу́брить, full. af зазу́бривать.

зазудѣ́ть, intr. (conj. = зудѣ́ть) full. börja
klia.

зазыва́льщикъ, inbjudare.

зазыва́ніе, inbjudning.

зазыва́ть, tr. зазва́ть, kalla på, ropa i
förbigående ‖ bjuda till sig.

зазы́въ, inbjudning; -вный, inbjudnings-.

зазѣва́ть, intr. full. börja gäspa.

зазяба́ть, intr. зазя́бнуть, lida af frost, bli
frostskadad (om växter).

зазя́блина, frostskadadt ställe på ett träd.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0208.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free