- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
206

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - З - закройщичій ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


закро́йщичій (-чья, -чье; -чьи) (-чьяго etc.)
tillskärare-.

закро́мъ, sädeslår; -мный, sädeslår-.

закропа́ть, full. = кропа́ть ‖ söla.

закругле́ніе, tillrundning.

закруглённый, p. p. p. af закругли́ть.

закругли́ть, full. af закругля́ть.

закругля́ть, tr. закругли́ть, runda, göra rund;
-ться, pass. bli rund, antaga en rund form.

закружи́ть, tr. full. börja snurra omkring,
börja svänga omkring ‖ förorsaka svindel,
göra yr ‖ -ться, intr. få svindel, bli yr; не
смотри́ внизъ, что́бы голова́ не -и́лась, se
ej nedåt så att du ej får svindel; * у него́
голова́ -и́лась отъ по́честей, han har
blifvit alldeles yr af hedersbevisningarna, af
hyllningarna.

закру́тина, illa tvinnadt ställe på rep, på tråd.

закрути́ть (conj. = крути́ть) full. af
закру́чивать; ~ тюкъ верёвкою, beslå en bal med
rep; ~ отъѣ́здомъ, påskynda afresan; -ти́ла
вью́га, det har uppstått en snöstorm.

закру́тъ, kolik, magvärk.

закру́чиваніе, ihopvridning, tvinning.

закру́чивать, tr. закрути́ть, börja vrida, tvinna;
vrida, tvinna till slut ‖ fastbinda med rep
uppvika ärmarna ‖ vrida upp, tvinna
mustascherna ‖ påskynda, forcera; -ться, refl. vrida
sig, sno sig.

закручи́ниться, intr. full. bli sorgsen, börja sörja.

закрыва́ть, tr. закры́ть, täcka, täcka öfver ‖
gömma, dölja ‖ afsluta, tillsluta, stänga, slå
fast (finl.), ta fast (finl.); -ться, pass. bli
betäckt, bli dold, bli tillsluten, bli stängd; ~
конку́рсъ, afsluta en konkurs.

закры́тіе, döljandet ‖ tillslutning, afslutning.

закры́тыи, p. p. p. af закры́ть.

закры́ть (conj. = крыть) full. af закрыва́ть;
~ глаза́, tillsluta ögonen; ~ окно́, stänga
fönstret; ~ преступле́ніе, dölja ett brott.

закры́шечка (g. pl. -чекъ) dim. af закры́шка.

закры́шка (g. pl. -шекъ) закры́шечка, lock;
* безъ -ки, öppet, obetäckt.

закрѣ́па, закрѣ́пка, befästandet.

закрѣпи́ть (conj. = крѣпи́ть) full. af
закрѣпля́ть; ~ паруса́, mar. beslå seglen.

закрѣ́пка (g. pl. -покъ) dim. af закрѣ́па ‖ sprint.

закрѣпле́ніе, befästandet ‖ seglens beslående
jur. fastställandet, bestyrkandet,
legalisering, vidimering.

закрѣплённый, p. p. p. af закрѣпи́ть.

закрѣпля́ть, tr. закрѣпи́ть, befästa ‖ mar. beslå
seglenjur. fastställa, legalisera, vidimera.

закрѣ́пы, pl. f. lås och bom; онъ сиди́тъ подъ
-пами, han sitter bak lås och bom.

закрю́чивать = закорю́чивать.

закрю́чина, böjning, krökning, krok ‖
lagvrängning.

закрю́чить, full. af закрю́чивать =
закорю́чить.

закря́кать, full. af закря́кивать.

закря́кивать, intr. закр́якать, börja snattra
(om änder l. ankor).

закряхтѣ́ть, intr. (conj. = кряхтѣ́ть) full.
börja jämra sig, börja kvida.

закуда́хтать, intr. full. börja kackla (om
höns)
.

закулика́ть, intr. full. börja supa.

закули́сный, som försiggår bakom kulisserna
‖ * hemlig, undangömd.

закупа́ніе, uppköpandet ‖ mutandet.

закупа́ть, tr. full. skada genom för mycket
badande.

закупа́ть, tr. закупи́ть, uppköpa, göra
uppköp ‖ muta, besticka (med pengar); -ться,
pass. bli uppköpt, mutas; я -па́ю всё ну́жное
на я́рмаркѣ, jag gör alla mina behöfliga
uppköp på marknaden.

закупи́ть (conj. = купи́ть) full. af закупа́ть;
~ дровъ на́ зиму, uppköpa ved till vintern;
онъ -пи́лъ суде́й, han har mutat l. bestuckit
domarena.

заку́пка (g. pl. -покъ) uppköp.

заку́пленный, p. p. p. af закупи́ть.

закупно́й, uppköpt, genom uppköp förvärfvad.

заку́поренный, p. p. p. af заку́порить.

заку́пориваніе, korkandet, tillsprundandet.

заку́поривать, tr. заку́порить, korka (en
butelj);
tillsprunda (ett fat); -ться, pass. bli
tillstoppad, bli korkad, bli tillsprundad; refl.
stänga in sig i sitt rum.

заку́порить, full. af заку́поривать.

заку́порка, korkning af buteljer, tillsprundning
af fat, tillstoppning.

закупщи́къ (-ка́ etc.) -щи́ца, uppköpare,
-perska.

за́купъ = заку́пка.

заку́ренный, p. p. p. af закури́ть.

заку́ривать, tr. закури́ть, börja röka, tända,
röka ned ‖ börja bränna brännvin ‖ börja
supa; -ться, intr. börja röka; refl. röka så
att man mår illa.

закури́ть, full. af заку́ривать; ~ тру́бку, tända
en pipa, börja röka en pipa; ~ ко́мнату
табако́мъ, få rummet fullt med tobaksrök.

закуроле́сить, intr. (conj. = куроле́сить) full.
börja göra skälmstycken.

закуса́ть = загрыза́ть.

закуси́ть (conj. = куси́ть) full. af заку́сывать ‖
taga ett tilltugg efter en sup, äta smörgåsbord,
frukostera; * ~ язы́къ, bita sig i tungan,
plötsligt afbryta sitt tal; ло́шадь -си́ла уди́ла,
hästen satte af i sken.

заку́ска (g. pl. -сокъ) заку́сочка, sup med
tilltugg, gaffelfrukost, smörgåsbord; вече́рняя
~, sexa.

заку́ски, pl. f. pop. sötsaker, läckerhet, dessert,
efterrätt.

заку́сочка (g. pl. -чекъ) dim. af заку́ска.

заку́сывать, tr. закуси́ть, börja bitas, bita
ihjäl; -ться intr. börja bitas.

заку́та, hundstall, hundkoja, hundgård ‖
dåligt fähus.

заку́танный, p. p. p. af заку́тать.

заку́тать, full. af заку́тывать; ~ ребёнка въ
одѣя́ло, omlinda barnet med ett täcke; -ться
плащёмъ, insvepa sig i sin kappa.

закути́ть, intr. (conj. = кути́ть) full. börja
rumla, börja * vifta.

закутно́й па́рень, drinkare, * viftare.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0214.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free