- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
250

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - И - изобильность ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


изоби́льность, f. öfverflöd.

изоби́льный, изоби́ленъ, öfverflödande, ymnig.

изо6лича́ть въ p., tr. изобличи́ть, öfvertyga,
öfverbevisa, beslå, jur. öfverbevisa om; -ться,
pass. bli öfverbevisad, jur. bli förvunnen om.

изобличе́ніе, öfverbevisning ‖ blottandet.

изобличённый, p. p. p. af изобличи́ть.

изобличи́тель, m. -льница, person som
öfverbevisar; -льный, öfverbevisande.

изобличи́ть, full. af изоблича́ть; ~ въ
преступле́ніи, jur. öfverbevisa om ett brott.

изобража́ть, tr. изобрази́ть, måla, afbilda,
beskrifva, framställa, skildra, föreställa;
-ться, refl. framställa sig; pass. bli afbildad
etc.; э́та карти́на -жа́етъ послѣ́дній день
Помпе́и, denna tafla föreställer Pompei sista
dag.

изображе́ніе, bild, framställning, skildring ‖
målning, tafla; ~ креста́, korstecken.

изображённый, p. p. p. af изобрази́ть.

изобрази́тельно, adv. bildligt, figurligt.

изобрази́тельный, bildlig, figurlig; oegentlig
(betydelse).

изобрази́ть (-бражу́, -бразя́тъ; imper. -брази́)
full. af изобража́ть; ~ ликъ свято́го, måla
bilden af ett helgon.

изобрѣ́сть (conj. = рѣсти́) full. af изобрѣта́ть.

изобрѣта́тель, m. -льница, uppfinnare; -льный,
uppfinningsrik, fyndig.

изобрѣта́тельность, f. uppfinningsförmåga.

изобрѣта́ть, tr. изобрѣ́сть, uppfinna, upptäcka;
-ться, pass. bli uppfunnen, bli upptäckt.

изобрѣте́те, uppfinning.

изобрѣтённый, p. p. p. af изобрѣ́сть.

изовью́тъ se изви́ть.

изо́гнутый, p. p. p. af изогну́ть.

изогну́ть, full. af изгиба́ть.

изо́дранный, р. p. p. af изодра́ть.

изодра́ть (издеру́тъ), full. af издира́ть.

изойти́ (изойду́тъ, pret. изошёлъ, -шла́ etc.),
full. af исходи́ть; * онъ изошёлъ, han
uppgaf andan, han har gått hädan.

изо́рванный, p. p. p. af изорва́ть.

изорва́ть, tr. (conj. = рвать) full. sönderrifva,
rifva i bitar.

изоржа́вѣлый = заржа́вѣлый.

изоржа́вѣть = заржа́вѣть.

изостри́ть, full. af изощря́ть; ~ ножъ, slipa
en knif.

изоте́рмы, pl. m. isotermer.

изотру́тъ se истере́ть.

изощре́ніе, hvässandet, slipandet, skärpandet.

изощрённый, p. p. p. af изощри́ть; ‖
raffinerad.

изощри́ть = изостри́ть.

изошью́тъ se исши́ть.

изощря́ть, tr. изостри́ть, изощри́ть, hvässa,
slipa, skärpa ‖ * skärpa, egga, reta,
uppdrifva, uppöfva, utbilda, förädla; -ться, pass.
bli slipad etc.; * ~ умъ, utveckla sitt
förstånds skärpa; ~ па́мять, uppöfva sitt minne.

израбо́таться, pass. full. förslappas genom
ansträngdt arbete, utarbeta sig.

изразе́цъ (-зца́ etc.) изра́зчикъ, kakel.

изразцо́вый, kakel-; -вая печь, kakelugn.

изразча́тый = изразцо́вый.

изра́зчикъ, dim. af изразе́цъ.

изра́ненный, p. p. p. af изра́нить.

изра́нивать, tr. изра́нить, svårt såra, hölja
med sår.

изра́нить (conj. = ра́нить) full. af изра́нивать.

израста́ть, intr. израсти́, växa upp, uppstå,
uppkomma, taga sin början.

израсти́ (conj. = расти́) full. af израста́ть.

израсхо́дованіе, utgifvandet, utgift,
förbrukning, konsumtion.

израсхо́дованный, p. p. p. af израсхо́довать.

израсхо́довать (-дуютъ) full. af
израсхо́дывать.

израсхо́дывать, tr. израсхо́довать, gifva ut
(pengar), förbruka, använda.

изрека́ть, tr. изре́чь, säga, uttala, yttra,
förkunna.

изрече́ніе, tänkespråk, sentens ‖ yttrandet;
библе́йское ~, bibelspråk.

изрече́нный, p. p. p. af изре́чь.

изре́чь (conj. = речь) full. af изрека́ть.

изруба́ть, tr. изруби́ть, hugga sönder, hugga
i stycken; hacka sönder, hacka; hugga med
sabel, nedsabla; -ться, pass. bli sönderhackad,
bli sönderhuggen etc.

изруби́ть (conj. = руби́ть) full. af изруба́ть;
~ де́рево на дрова́, hugga ett träd till ved;
~ капу́сту, sönderhacka kål.

изру́бленный, p. p. p. af изруби́ть.

изруга́ть = вы́ругать.

изрыва́ть, tr. изры́ть, gräfva ut, gräfva upp
på flere ställen; -ться, pass. bli utgräfd, bli
genomgräfd.

изрыга́ть, tr. изрыгну́ть, hosta upp, spy upp
(slem), utspy (slem, eld) ‖ * urladda, gifva
luft åt (t. ex. sin vrede); -ться, pass. bli
utspydd, bli upphostad.

изры́гнутый, p. p. p. af изрыгну́ть.

изрыгну́ть, full. af изрыга́ть.

изры́скать, full. af изры́скивать.

изры́скивать, tr. изры́скать, genomlöpa, löpa
omkring, springa hit och dit; -ться, refl. börja
föra ett utsväfvande lif.

изры́тый, p. p. p. af изры́ть.

изры́ть (conj. = рыть) full. af изрыва́ть.

изрѣди́ть (conj. = рѣди́ть) full. af
изрѣ́живать.

и́зрѣдка, adv. då och då, någongång, mera
sällan; онъ ~ навѣща́етъ меня́, han besöker
mig då och då.

изрѣ́живать, tr. изрѣди́ть, göra gles, utgallra
(skog).

изрѣ́занный, p. p. p. af изрѣ́зать.

изрѣ́зать (conj. = рѣ́зать) full. af изрѣ́зывать.

изрѣзви́ться, refl. (conj. = рѣзви́ться) full. bli
yster, bli uppsluppen, bli uppspelt.

изрѣ́зывать, tr. изрѣ́зать, skära i stycken;
-ться, refl. skära sig på flere ställen; pass.
bli sönderskuren.

изрѣшети́ть, tr. (conj. = рѣшети́ть) full.
genomborra (som ett såll), skjuta många kulor
genom ngt.

изря́дно, adv. tämligen, någorlunda, ganska
väl, behjälpligen, medelmåttigt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0258.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free