- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
281

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - К - козій ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


ко́зій (-зья, -зье; -зьи; -зьяго etc.) get-.

ко́зка (g. pl. -зокъ) dim. af коза́.

козлёнокъ (-нка etc., pl. -ля́та, -ля́тъ, -ля́тамъ
etc.) zool. ung bock, killing; ди́кій ~,
råkilling.

козли́на, bockskinn.

козли́ный, bock-.

козли́ть, intr. bräka (om gätter) ‖ darra på
rösten, sjunga med darrande röst; -ться, intr.
killa, få ungar (om en get).

козли́ща, augm. af козёлъ.

ко́злій, bock-.

козлоборо́дникъ, bot. bockskägg.

козло́вый, bock- ‖ bockskinns-.

козлоно́гій, kobent.

ко́злы, pl. f. (g. -зелъ) kuskbock ‖ mil.
gevärskoppel; соста́вить ру́жья въ ~, mil. koppla
gevär.

козлы́, pl. m. bock (ställning), trädbock, sågbock.

козля́тина, getkött, killingkött.

козля́чій (-чья, -чье; -чьи; -чьяго etc.) bock-.

ко́зненный, illistig, bakslug, lömsk, ränkfull.

кознодѣ́й, ränksmidare.

кознь, f. list, illistigt anslag, ränker, intriger
‖ snara, fälla.

козоно́къ (-нка́ etc.) dim. af ко́зонъ.

козоно́чекъ (-чка etc.) dim. af козоно́къ.

ко́зонъ (-зна etc.) козоно́къ, козоно́чекъ, litet
ben.

ко́зочка (g. pl. -чекъ) dim. af козка́.

козу́ля (g. pl. -лей) zool. råbock, rådjur.

козырёкъ (-рька́ etc.) mösskärm, kaskskärm.

козы́ристыи, som har många trumf (i kortspel).

козыри́ться, refl. visa sig tapper, skryta med
sin tapperhet.

козы́рка, trumf ‖ trumfning.

козырну́ть, full. af козыря́ть.

козы́рный, trumf-; ~ тузъ, trumfäss.

ко́зырь, m. (g. pl. -ре́й etc.) trumf (i kortspel)
öfverläder (på skodon) ‖ duktig, käck, djärf
menniska; ходи́ть съ -ря, spela ut trumf;
-ри че́рви, hjärter är trumf.

козыря́ть, intr. козырну́ть, trumfa, spela trumf
‖ spela kort ‖ tr. öfvermodigt läxa upp,
banna; они́ съ утра́ -ря́ютъ, de ha allt
sedan morgonen suttit och spelat kort.

Козьма́ = Косьма́.

козю́лька (g. pl. -лекъ) dim. af козю́ля.

козю́ля, козю́лька, pop. orm.

козя́вка (g. pl. -вокъ) zool. nyckelpiga.

ко́и se кой.

кой (ко́я, ко́е) pron. (n. a. brukas icke, g.
ко́его, d. ко́ему, i. ко́имъ, p. ко́емъ; pl. ко́и,
ко́ихъ, кои́мъ, ко́ими, ко́ихъ), hvilken; ~
како́й, någon, någon slags; ~ чёртъ, hvad
tusan, fan!

кой-гдѣ, adv. någonstädes (hvar det nu sedan må
vara)
.

ко́йка (g. pl. ко́екъ) mar. koj ‖ brits, sofställe,
hängmatta, tältsäng ‖ skottkärra.

ко́й-какъ se ко́е-какъ.

кой-кто, pron. någon.

кой-куда́, adv. någonstädeshän.

кой-часъ, adv. så snart blott, det första.

койма́ = кайма́.

койми́ть = кайми́ть.

ко́ймы se кайма́.

кока́рда, mil. kokard.

ко́кать, tr. ко́кнуть, stöta till, ge en stöt åt;
-ться, rec. stöta tillsamman, kollidera.

коке́тка (g. pl. -токъ) kokett.

коке́тливый, som tycker om att kokettera,
kokett, behagsjuk.

коке́тничаніе, kokettering.

коке́тничать, intr. kokettera.

коке́тство, koketteri.

коке́тствовать (-ствуютъ) = коке́тничать.

коклю́ха, коклю́шка, pinne (till knyppling).

коклю́шка (g. pl. -шекъ) dim. af коклю́ха.

коклю́шъ, med. kikhosta; -шный, h. t.
kikhosta.

ко́кнуть, full. af ко́кать.

кокова́ть = кукова́ть.

коко́вка (g. pl. -вокъ) krycka, knopp (på en
käpp)
‖ knappnålshufvud.

коко́нъ, kokong.

кока́ра, krumträ i ett fartyg l. som användes
vid skeppsbyggeri.

ко́коръ, mar. karduskoger.

коко́совый, kokos-; ~ орѣ́хъ, kokosnöt.

коко́съ, bot. kokospalm ‖ kokosnöt.

кокота́ть, intr. (-кочу́, -ко́чутъ) gala, kackla
(om tuppar och hönor).

коко́тки, pl. m. fingerleder ‖ små ben.

коко́шить, tr. (imper. коко́шь) pop. piska upp,
ge smörj.

коко́шникъ, коко́шничекъ, grann hufvudbonad
(som nyttjas af ryska kvinnor).

коко́шничекъ (-чка etc.) dim. af коко́шникъ.

коксова́ть, tr. (-су́ютъ) förvandla till koks,
förkola stenkol.

ко́ксовый, af koks.

коксъ, koks.

кола́чивать, uppr. af колоти́ть.

кола́чикъ, dim. af кола́чъ.

кола́чище (n. pl. -щи) augm. af кола́чъ.

кола́чникъ, den som bakar kalatsch.

кола́чня (g. pl. -чень) bagarbod där kalatsch
säljes.

кола́чъ (-ча́ etc., g. pl. -че́й) кола́чикъ,
кола́чище, kalatsch, ett slags hvetebröd, semla;
хо́чешь ѣсть -чи́, такъ не спи на печи́,
prov. vill du äta, skall du arbeta; * тёртый
~, en slängd baddare.

колба́ (n. pl. ко́лбы) destillerkolf,
destillerpanna.

колбаса́ = калбаса́.

колба́сникъ = калба́сникъ.

колдо́бина, urhålkning; hålväg.

колдова́ніе, trollandet, förhexandet, hexeri,
besvärjelse, signeri.

колдова́ть, intr. (-ду́ютъ) колдо́вывать, trolla,
hexa.

колдо́вка (g. pl. -вокъ) = колду́нья.

колдовско́й, troll-, hexeri-, trolsk.

колдовство́, trolldom, hexeri.

колдо́вывать, uppr. af колдова́ть.

колду́нчикъ, mar. flöjel (af fjäder och kork).

колду́нъ (-на etc.) -нья, trollkarl, hexmästare;
trollgumma, hexa.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0289.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free