- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
326

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - М - малоумный ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


малоу́мный, svag till förståndet, andesvag,
mindre vetande.

малоупотреби́тельность, egenskapen att
sällan användas.

малоупотреби́тельный, sällan bruklig,
sällan använd.

малоцѣ́нность, f. ringa värde, lågt pris.

малоцѣ́нный, af ringa värde, som kostar
litet, billig.

малочи́сленность, f. fåtalighet.

малочи́сленный, fåtalig.

малоѣ́зженный, litet begagnad, föga befaren
(väg, åkdon).

ма́лчивать, uppr. af молча́ть.

ма́лывать, uppr. af моло́ть.

малъ (мала́, ма́ло; ма́лы; comp. ме́ньше)
малёхонекъ, f. f. af ма́лый; ~ ро́стомъ, liten
till växten; ~ да уда́лъ, prov. liten men
käck, djärf, god, tapper.

ма́лый (comp. ме́ньшій, sup. малѣ́йшій)
малова́тый, ма́ленькій; liten, tarflig, knapp; -лое
число́, litet antal; на -лое вре́мя, på en kort
tid; съ -лыхъ лѣтъ, från barnaåren; безъ
ма́лаго, adv. knappa, nästan, inemot,
närmare, i det närmaste; ‖ s. s. gosse; до́брый
~, beskedlig menniska l. gosse.

малы́шъ (-ша etc.; g. pl. -ше́й) pop. kortväxt
person ‖ yngsta sonen.

ма́льва, bot. kaltsot.

ма́льта, jordbeck, asfalt.

мальха́нить, intr. (imper. -ха́нь) kvacksalva.

мальха́нщикъ, charlatan ‖ kvacksalvare.

мальха́нъ, kvacksalvare.

ма́льчикъ, мальчи́шка, мальчу́га, мальчуга́нъ
gosse, pojke ‖ betjent; ~ съ па́льчикъ,
tummeliten.

мальчи́шка, m. (g. pl. -шекъ) för. af ма́льщикъ,
pojkvasker, pojkbyting, pys.

мальчу́га, m. pop. dim. af ма́льчикъ, barnunge;
pojkbyting.

мальчуга́нъ = мальчу́га.

малѣ́йшій se ма́лый; ни ~, icke den
minsta.

малѣ́ть, intr. minskas, bli mindre.

малю́тка, c. (g. pl. -токъ) малю́точка, litet
barn, spädt barn.

малю́точка (g. pl. -чекъ) dim. af малю́тка.

маля́вка (g. pl. -вокъ) småfisk.

маляри́ха, målares hustru.

маля́рство, målarehandtverk.

маля́ръ (-ра́ etc.) målare (som stryker med olja l.
vattenfärg byggnader, väggar);
-рный, -рскій,
målare-.

ма́ма, мама́ша, ма́менька, ма́мочка, mamma
‖ amma.

ма́мантовый, mammut-.

ма́мантъ, zool. mammut.

мама́ша, dim. af ма́ма.

ма́менька, dim. af ма́ма.

ма́менькинъ сыно́къ, fam. mammas gosse.

мамере́нецъ (-нца etc.) mar. slang (afläder l.
segelduk)
.

мамзе́ль, f. pop. mamsell.

ма́минъ, adj. mammas-.

ма́мка (g. pl. -мокъ) ма́мушка, amma.

ма́ммонтовый = ма́мантовый.

ма́ммонтъ = ма́мантъ.

мамо́на, mammon, rikedom.

ма́мочка, dim. af ма́ма.

маму́ль, f. zool. vild katt.

маму́ра = княжени́ца.

ма́мушка (g. pl. -шекъ) dim. af ма́мка.

ма́на = прима́нка.

мандари́нъ, mandarin; -нскій, mandarin-.

мандоли́на, mus. mandolin.

мандраго́ровый, af alruna.

мандраго́ръ, bot. alruna.

маневри́ровать, intr. (-ри́руютъ) mil.
manövrera.

мане́връ, mil. manöver.

мане́женье, dressyr (af en häst).

мане́жить, tr. (imper. мане́жь) dressera (en
häst)
.

мане́жъ, manège, ridhus, ridskola; -жный,
manège-, dresserad (om häst).

манеке́нъ, mannekäng.

ма́ненный, p. p. p. af мани́ть.

мане́ра = мане́ръ.

мане́ристый = мане́рный.

мане́риться, intr. vara tillgjord, tillkonstlad,
affekterad.

мане́рка (g. pl. -рокъ) мане́рочка, mil.
fältflaska.

мане́рно, adv. affekteradt, tillgjordt.

мане́рочка (g. pl. -чекъ) dim. af мане́рка.

мане́рочный, h. t. fältflaska.

мане́ръ, sätt, manér, fason; каки́мъ, таки́мъ
-ромъ, på hvad, på sådant sätt; у него́
стра́нные -ры, han har underliga fasoner;
на францу́зскій ~, på franskt manér;
-рный, tillgjord, konstlad, kruserlig,
maniererad.

манже́та, манже́тка, manschett ‖ krås ‖ bot.
daggskål, kåpört.

манже́тка (g. pl. -токъ) dim. af манже́та.

манже́тный, manschett-.

ма́нивать, uppr. af мани́ть.

мани́ть, tr. (маню́, ма́нятъ) ма́нивать, vinka,
locka ‖ lura, narra, * invagga; ~ руко́ю,
vinka med handen; ~ обѣща́ніемъ, invagga
med löften, locka med löften; хоро́шая
пого́да ма́нитъ на прогу́лку, det vackra
vädret lockar till promenad.

манифе́стъ, manifest.

мани́шечка (g. pl. -чекъ) dim. af мани́шка.

мани́шечный, chemisett-.

мани́шка (g. pl. -шекъ) мани́шечка, chemisett,
löst skjortbröst.

ма́ніе = манове́ніе.

ма́нія, mani.

ма́нна, bot. manna ‖ * (himmelskt) manna.

ма́нникъ, bot. svingel.

ма́нный, manna-; -ная крупа́, mannagryn
* ~ вкусъ, mild smak.

манове́ніе, tecken, vink (med handen etc.); по
-нію его́ руки́, på en vink af hans hand.

мантеле́тъ, mar. halfport.

манти́лійка, dim. af манти́лія.

манти́лія, манти́лійка, mantilj.

ма́нтія, mantel (en furstes), biskopskåpa.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0334.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free