Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Н - нарубка ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
нарубка 380 нарйдъ
нарубка (g. ]эі. -бонъ) inhuggning, inskärning,
нарубленный, p. p. p. af нарубить.
нарубной, märkt med inskärning.
нарубъ = нарубка,
наруганге = поруганіе.
наругательство = поругательство.
наругаться надъ i. refl. håna ngn, gäckas
med; ∽ съ i. gräla med ngn, så att man
får nog deraf.
наружно, adv. till det yttre, i yttre afseende,
ytligt.
наружность, f. det yttre 1. ytan af ngnting;
yttre utseende, yttre tecken; ∽ дома, det
yttre af ett hus; судйть по -сти, döma
efter utseendet; ∽ обманчива; utseendet är
bedrägligt; подозрительная ∽ , misstänkligt
utseende,
наружное, s. s. utvärtes läkemedel,
наружный, yttre, utvärtes, utvändig, skenbar;
-ныя украшёнія дворца, palatsets yttre
prydnader; -ная болѣзнь, utvärtes sjukdom;
-ное почтёніе, skenbar aktning.
наружу, adv. utåt, ut, fram, i dagsljuset;
дверь отпирается ∽ , dörrn öppnas utåt;
правда вышла ∽ , sanningen har bragts i
dagen,
нарукавнинъ, lösärm.
нарумяненный, p. p. p. af нарумянить.
нарумянивать, tr. нарумянить, sminka (med
rödt); -ться, refl. sminka sig; pass. bli
sminkad.
нарумянить (conj. = румянить) full. af
нарумянивать.
наручаться, intr. full. gå tillräckligt i borgen,
наручень, m. (-чня etc.) armband.
наручи, pl. f. stridshandske, stålhandske.
наручни, pl. af наручень, handklofvar.
нарушать, tr. нарушить, bryta, bryta mot,
kränka, öfverträda, handla i strid mot, störa
t. ex. ordningen; -ться, pass. brytas,
kränkas etc. ∽ договоръ, bryta emot en
traktat; ∽ законъ, öfverträda lagen; ∽
бѣщаніе, bryta ett löfte; ∽ долгъ слуя^бы,
handla i strid mot sin tjensteplikt; ∽
cno-койствіе, störa lugnet; ∽ заповѣди Божіи,
bryta emot Guds bud; ∽ законъ, дурно, а
нарушйть клятву, ещё хуже, att bryta emot
lag är illa, men att bryta sin ed, är ännu
värre.
нарушёніе, öfverträdelse, kränkning, brott
mot; ∽ закона, lagbrott, öfverträdelse af
lag; ∽ трактата, kränkning af en traktat;
∽ обязанностей службы, svikning af sin
tjensteplikt
нарушенный, p. p. p. af нарушить,
нарушйтель, m. -ница, öfverträdare, -derska:
en som kränker, som bryter emot; ∽ закона,
lagbrytare; ∽ трактата, person som
kränker en traktat; ∽ общёственнаго
спокой-ствія, en som stör det allmänna lugnet,
orostiftare.
нарушить (conj. = рушить) full. af нарушать;
∽ присягу, bryta sin ed.
нарцйссовый, narciss-,
нарцйссъ, bot. narciss.
нары, pl. f. sofbänk, brits || mil. fältsäng || mar.
koj.
нарываніе, med. plåsters dragande verkan ||
varning, varbildning || plockning i mängd ||
uppgräfning.
нарывать, tr. нарвать, plocka i mängd || intr.
imp. varas, vara sig, öppna sig (om bölder);
чирёй -ваетъ, spikbölden öppnar sig; -ться,
pass. bli plockad i mängd.
нарывать, tr. нарыть, gräfva, gräfva ut, gräfva
upp en viss mängd; -ться, pass. bli gräfd,
bli upp^räfd; refl. gräfva sig trött.
нарывнои, som drar, blåsdragande; ∽
пластырь, dragplåster, fontanell.
нарывъ, böld, bulnad, abscess; -вный, sår-,
sår beträffande.
нарыдать, intr. full. snyfta länge, gråta
bittert; -ться, refl. gråta sig trött.
нарыльнинъ, nosrem, nosgrimma.
нарыскаться, refl. full. springa sig trött,
springa sig andfådd; drifva omkring så att man
tröttnar.
нарыснъ, räfspår.
нарытый, p. p. p. af нарыть,
нарыть (conj. = рыть) full. af нарывать.
нарідко, adv. pop. mycket sällan,
нарезанный, p. p. p. af нарѣзать.
нарезать (conj. = ръзать) full. af наръзывать;
∽ хлѣба, skära bröd i skifvor; ∽ ветчины,
skära skifvor af en skinka.
нарезвйться, refl. (conj. = рѣзвйться) full.
få nog af att bära sig ystert åt.
нарезка (g. pl. -зонъ) uppskärning, inskärning,
sönderskärning; gänga, skrufgänga; reffla;
borrning (af skjutvapen) || genom mätning
af-skildt stycke jord.
нарезной, refflad; -нбе орудіе, refflad
kanon.
нарезъ = наръзка.
нарезывать, tr. наръзать, skära sönder i
mängd; hugga på 1. i, inhugga, göra skåror
i, göra inskärningar || mäta upp fält, skog-,
-ться, pass. bli sönderskuren, bli inhuggen,
bli uppmätt || pop. supa sig full; refl. stöta
ihop med ngn; ∽ зубцы на колееь, tanda ett
hjuL
нарічіе, munart, landsmål, dialekt, || gram.
adverb; малороссшское ∽ , den lillryska
dialekten.
наречный, befintlig på en flod.
нарушиться, refl. (conj. = рюмить) full. gråta
ut.
нарядйть (conj. = рядйть) full. af наряжать;
∽ слѣдствіе, föranstalta en undersökning,
нарядливость, f. benägenhet att styra ut sig.
нарядливый, grannlåtsälskande, som tycker
om att pryda sig, att styra ut sig.
нарядно, adv. grannt, elegant, utstyrdt,
smyc-kadt.
нарйдный, grann, elegant, prydd, utstyrd.
smyckad || beordrad, bestämd.
на РЯДУ, adv. i rad || tillika || i spetsen för.
нарйдчинъ, uppsyningsman öfver arbetare.
нарйдъ, yttre prydnader, grannlåt, toilett,
klädedräkt, kostym || befallning, order;
ейнаряжать 381 насйльственно
не нужно большого -да, hon behöfver icke
ngn prydnad; изящная простотй -да,
klädedräktens eleganta enkelhet; бальный ∽ .
balkostym; въ пблномъ -дѣ, i stor toilett, i
full ståt, i gala: по -ду, enligt befallning.
наряжать, tr. нарядить, pryda, smycka,
utstyra || anordna, föranstalta; anbefalla,
beordra, kommendera; -ться, refi. pryda sig,
smycka sig, styra ut sig; pass. bli anordnad
etc.; ∽ невѣсту нъ вѣнцу, smycka bruden
till vigseln; ∽ войска въ экспедицій),
beordra trupper på en expedition; она любитъ
-ться, hon tycker om att styra ut sig; -ться
на Святкахъ, kostymera sig under
julhelgen.
наряженный, p. p. p. af нарядить,
насадйть (conj. = садить) full. af насаживать;
∽ пуговицы на сюртунъ, sy knappar i 1.
på en syrtut; ∽ топбръ на топорйще, sätta
skaft i en yxa.
насадка, plantering, anläggning || fästandet,
vidfÄstning.
насажать, full. af насаживать; ∽ рыбы въ
прудъ, plantera fisk i en damm.
насаждать = насåamвать; ∽ виноградъ,
plantera vinrankor; ∽ веру, införa en
religion; ∽ науки и искусства, gifva spridning
åt, utbreda vetenskaper och konst,
насаждёніе, plantering,
насаждённый, p. p. p. af насаждать; -нов
для украшбнія дбрево, träd som planterats
till prydnad,
насаживать, tr. насадить, насажать,
plantera i mängd || sätta in i, placera || fästa
vid, anbringa på || * införa, gifva spridning
åt, utbreda; -ться, pass. planteras; ∽ лйпонъ,
plantera en mängd små lindar,
насаленный, p. p. p. af насалить.
насаливать, tr. насолйть, insalta ett visst
förråd af varor.
насаливать, tr. насалить, ingnida med fett;
-ться, refi. gnida in sig med fett; pass. bli
ingniden med fett.
насалить (conj. = салить) full. af
насаливать.
насандаленный, p. p. p. af насандалить,
насандаливаніе, färgning med sandelträd,
насандаливать, tr. насащі^лить, med
sandelträd färga rödt; -ться, pass. med
sandelträd färgas röd || berusa sig så att näsan
får en^ röd färg.
насандалить (conj. = сандалить) full. af
насандаливать,
насаривать, tr. насорйть, nedsmutsa, ostäda,
snuska ned, råska (flni.); -ться, pass. bli
smutsig, bli dammig.
насасывать, tr. насосать, suga upp, pumpa
upp; -ться, refl. suga sig mätt, dia sig mätt
|| pop. supa sjg full.
насахаренный, p. p. p. af насахарить.
<b>насахарнваніе, sockring, tillsättning af
socker.
насахаривать, tr. насахарить, sockra starkt
|| ∽ a. intr. förorsaka ngn obehagligheter;
-ться, pass. bli starkt sockrad.
насахарить, full. af насахаривать,
насверленный, p. p. p. af насверлйть.
насверливать, tr. насверлйть, borra i mängd,
borra många hål; -ться, pass. genomborras,
förses med hål.
насверлйть, full. af насворливать.
насвистать (conj. = свистать) full. af
насвистывать.
насвйстъ = насвйстываніе.
насвйстываше, hvisslandet.
насвйстывать, tr. насвнстаты, hvissla en
melodi || genom hvissling locka till sig; -ться,
refl. hvissla sig trött.
насдать (conj. = дать) full. af насдавать.
насдавать, tr. (conj. = давать) наедать,
gifva kort.
населёніе, befolkandet, befolkning.
населённый, p. p. p. af населйть.
населйть, full. af населять,
населять, tr. населйть, befolka || bebo; -ться,
pass. bli befolkad; bebos; ∽ бстровъ
выходцами, befolka en ö med utvandrare, med
emigranter; разныe народы -ляютъ Сибйрь,
olika folkslag bebo Sibirien,
насёрдка (g. pl. -донъ) pop. elakhet’, illvilja,
наейдка, rufvandet på ägg.
насидіть (conj. = сидеть) full. af
насйжи-вать; ∽ много вина, destillera mycket
brännvin; курица -діла дбсять яйцъ, hönan har
rufvat på tio ägg; онъ -ділся въ тюрьме
за долгй, han har för skulder länge suttit
inspärrad i^ fängelse,
насиженный, p. p. p. af насидеть,
насйживать, tr. насидеть, destillera || ligga,
rufva på ägg || ådraga sig genom för mycket
sittande; -ться, pass. förbli länge sittande;
sitta länge inspärrad t. ex. i fängelse; pass. bli
destillerad; отъ сидячей жйзни часто
-ва-ЮТЪ болезни, genom ett stillasittande lif
ådrager man sig ofta sjukdomar,
насйливаніе, våldföring || ansträngning.
насйливать = наейловать.
насйлить (imper. -ейль) full. af наейловать.
насйліе, våldsverkan, våld, öfvervåld,
själf-tagen rätt || ansträngning.
насйлованіе, våldförandet,
насйлованный, p. p. p. af наейловать.
наейловать, tr. (-луютъ) наейлить, våldföra,
använda våld; -ться, refi. göra våld på sig
|| anstränga sig.
насйлу, adv. med möda, knappt, knappast; ||
онъ танъ слабъ, что ∽ ходитъ, han är så svag, att han knappast kan gå; ∽ я
кон-чилъ это дело, jag har haft all möda att
slutföra, att få slut på denna sak; ∽ я васъ
дoждался, kommer ni ändteligen.
насйльнинъ, förtryckare,
наейльничать, tr. tvinga med våld, bruka
våld mot, våldföra, våldtaga || kränka, bryta
mot.
иаейльно, adv. med våld; поступать ∽ , bruka
våld; ∽ милъ не будешь, prov. genom våld
kan du icke göra dig älskad.
насйльный, våldsam, tvungen, tvångs-,
насйльственно = наейльно.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>