- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
391

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Н - начальничій ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


начальничій        391        начйнка

начальничій (-чья, -чье, -чьи; -чьяго etc.) =

начальническій.

начальный, ursprunglig || begynnelse-,

        initial || elementär, elementar-, grund-; -ныя

        буквы, begynnelsebokstäver; -ныя основанія

        геомётріи, geometrins elementer; -ныя

        правила, de första, viktigaste reglerna; -ныя

        школы, elementarskolor.

начальственный, öfverhets-.

начальство, befäl, chefskap || öfverhet,

        styrelse, förvaltning, auktoritet; принять ∽

надъ войсками, taga befälet öfver trupperna:

        высшее ∽ , öfverbefäl, högsta styrelse; его

        очернили пёредъ -ствомъ, man har ned- j

        svärtat honom inför hans chefskap. j

начальствованіе. utöfning af myndighet. I

начальствовать, intr. (-ствуютъ) inneha ett j

        öfverbefäl, föra kommando, utöfva chefskap; j

        ∽ надъ войсками, föra befälet öfver trup- j

        perna. I

начатіе, början, begynnelse; påbörjandet; до !

        -тія войны, före krigets början,

начатой = начатый. ;

начатонъ (-тка etc.) början, första början; |

        -тки науки, en vetenskaps första grunder,

начатъ J-та) f. f. af начатый,

начатый, p. p. p. af начать,

начать (-чнутъ; pret. началъ, начала, начало

        etc. -чался, -чалйсь etc.) full. af начинать;

        ∽ » работу, börja ett arbete; ∽ слъдствіе,

        inleda en undersökning; начали строить его

        домъ, man har börjat att bygga hans hus;

        ∽ дѣло съ конца, börja där man hade bordt

        sluta, börja i galen ända; начало морозить,

        det har börjat frysa; праздники началЙСЬ,

        helgdagar ha ingått, helgen har börjat;

        кон-цёртъ начался въ семь часбвъ, konserten

        började klockan sju.

начеканенный, p. p. p. af начеканить,

начеканивать, tr. начеканить, prägla en viss

        mängd metall.

начеканить (conj. = чеканить) full. af

        начеканивать.

начеку, adv. försiktigt; быть ∽ , vara på sin

        vakt.

начёлонъ (-лка etc.) = начёльнинъ.

начёльнинъ, pannrem (på hästar),

начернённый, p. p. p. af начернить,

начёрнивать, tr. начернйть, besmutsa,

        alldeles nedsvärta; -ться, pass. nedsmutsas, bli

        alldeles nedsvärtad.

начернйть, full. af начёрнивать || skrifva 1.

        sätta upp i koncept,

начерно, adv. i koncept; написать прошёніе

        ∽ , i koncept uppsätta 1. skrifva ihop en

        ansökning.

начёрпанный, p. p. p. af начёрпать.

начерпать, full. af начёрпывать.

начёрпывать, tr. начёрпать, ösa full; -ться,

        refl. ösa 1. pumpa sig trött; pass. bli fullöst.

начерствіть, intr. full. bli hård, hårdna,

начертаніе, uppgörandet af ett utkast, en

        skiss; utkast; краткое ∽ всеобщей

        истб-ріи, grunddragen af allmänna historien,

начёртанный, p. p. p. af начертать.

начертательный, grafisk, deskriptiv; -ная

        геомётрія, deskriptiv geometri,

начертать, full. af начёртывать.

начертйть (conj. = чертйть) full. af

        начёрчи-вать.

начёртывать, tr. начертать, upprita,

        uppteckna; -ться, pass. bli uppritad etc.

начёрчивать, tr. начертйть, göra ett utkast,

        en skiss, en plan; teckna, rita upp; -ться,

        refl. rita sig trött, pass. upptecknas, uppritas.

начесать, full. af начёсывать.

начестно, adv. alldeles ärligt.

начёсть (conj. = честь) full. af начйтывать;

        при повѣркѣ счётовъ на него начЛЙ сто

        рублёй, vid granskningen af hans

        räkenskaper, har man påfört honom hundra

        ru-bel.

начёсъ, skrapning || sveda, som förorsakas

        genom för mycken skrapning 1. kliande ||

        skrapadt ställe på kroppen || viss mängd lin

        1. hampa som blifvit häcklad; отъ -су нога

        саднѣетъ, jag har kliat min fot så den

        värker.

начёсывать, tr. начесать, kamma i mängd ||

        skrapa, klia så det värker || häckla en viss

        mängd hampa 1. lin; -ться, refl. kamma sig

        tillräckligt || klia sig så att det värker ||

        häckla sig trött; pass. bli skrapad, bli kliad,

        bli häcklad.

начетверо, adv. i fyra delar; раздѣлйть ∽ ,

        dela i fyra delar,

начётецъ (-тца etc.) dim. af начётъ.

начётчинъ, -чица, person, som kan läsa och

        skrifva || som väl känner bibeln, som

        känner de heliga legenderna.

начётъ, начётецъ, brist i kassa, deficit,

        balans; на нёмъ оказалось -ту тысяча рублёй,

        man har hos honom upptäckt en balans på tusen rubel; -тный, deficit-, balans-,

начинаніе, påbörjandet, begynnandet, initiativ

        || företag.

начинатель, m. -ница, nybörjare || upphofs-

        man,( stiftare; -льныи, begynnelse-,

начинать, tr. начать, börja, gora början,

        påbörja, begynna, taga i tu med, gripa sig an

        med; -ться, pass. påbörjas, vidtaga; дитя

        -наетъ говорйть, barnet börjar tala; -hабtb

        разсвѣтать, det börjar dagas; -налъ иттй

        дождь, det började att regna; -ная съ того

        дня, allt ifrån den dagen; -ная отъ города,

        дорога очень дурна, börjande från staden

        är vägen mycket dålig; лѣсъ -навтся отъ

        рѣкй, skog vidtager vid floden,

начйнённый, p. p. p. af начинйть.

начйнивать, tr. начинять, начинйть, lappa ||

        tälja, formera pennor || fylla, ladda; ∽

        ракету пброхомъ, ladda en raket med krut;

        ∽ гуся яблоками, fylla en stekt gås med

        äppel.

начинйть (conj. = чинить) full. af

        начйнивать; ∽ три пары сапбгъ, lappa tre par

        stöflar; ∽ дюжину пёрьевъ, formera ett

        dussin gåspennor,

начйнка (g. pl. -нонъ) начйночка, färs,

        fyllning (i en maträtt).

начйночка        392        нашпорнинъ

начйночка (g. pl. -ченъ) dim. af начинка.

начйночный, färs-.

начйнщинъ, -щица, upphofsman, anstiftare,

        uppviglare; ∽ мятежа, anstiftare af ett

        uppror; ∽ ссоры, upphofsman till ett gräl.

начйнъ, hörjan; ∽ дело краситъ, prov. god

        hörjan lofvar godt resultat, väl börjat är

        hälften vunnet.

начинять = начинив ать.

начйстить, tr. (conj. = чистить) full. rensa,

        skala, sprita i mängd; ∽ рыбы, rensa fisk;

        ∽ моркови, skala morötter.

начисто, adv. rent, snyggt Я rent ut, utan

        omsvep; переписать просьбу ∽ , renskrifva

        en ansökan; отказать ∽ , afslå utan vidare.

начитанность, f. beläsenhet,

начйтанный, p. p. p. af начитать, beläst,

начитать, tr. full. läsa, inhemta genom

        läsning; -ться, refl. läsa sig trött; förvärfva

        sig kunskaper genom läsning; pass. bli läst;

        эти вести я -талъ въ газётахъ, dessa

        nyheter har jag inhemtat från tidningarna;

        -тадся я филосбфскихъ книгъ, jag har fått

        nog af att studera filosofiska böcker,

начйтывать, tr. начёсть, påföra ngn en viss

        summa.

начихаться, reti. full. nysa mycket 1.

        duktigt.

начнутъ se начать.

начтённый, p. p. p. af начёсть.

начто, adv. hvartill, hvarför, för hvilket

        ändamål; huru mycket än; ∽ это, hvartill skall

        detta tjena? ∽ вамъ это, hvartill behöfver

        ni detta? ∽ говорить объ этомъ, hvarför

        talar du härom? ужъ ∽ онъ хитёръ, но и

        его обманули, huru slipad han än är, har

        han ändock blifvit bedragen.

начудиться (-чужусь, -чудятся; imper. -чудись) = надивиться.

наша, f. af нашъ (нашей, -шей, -шу, -шею,

        -шей; рі. -ши) vår; ∽ мать, vår mor; ∽

        взяла, vi ha vunnit 1, segrat,

нашалйть, intr. full. göra l. begå många

        fuf-fens; -ться, pass. bli trött vid att göra

        dum-heter;

нашататься, pass. full. förbli länge utan

        sysselsättning; få nog af att slå dank.

нашатырь, m. (-ря^ etc.) salmiak; kem.

        klor-. ammonium; -рный спиртъ, kem. kaustik

        ammoniak, stinkspiritus.

нашвьфнуть, tr. full. kasta mycket, slänga

        ikring.

наше, neutr. af нашъ (conj. = нашъ; pl. наши)

        vårt; ∽ отёчество, vårt fädernesland.

нашёдшій, s. s. upphittare.

нашего se нашъ, хапie.

нашеземецъ (-мца etc.) landsman,

нішеи se наша.

нашеининъ, нашёйниченъ, halsband,

нашёйниченъ (-чка etc.) dim. af нашёйнинъ.

нашейный, hals-; ∽ платонъ, halsduk,

нашелушённый, p. p. p. af нашелушйть.

нашелушйть, intr. full. skala, sprita i mängd;

        -ться, pass. skalas, spritas; refl. skala, sprita

        sig trött.

нашему se нашъ, наше; по ∽ , enligt vår

        åsikt; enligt vår vana, såsom vi bruka;

        сделано будетъ по ∽ , det kommer att ske

        enligt vår önskan,

нашемъ se нашъ, наше.

нашёпотъ = нашеитаніе.

нашептаніе, tillhviskning.

нашёптанный, p. p. p. af нашептать.

нашептать (conj, = шептать) full. af

        нашёптывать.

нашёптывать, tr. нашептать, tillhviska,

        hviska ngn ngt i örat || skvallra, hemligen

        berätta Vidare || läsa 1. trolla bort (genom

        trollformlers uttalande tordrifva); Ollå -ваетъ воДУ

        отъ лихорадки, hon läser bort febern genom

        vatten; -ться, rec. få nog af att hviska åt

        hvarandra; pass. tillhviskas.

нашёствіе, anryckandet, infall, öfverfall.

нашею se наша.

наши, pl. af нашъ, наша, наше (нашихъ,

        -шимъ, -шими, -шихъ) våra; ∽ друзья,

        våra vänner; знай -шихъ, sådana äro vi,

        tag dig till vara för oss; lek icke med oss

        (hotelse!).

нашивать, tr. нашйть, sy ngnting- fast på,

        besätta med; sy en mängd saker; -ться, refl. sy

        i sig trött; pass. bli påsydd; ∽ лёнты на платье,

        besätta en klädning med band.

нашивать, uppr. af носить och нести,

нашйвка (g. pl. -вонъ) påsydd bit || mil.

        che-vrong; солдатамъ, за выслугу лѣтъ даютъ

        -ки на рукава, soldater få för flerårig

        oförvitlig tjenst chevronger på ärmarna.

нашивной, påsydd, tillsydd.

нашинковать, tr. (-куютъ) full. skära i små bitar; ∽ капусты, skära sönder kål; -ться,.

        pass. bli sönderskuren (om kål).

нашими, натшімъ se нашъ.

нашйтый, p. p. p. af нашить.

нашйть (conj. = шить) full. af нашивать;

        будешь невестой, -шьёмъ тебе приданаго,

        när du får fästman skola vi sy utstyrsel åt

        dig.r

нашколенный, p. p. p. af нашколить.

нашколивать, tr, нашколить, inöfva,

        dressera; bibringa hyfsning 1. världsvana; -тьсяу

        pass. bli inöfvad, bli dresserad; hyfsa sig, få hyfsning, få världsvana.

нашколить (conj. = школить) full. Ш

наінко-ливать.

нашлёндаться, refl. full. flanera sig trött, få

        nog af att drifva pa gatorna,

нашлёпанный, p. p. p. af нашлёпать.

нашлёпать, tr. full. slå, rappa till med flata

        handen.

нашпиковать, full. = ишиковать.

нашпйленный, p. p. p. af нашпйлить.

нашпйливать, tr. нашпйлить, fästa på nål,

        spetsa på en nål, fästa med nål; -ться, pass.

        bli fästad med nål 1. på en nål, spetsas på en nål.

нашпйлить (conj. = шпйлить) *’uii. af

        нашпй-ливать; ∽ букашку, fästa en skalbagge på en nål.

нашпорнинъ, sporrem.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0399.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free