Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - отмахать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
отмахать 488 отмывать
отмахаты, full. af отм&хива-ть; я живо -xåilb
ему письмо, hastigt skref jag ihop ett bref
åt honom.
отмахнвать, tr. отмахать, отмахнуть,
bort– fläkta, bortjaga; bortskuffa || afhugga med
ett tag || hastigt åstadkomma, hastigt bli
färdig med, göra fort ifrån sig; -ться, refl.
värja sig genom fläktande, viftande 1.
svängande med handen, med en käpp; -ваfi МухЪ отъ
меня, jaga 1. fläkta bort flugorna ifrån mig;
-ться отъ мухъ, jaga bort flugorna ifrån sig.
отмахнуть, full. af отмахивать; сразу -нули
голову, med ett tag afhögg man hufvudet.
отмачивать, tr. отмочйть, uppblöta, uppmjuka
|| genom uppblötning bringa ngnting att lossna,
-ться, pass. uppmjukas; genom uppmjukning
bringas att lossna.
отмашь, f. на ∽ , adv. med frånsidan 1.
baksidan af handen,
отмаіцивать, tr. отмостйть, stenlägga ||
afsluta, bli färdig med ett stenläggnings
arbete.
отмежеваніе, afmätning.
отмежёванный, p. p. p. af отмежевать.
отмежевать (conj. = межевать) full. af
отмежёвывать.
отмежёвывать, tr. отмежевать, afmäta,
genom mätning frånskilja; -ться, pass.
afmä-tas, bli afskild genom mätning,
отмелина = отмель.
отмелистый, full med- sandbanker 1. grunda
ställen^
отмёлый, grund, som har grunda ställen.
отмель, f. sandbank, grund.
отмерзать, intr. отмёрзнуть, förfrysa; frysa
bort.
отмёрзлый, som förfrusit, frusit bort.
отмёрзнуть (pret. -мёрзъ, -мёрзла etc.) full. af
отмерзать; ухо -рЗЛО, örat har förfrusit,
отместй (conj. = местй) full. af отметать.
отмётанный, p. p. p. af отметать.
отметать, tr. отместй, bortsopa; -ться, pass.
bortsopas.
отметать, tr. отметнуть, отмётывать; kasta
åt sidan, bortkasta || förkasta, icke godkänna;
-ться, refl. förneka, vägra att erkänna, icke
underordna sig || affalla ifrån; не -ТайСЯ
отъ законной власти, vägra icke att erkänna
den lagliga myndigheten 1. makten,
отметённый, p. p. p. af отместй.
отметнуть, full. af отметать.
отмётный, som kastats åt sidan || förkastlig,
värd att förkastas || som affallit || utvald;
-ные пескй, sand som kastats åt sidan vid
gräfning; -ные христіяне, kristna som
affallit från sin tro; -ная рыба, utvald fisk, fisk af
bästa kvalitet.
отмётывать, uppr. af отметать.
отминать, tr. отмять, upphöra att knåda ||
genom knådning göra mjuk || bortgnida;
borttränga; -ться, pass. knådas.
отмоина, bortspoladt 1. af vattnet lösryckt
stycke land.
отмойный, bortspolad, af vattnet lösryckt 1.
bortförd.
отмокаты, intr. отмокнуть, bli våt, fuktig ||
lossna af väta.
отмоклый, som lossnat i följd af väta.
отмокнуть (pret. -монъ, -мокла etc.) full. af
отмокаты.
отмолаживать, tr. отмолодйть, uppmjuka,
förtunna (alabaster); -ться, pass. uppmjukas.
отмолачивать, tr. отмолотйть, upphöra att
tröska || tröska allt, tröska till slut; -ться
pass. tröskas; bli färdig med ett
tröskningsarbete.
отмолйть, (conj. = молйть) tull. af
отмаливать.
отмолодйть (-ложу, -лодятъ; imper. -лодйу
full. af отмолаживать.
отмолодка, uppmjukning (af alabaster).
отмоложенныи, p. p. p. af отмолодйть.
отмолотйть (conj. = молотйть) full. af
отмолачивать.
отмолоть, uttröskning, afslutandet af ett
tröskningsarbete.
отмолоть (conj. = молоть) full. af
отмалывать.
отмолоченный, p. p. p. af отмолотйть.
отмолчаться (conj. = молчать) full. af
отмалчиваться.
отмораживать, tr. отморозить, låta affrysa,
förfrysa; -ться, pass. frysa, förfrysa; ∽ ухо,
палецъ, förfr^sa ett öra, ett finger.
отмороженный, p. p. p. af отморозить.
отморозить (conj. = морозить) full. af
отмо-рживать.
отмостйть (conj. = мостйть) full. af
отмащи-вать.
отмотанный, p. p. p. af отмотать.
отмотать, full. af отматывать,
отмоченный, p. p. p. af отмочйть.
отмочйть (conj. = мочйть) full. af отмачивать;
ну -чйлъ онъ штуку, där har han just ställt
till ett vackert spratt.
отмстйтель, m. -ница. hämnare, hämnarinna,.
-льный, hämnande, hämde-,
отмстйть (conj. = мстить) full. af отмщать;
Богъ мнѣ -ТЪ за него, Gud skall gifva mig
hämnd på honom, skall godtgöra åt mig, hvad
han brutit emot mig; ∽ за друга, hämnas
en vän; ∽ своймъ врагамъ, taga hämnd på sina fiender; ∽ кому за обйду, hämnas på ngn för en förolämpning.
отмученный, p. p. p. af отмучить.
отмочить, tr. (conj. = мучить) full. upphöra
att pina, plåga; -ться, refl. sluta att pina
sig 1. oroa sig.
отмщать, tr. отмстйть, hämnas, hämna, taga
hämnd; -ться, pass. bli hämnad, bli
straf-fad.
отмщёніе, hämnd, hämnandet; въ ∽ за обйду,.
för att hämnas en förolämpning.
отмщённый, p. p. p. af отмстйть.
отмывать, tr. отмыть, sluta att tvätta ||
uttaga 1. borttaga (t. ex. fläckar) genom
tvättning || bortspola, spola bort; -ться, pass. gå.
ut genom tvättning; bli färdig med att tvätta
sig; красное вино въ скатерти не -ваетсяу
rödt vin låter sig icke uttvättas från bord-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>