Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - О - отпутанный ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
отпутанный 494 отречёніе
отпутанный, p. p. p. af отпутать,
отпутать, full. af отпутывать,
отпутешёствовать, intr. (conj. =
путешествовать) full. sluta att resa.
отпутывать, tr. отпутать, lösveckla, lösgöra,
borttaga; -ться, refl. lösgöra sig, draga sig
ur spelet.
отпущать = отпускать,
отпущёніе, bortsläppandet, frigifvandet || ∽
грѣховъ, syndaförlåtelse; послужить козломъ
-нія, tjena såsom syndabock,
отпущенника, -ница, frigifven person,
отпущенный, p. p. p. af отпустить,
отпъвальный, h. t. själamässa,
отпъваніе, själamässa.
отпевать, tr. отпѣть, upphöra att sjunga ||
utföra en kyrklig förrättning med sång; ∽
молёбенъ, sjunga en tacksägelsebön.
отпівъ, slutet åf en kyrkosång, af en
själamässa; обѣдня на -въ, gudstjensten går just
till ända, är strax slut.
отпітіе = отпѣваніе.
отпітый, p. p. p. af отпъть; это СѴ лгунъ, detta
är en oförbätterlig lögnare, en erkelögnare.
отпіть (conj. = пѣть) full. af отпѣвать; ∽
покойника, hålla själamässa för en afliden;
∽ кому, sjunga ut för ngn, strängt lexa
upp 1. läsa lagen för.
отпятить (conj. = пятить) full. af отпячивать.
отпяченный, p. p. p. af отпятить.
отпячивать, tr. отпятить, stöta, skjuta tillbaka,
отработаніе, ett arbetes afslutande,
slutförande.
отработанный, p. p. p. af отработать,
отработать, full. af отработывать.
отработка, ett arbetes slutförande 1.
fulländande.
отработывать, tr. отработать, sluta att
arbeta || göra ett arbete färdigt, fullborda,
fär-diggöra || aftjena en skuia genom arbete;
-ться, pass. bli färdiggjord, fullbordad; bli
färdig med sitt arbete.
отрава, gift, förgift,
отравитель, m. -льница, giftblandare, -derska.
отравйть (-влю; -вятъ; imper. -вй) full. af
• отравлять.
отравлёніе, med. förgiftning,
отравленный, p. p. p. af отравйть.
отравливать, tr. отравйть, отравлять,
förgifta, förgifva; * förbittra, grumla; -ться,
pass. förgiftas; taga in gift.
отравлять = oтрвливать.
отравный, giftig, gift-,
отравщинъ, -щица = отравйтель, -ница.
отрада, vederkvickelse, hugnad, lisa, tröst,
förnöjelse, glädje; (мнѣ) только и -ды, канъ
боль немного отпустить, jag känner mig
helt lycklig blott smärtan blir helt litet
lindrigare; ∽ въ горести, tröst 1. hugsvalelse
i sorgen; ищи -ды въ молйтвѣ, sök
hug-svalelse^l. tröst i bön.
отрадный, tröstande, glädjande, som medför
hugnad 1. lindring; -ная новость, en
trösterik nyhet; -нов чувство, en känsla af
välbehag.
отражатель, m. = рефлёкторъ.
отражательный, som kastar tillbaka,
reflekterar, återspeglar; -нов зёркало, reflektor;
-ная печь, reverberugn, flamugn.
отражать, tr. отразйть, kasta tillbaka,
af-värja || vederlägga, gendrifva || återkasta,
reflektera, återspegla; -ться, pass. kastas
tillbaka, vederläggas; reflekteras, återkastas;
refl. afspegla sig; ∽ доводы, vederlägga ngns
bevisgrunder; эхо -жавтъ звунъ, ekot
återkastar ljudet; луна ^ается въ рѣкѣ,
månen afspeglar sig i floden.
отраждать = отрождать.
отраженіе. tillbakakastandet; afvärjandet; åter-
kastning, reflexion af ljusstrålar.
отражённый, p. p. p. af отразйть.
отразйтельный, som slår 1. stöter tillbaka,
repulsiv.
отразйть (conj. = разить) full. af отражать;
∽ непріятеля, tillbakakasta fienden; ∽
ударъ, afvärja, parera ett slag.
отраивать, tr. отройть, låta svärma (om bin),
från ett bisamhälle låta afskilja sig ett nytt
sådant; -ться, refl. svärma, afskilja sig från
ett bisamhälle för att bilda ett nytt sådant,
отрапортовать, full. = рапортовать.
отрасль, f. skott, telning, liten kvist || * gren,
branch; afdelning; ∽ науки, en gren af
vetenskapen; ∽ горъ, bergsarm, sidorygg.
отрастать, intr. отрасти, växa, växa fram
ånyo, skjuta upp, skjuta skott,
отрастй (conj. = растй) full. af отрастать.
отрастйть (conj. = растйть) full. af отращать.
отращать, tr. отрастйть, отращивать, låta
växa.
отращнвать, uppr. af отращать.
отрезвйть (conj. = трезвйть) full. af
отрезвлять.
отрезвлёніе, nyktergörandet; nykterblifvandet^
ett tillstånd,^ då ngn efter ett rus blir nykter,
отрезвлённый, p. p. p. af отрезвйть.
отрезвлять, tr. отрезвйть, göra nykter; -ться,
pass. göras nykter; bli nykter.
отрекать, tr. отрицать, отрёчь, förneka,
bestrida, icke erkänna; -ться, refl. afsäga sig,
afstå ifrån; förneka, icke vilja veta af; rygga;
-ться отъ свойхъ словъч rygga sina ord;
Святой Пётръ три раза -^ЛСЯ отъ Христа,
den helige Petrus förnekade Kristus tre
gånger.
отрекомендоваты, full. = рекомендовать,
отрёпанный, p. p. p. af отрепать.
отрепать (conj. — трепать) full. af
отрёпли-вать.
отрепки, blånor, dref.
отрёпливать, tr. отрепать, häckla; -тьсяг
pass. häcklas.
отрёпье, blånor || lumpor, trasor.
отреетнрватыся, full. = ретнpoватыefl.
отречёніе, afsägelse; afståendet ifrån;
afsvär-jelse, förnekelse; ∽ отъ престола,
tron-afsägelse; ∽ отъ épecu, afsvärjande af en
kättersk lära; ∽ святого Ilетра, den heliga
Petrus förnekelse; ∽ отъ наследства, jur.
urarfvagörelse.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>