Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - предучреждать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
предупреждать 646 презрйтель
предучреждать, tr. предупредить, på förhand
inrätta.
предходйть, mtr, (conj. = ходить) предыттй,
gå förut, föregå.
npeAXpåNlie, förhall i en kyrka.
предчувствіе, förkänsla, förkänning,
предчувствовать, іг.(-ствуютъ) på förhand
känna, ha förkänsla’ 1. förkänning af; -ться,
pass. kännas 1. anas på förhand.
предшёственнинъ, -ница, föregångare, -gån-
gerska.
предшествіе, gåendet förut 1. före ngn annan,
предшёствованіе = предшёствіе.
предшёствовать, intr. (-ствуютъ) gå förut 1.
före ngn annan, föregå, förelöpa.
предшёствующій, föregående, som går förut
1. före ngt annat, förelöpande.
предъ i. пёредъ, прёдо i. пёредо, Pr. a. i.
framför, för, inför, före; явиться ∽ » с^дъ,
inställa sig inför domstol; онъ идётъ ПрёДО
мною, han går framför mig; имѣть что ∽
глазами, ha ngnting framför sina ögon, inför
sig’, пёреДЪ цѣлымъ свѣтомъ, inför hela
världen; виновный пёреДЪ закономъ,
skyldig 1. brottslig inför lagen; его очернили
пёредъ минйстромъ, man har nedsvärtat
honom inför ministern; ПёреДЪ отъѣздомъ,
före afresan; задолго ПёреДЪ этимъ, långt
före detta; онъ прпінёлъ за часъ ПёреДЪ
тѣмъ канъ я началъ эту работу, han kom
en timme förrän jag påbörjade detta arbete.
sammansättningar betecknar предъ (пред-)і
framför, före, förut, på förhand (i fråga om rum
i. tid), t. ex. Предпослать, skicka förut,
för-’ utskicka; ПрвДупредйть, förekomma,
förbereda på (på förliand göra uppmärksam på); ПрвДУ"
смотръть, förutse.
предъидущій = предыдущих.
предъизвѣстйть = предызвѣстйть.
предъизвѣщать = предызвѣщать.
предъизвѣщёніе = предызвѣщёніе.
предъизвѣщённый = предызвѣщённый.
предъобіденный = geедобъденный.
предъявйтель. m -льница, person som
fram-ter, uppvisar, inlemnar ngt; innehafvare af en
sedel, vexel etc.
предъявйтельный, anmälnings-,
предъявйть (conj, = явйть; full. af
предъявлять; ∽ контрактъ, uppvisa ett kontrakt;
∽ трёбованіе, иснъ, framställa, anhängiggöra
en fordran, väcka ett fordringsanspråk mot
ngn.
предъявлёніе, framteendet; uppvisning;
вёк-сель по -нію, vexel att betalas vid
anfor-dran, a vista vexel.
предъявлять , tr. иредъявйть, framte, uppvisa,
inlemna, framställa; -ться, pass. framtes,
uppvisas, framställas,
предыдущее, s. s. gram. försats,
предыдущій, som går förut 1. före,
föregående.
предызвѣстйть (conj. = извѣстйть) full. af
предызвѣщать.
предызвъщать, tr. предызвѣстйть, på förhand
underrätta; -ться, pass. underrättas på förhand, j
предызв-ьщеніе. underrättelse som meddelas
i förväg, på förhand.
предызвѣщённый, p. p. p. af предызвѣстйть.
предыттй (предыдутъ; pret. иредошёлъ,
пре-дошла etc. part. pret. предшёдшій) full. af
пред-ходйть.
преділъ, gräns, råmärke; det som i
allmänhet utgör gränsen för ngt, ände, slut;
расширить -лы государства, utvidga en stats
gränser; -лы Китая, Kinas gränser; выйти изъ
-ловъ благопристойности, öfverskrida 1. gå utöfver anständighetens, det tillständigas
gränser; ∽ жйзни, gränser för lifvet.
предельный, angränsande || begränsad;
меньшая -ная плата, minimiafgift.
преёмнинъ, -ница, arftagare, -gerska Ц
efterträdare, -derska; ∽ правъ кого лйбо, ngns
rättsinnehafvare.
преёмничество, efterträdelse, arfskap, rätt
att efterträda ngn; имѣющій право -ства,
r ättsinneh af var e.
преемничій, (-чья, чье, -чьи; -чьяго etc.)
efterträdare-, arfs-.
преемственно, adv. med 1. genom arfsrätt.
преемственность, f. = преемничество.
преемственный, arfs-; ∽ порядонъ, arfsföljd.
npeéMство = преёмничество.
прежде, adv. förr, förut, fordom || pr. g. före,
tidigare än; ∽ были гораздо гостепріймнѣе,
förut 1. förr i tiden var man långt mera
gästfri; канъ и ∽ , likasom förr också, alldeles
såsom förut; ∽ окончанія года, före årets
slut 1. utgång; я узналъ это ∽ васъ, jag
fick veta detta före er, tidigare än ni; ∽
нёжели, ∽ чѣмъ, förrän, innan; ∽ нёжели
1. ∽ чѣмъ думать объ этомъ, надо, förrän
man tänker derpå, måste man; ∽ всего,
först och» främst, i första rummet,
преждебывшій, förutvarande, som före detta
varit.
преждевременно, adv. för tidigt, i förtid,
преждеврёменность, f. egenskapen att vara
till 1. inträffa för tidigt,
преждевременный, tidig, förtidig, som är 1.
sker före den rätta 1. vanliga tiden,
преждеосвящённый, på förhand invigd 1.
välsignad.
прёжній, förutvarande, förre, forne, tidigare;
при гнемъ правйтельствѣ, under den förra
regeringen; его -няя жизнь, hans tidigare 1.
förra lif; -нее здорбвіе, ngns förra, forna, 1.
gamla helsa; въ -нве врёмя, förr i tiden,
fordomdags; онъ пьётъ пуще -няго и
потому тоже несчастнѣй -няго, han super
ännu mera än förr och är därför också olyckligare ^ än förr. *
президентство, presidentskap^ordförandeskap.
президёнтъ, president; -тсній, presidents-.
npe3ирты, tr. ирезрѣть, förakta, försmå,
ringakta, icke bry sig om; -ться, pass. föraktas;
я -раю льстецбвъ, jag föraktar smickrare;
∽ угрозы, onåcHOGть, förakta, icke bry sig
om ngns hotelser, icke akta på 1. bry sig om
en fara.
презрйтель, m. -льница, föraktare, ringaktare.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>