Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - провѣтривать ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
проветривать 684 прогореть
проветривать, tr. проветрить, vädra,
ventilera, hänga ut att vädras, utsätta för den
fria luftens inverkan; -ться, pass. vädras.
проветрить, full. af проветривать.
провішивать, tr. провесить, väga miste, väga
för litet 1. för mycket åt ngn, misstaga sig
vid vägning || hålla uthängd i luften,
luft-torka; -ться, pass. lufttorkas; refl. misstaga
sig vid vägning.
провеянный, p. p. p. af провеять.
провеять (conj. = веять) full. af провѣвать.
провяленный, p. p. p. af провялить.
провяливать, tr. провялить, lufttorka, torka
i solen; -ться, pass. lufttorkas.
провялить (conj. = вялить) full. af
провяливать.
прогадать = проворожить.
прогалина, isfritt l. öppet ställe i isen;
molnfritt ställe på himmeln, öppning mellan
molnen; trädlös 1. öppen plats i en skog.
прогарать = прогорать.
прогарина = прогаръ.
прогаръ, genombrändt 1. af eld genomfrätt 1.
svedt ställe.
прогладить (conj. = гладить) full. af
проглаживать.
проглаженный, p. p. p. af прогладить.
проглаживать, tr. прогладить, glätta, stryka
en viss tid || genom glättning 1. strykning
åstadkomma 1. slita hål på ngt; -ться, pass.
strykas, glättas.
проглазіть, intr. full. stå och gapa, med
gapande förnöta en viss tid || tr. förbise, låta ngt
undgå sin uppmärksamhet.
проглатываніе, nedsväljning.
проглатывать, tr. проглотйть, nedsvälja,
ned-sluka; -ться, pass. nedsväljas, nedslukas.
проглоданный, p. p. p. af проглодать.
проглодать, tr. (conj. = глодать) full.
genom-gnaga. r
проглотйть (-глочу, -глотятъ; imper. -глотй)
full. af проглатывать.
проглядывать, intr. проглянуть, blicka 1. titta
fram, visa sig; * skina fram, lysa igenom,
röja sig; досада -ваетъ въ его словахъ,
harmen förråder sig 1. röjer sig i hans ord.
проглядывать, tr. проглядеть, flyktigt
genomse, hastigt öfverblicka || skarpt 1.
genomträngande se på 1. betrakta ngt || förbise,
låta ngt undgå sin blick, icke märka.
проглядеть (conj. = глядеть) full. af
проглядывать; со ошибку вь коgeектурѣ, förbise
ett tryckfel i ett korrekturark, låta ett dylikt
fel insmyga sig.
проглянуть, full. af проглядывать; луна -нула
изъ за облака, månen blickade fram bak
molnet.
прогнаивать, tr. прогнойть, låta ruttna, bringa
till förruttnelse; -ться, pass. bringas till
förruttnelse,
прогнаніе, jordrifning, förjagning.
прогнанный, p. p. p. af прогнать.
прогнать (conj. = гнать) full. af прогонять;
∽ скотйну въ поле, drifva boskap ut på fältet; ∽ слугу за пьянство, köra bort 1. af-
skeda en tjenare för dryckenskaps skull;
ве-теръ -налъ тучу, vinden har fördrifvit, jagat
bort molnet; ∽ скуку, skingra ngns ledsnad,
muntra upp ngn; ∽ сквозь строй, mil. låta
ngn springa gatlopp.
прогнивать, intr. прогнйть, ruttna 1. murkna
alltigenom.
прогнйть (conj. = гнить) full. af прогнивать.
прогнойть, full. af прогнаивать.
прогневать, full. af прогнѣвлять.
прогневйть (conj. = гнѣвйть) full. af
прогнѣвлять.
прогневлять, tr. прогневать, прогнѣвйть,
för-törna, göra ond 1. uppbragt; -ться, pass.
för-tornas; bli ond, taga ngnting illa upp.
проговаривать, tr. проговорйть, föredraga,
framsäga, hålla ett tal, uppläsa sin lexa; intr. tala,
orda, s^råka; -ться, pass. föredragas,
framsägas; refl. förtala sig, af obetänksamhet låta
ngt undfalla sig; -ваютъ о войне, man talar
1. det glunkas om krig; говорй, да не -вайся,
tala, men förtala dig icke.
проговорённый, p. p. p. af проговорйть.
проговорйть, full. af проговаривать; онъ -рЙЛЪ
свою рѣчь ясно, han framsade sitt
andra-gande på ett tydligt sätt; ∽ вбчеръ, språka,
samspråka kvällen i ända.
проговіть, intr. full. en viss tid fasta.
проголодать, intr. full. hungra, under förloppet
af en viss tid lida hunger; -ться, intr. vara
hungrig.
прогонка, boskaps drifvande pa bete ||
destillering af brännvin.
прогонный, som drifvits igenom en trakt 1. till ngn
ort; som flottats, fottnings-, flott-; -ныя деньги,
skjutspengar, resepengar, ersättning för en
resa.
прогонщинъ, person som drifver boskap ut
på bete || person som flottar timmer.
прогонъ — прогонка || flottning af timmer.
прогоны, pl. m. skjutslega.
прогонять, tr. прогнать, drifva 1. jaga ngn
igenom 1. förbi || flotta igenom 1. förbi ||
för-drifva, köra bort; * fördrifva, skingra; -ться,
pass. drifvas, flottas etc.
прогорать, intr. прогореть, brinna en viss
förtäras af eld || brinna tvärs igenom, brinna
så att ett hål uppstår || brinna ned,
förvandlas till kol.
прогоревать, mtr. (conj. = горевать) full.
sörja 1. gräma sig en viss tid.
прогорланить, intr. (conj. = горланить) full.
skrika högt, sjunga med full hals.
прогорькать, intr. прогорькнуть, bli bitter,
bäsk 1. härsken.
прогорьклость, f. bitter smak, bäskhet,
härskenhet.
прогорьклый, bitter, bäsk, härsken.
прогорькнуть, intr. full. af прогорькать.
прогорелый, som tvärsigenom brunnit 1.
förtärts af eld.
прогореть, full. af прогорать; ііожйръ
сильный былъ, -рело двое сутонъ, eldsvådan var
häftig, det brann i två dygns tid; дрова
-рели, veden i spisein har brunnit ued.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>