Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - производный ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
производный 689 пройтй
härleda, förskrifva, datera, derivera ||
befordra, upphöja till; -ться, pass. alstras,
framkallas, utföras; härledas; befordras; эта страна
-водитъ золото, detta land frambringar 1.
producerar guld; война -водитъ болылія
бедствія, kriget framkallar 1. medför stora
olyckor, svåra hemsökelser; ∽
преобразо-ванія, работы, торговлю, utföra reformer,
arbeten, drifva 1. bedrifva handel; ∽ опыты,
баллотировку, смотръ войскамъ, anställa
experiment, anställa votering, anställa 1.
företaga en mönstring af trupper; ∽ следствіе,
utföra eller anställa undersökning; онъ
-бодитъ свой родъ отъ знаменйтыхъ прёдковъ,
han leder sin härstamning från berömda
förfäder; это слово -водятъ отъ греческаго
корня, man härleder detta ord från en
grekisk stam L rot.
производный, gram. härledd, deriverad.
производство, frambringandet, alstring,
produktion || ett arbetes utförande, bedrifvandet,
verkställandet, anställandet || härledning,
af-ledning; derivation || befordran; горное ∽ ,
bergsbruk, grufdrift; ∽ превышаетъ
потреб-лёніе, produktionen öfverstiger konsumtionen;
∽ торговли, handelsrörelse; ∽ слѣдствія,
undersöknings anställande; ∽ дела въ суде,
en saks 1. ett måls utförande inför rätta, vid
domstol; ∽ въ офицёры, befordran,
avancemang till officer,
произволёніе, godtfinnandet, välbehag.
произволъ, fri vilja, godtfinnandet; godtycke;
оставить на ∽ судьбы, öfverlemna åt
slumpen, låta gå på måfå; на ∽ ветровъ, vind
för våg, till en lekboll för vindarna;
админи-стратйвный ∽ , administrativt godtycke.
произвольно, adV. frivilligt, af fri vilja 1. drift,
efter ngns fria skön; godtycklipt.
произвольность, f. frivillighet; godtycklighet.
произвольный, frivillig, som göres efter eget
skön, otvungen || godtycklig, själfrådig.
произнесёте, framsägning; jur. afkunnandet
af dom.
произнесённый, p. p. p. af произнестй.
произнестй (conj. = нестй) full. af
произносить; ∽ угрозы, uttala hotelser; ∽ о чёмъ
своё суждёніе, uttala 1. yttra sitt omdöme
om ngt; онъ не -нёсъ ни слова, han yttrade
icke ett ord; ∽ рѣчь, проповѣдь, hålla ett
tal, en predikan; явственно ∽ слово, tydligt
uttala ett ord.
ироизносйть, tr. (conj. = носйть) произнестй,
utsäga, framsäga, uttala; föredraga; hålla ett
tal, en predikan; jur. afkunna en dom; -ться,
pass. utsägas, framsägas, uttalas, föredragas,
afkunnas.
произношеніе, uttalandet, uttal.
лроизойтй (conj. = изойтй) full. af
происхо-дйть; отъ неосторожности -зошёлъ пожаръ,
genom oförsiktighet uppkom 1. uppstod en
eldsvåda; ссора ихъ -зошла отъ
недоразу-мѣнія, deras tvist har uppstått 1. föranledts
genom missförstånd; въ этой провйнціи
-зошлй безпорядки, i denna provins ha
oordningar förefallit; въ нёмъ -зошла большая
перемена, det har skett en stor förändring
med honom, han har undergått en stor
förändring.
произраждать, tr. frambringa, framalstra.
произрастать, intr. произрасти, framväxa,
skjuta upp, uppväxa; uppkomma, uppstå,
произрастёніе, växt, växandet.
произрасти(соnj. = растй) full. af произрастать.
проикать, intr. full. en viss tid hicka, snyfta.
nрнMeHOваніе, benämnandet || binamn,
tillnamn.
проименованный, p. p. p. af проименовать,
проименовать (conj. = именовать) full. af
проименовывать.
проименовывать, tr. проименовать, benämna;
gifva ett tillnamn 1. binamn åt ngn.
кіройснанный, p. p. p. af проискать,
проискать (conj. = искать) full. af пройскивать.
происки, pl. m. stämplingar, ränker, intriger,
krockel (finl.).
пройскивать, tr. проискать, hålla på med att
söka, länge söka || intrigera, bruka ränker.
происнъ, använd vanligen i pluralis; se pluralformen
Происки ofvan.
проистекать, intr. проистёчь, framflyta,
utflyta, upprinna, uppkomma ur i. ifrån; härflyta,
härröra ifrån,
проистечёніе, utflytning, upprinnelse;
härledning, uppkomst.
проистёчь (conj. = течь) full. af проистекать.
происходйть, intr. (conj. = ходйть) произойти,
utgå ifrån, härleda sig ifrån, härröra,
uppkomma af || härstamma || försiggå, ega rum,
förefalla, tilldraga sig, ske, inträffa; свѣтъ
-ходить отъ солнца, ljuset utgår från 1.
kommer från solen, ljusets källa är solen;
это -ходитъ отъ того что, detta härrör 1.
för-anledes däraf 1. beror därpå att; онъ
-ходитъ отъ знаменйтаго рода, han
härstammar från en berömd släkt; это -ходйло при
мнѣ, detta tilldrog sig i min närvaro; выборы
-ходйли въ большбмъ порядкѣ, valen
för-siggingo i fullkomlig ordning; никому
неизвестно что -ходйло мёжду нйми, ingen
känner till hvad som förefallit mellan dem;
открытіе железной дороги будетъ ∽ пятаго
мая, järnvägens öppnande kommer att
försiggå 1. ega rum den femte maj.
происхождёніе, ursprung, härledning ||
härkomst; ∽ этого обычая неизвестно, detta
bruks 1. denna sedvänjas ursprung är
obekant, man vet ej hvarifrån den härleder sig;
человеке знатнаго -нія, en person af förnäm
börd 1. härkomst,
происшёствіе, tilldragelse, händelse.
пройдоха, m. förslagen slipad menniska, * räf,
kanalje.
пройма (g. pl. прбемъ) öppning; hål ||
genomgång, genomfart under en bro || utskärning,
urringning i en dräkt; ∽ вЪ ухѣ, І Örtippen
Ьог-radt hål, genom hvilket örringen trädes.
пройтй (пройдутъ; pret. прошёлъ, прошла, etc,
part. pret. прошёдшій) full. af ПрохоДЙть;
пѣхбта прошла чёрезъ городъ^ infanteriet
marscherade genom staden; пройдя (чёрезъ)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>