- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
698

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - пропускной ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


пропускной        698        прорыскать



        fentligheten, utsprida; -ться, pass. släppas

        igenom, utsläppas, utelemnas etc.; эта бумага

        -ckåerb чернила, detta papper slår igenom.

пропускной, som tjenar till att släppa igenom,

        att bereda fri genomfart 1. passage åt

        ngnting || filtrerings-, silnings-; ∽ видъ,

        tullsedel; -ная бумага, läskpapper;

        filtrerpap-per.

пропуснъ, genomsläppandet, fri passage;

        ute-lemnadt ställe i skrift, lucka || pass, tullsedel.

пропустйть (conj. = пустйть) full. af

        пропускать; насъ -стйли чёрезъ заставу, man

        tillät OSS 1. УІ fingo passera tullen (förbi

        tullbommen); ∽ союзный войска чёрезъ свою

        зёмлю, låta allierade trupper tåga genom

        sitt land, gifva dem fritt genomtåg; ∽

        удобный случай, lemna ett godt tillfälle

        obegag-тіadt, försumma det; ∽ сронъ, försumma

        terminen; ∽ несколько словъ въ письме, i

        ett bref låta några ord bortfalla, utelemna

        •dem; ∽ слухъ, utsprida ett rykte; цензура

        не -ТЙЛа моёй статьй, censuren har icke

        släppt min uppsats igenom, icke låtit den

        publiceras; ∽ что мймо ушёй, icke ge akt

        på, icke låtsa höra ngt; ∽ что мймо глазъ,

        förbise ngt, låta ngt undgå sin blick, sin

        uppmärksamhet,

пропутешёствовать, intr. (conj. =

путешё-ствовать) full. resa omkring, länge vara på resor || tr. för resor utgifva 1. använda en

        viss penningesumma.

пропущать = пропускать,

пропущенный, p. p. p. af пропустйть.

пропьянствовать, intr. (conj. = пьянствовать)

        tull. supa, hålla på med att supa en viss tid;

        tr. supa upp, på supande 1. drickande

        förslösa. ^

пропѣвать, tr. пропеть, sjunga, utföra en sång

        || sjunga en viss tid.

пропѣтый, p. p. p. af пропеть.

пропѣть (conj. = Ііѣть) full. af пропѣвать.

проработать, full. af проработывать.

проработывать, tr. проработать, arbeta en

        viss tid; r tillbringa en viss tid vid ett arbete.

прорастать, intr. прорасти, växa igenom,

        växande tränga igenom ngt || gro, komma

        upp, sticka upp (om frön),

прорастй (conj. = расти) full. af прорастать.

прбрва, genombrott, af vatten uppskuren väg;

        flodarm, som förbinder en sidoarm med

        huf-vudfloden.

прорванный, p. p. p. af прорвать,

прорвать (conj. = рвать) full. af прорывать.

прореветь, intr. (conj. = реветь) full. ryta,

        hålla på att ryta en viss tid.

прорекатель, m. = прорицатель,

прорекать, tr. прорёчь, bebåda, förutsäga,

        profetera,

проречёніе = прорицаніе.

проречённый, p. p. p. af прорёчь.

прорёчь (conj. = речь) full. af прорекать,

        нроржав-еть, intr. full. rosta alltigenom,

        för-rosta%

проржать, intr. (conj. = ржать) full. gnägga

        en tid, fortfara att gnägga.

прорисованный, p. p. p. af прорисовать,

прорисовать (conj. = рисовать) full. af

        прорисовывать,

прорисовывать, tr. прорисовать, kalkera, af-

        teckna ngnting mot ett fönster 1. på genomskinligt

        papper || teckna, fortfara att rita en viss tid.

прбрись, f. ritning 1. mönster som erhållits

        genoin kalkering 1. kopiering,

прорицалище (g. pl. -щъ) orakel; tempel, där

        orakelsvar meddelades,

прорицаніе, profetering.

прорицатель, m. -льница, siare, profet, ora-

        kelprest; sierska.

прорицательно, асіѵ. profetiskt,

прорицательный, profetisk, som innebär ett

        orakel^ 1. en förutsägelse.

прорицать = прорекать.

прорбнъ, profet, siare; никто не ∽ въ своёмъ

        отёчествѣ, prov. ingen är profet i sitt eget

        fädernesland.

проронйть, tr. full. låta falla, tappa efter sig;

        försumma ett tillfälle; låta ngt ord undfalla sig,

        af obetänksamhet yttra ngt.

прбрость, f. fettlager 1. späckremsa i kött.

прбрось, f. = прорость,

прорбческій, profetisk, siare-,

прорбчественный, profetisk.

прорбчество, profetering, profetia,

пророчествовать, intr. (-ствуютъ) profetera.

пророчить, tr. (imper. -рбчь) förutsäga, profetera.

прорбчица, profetissa, sierska.

прорубать, tr. прорубить, genomhugga,

        genombryta, medels huggande göra en öppning

        i ngt; -ться, pass. genomhuggas; refl. hugga

        1. slå sig igenom, bryta sig väg igenom,

прорубйть (conj. = рубить) full. af прорубать;

        ∽ окно въ стѣнъ, hugga en fönsteröppning

        i en vägg.

прорубка, genomhuggning; ∽ межёй, upp-

        huggning af rågatorna,

прорубленный, p p. p. af ирорубйть.

прбрубь, f. i isen hugget hål; vak.

проруха, förlossning, nedkomst || fel, misstag.

прорушиваться, refl. прорушиться, falla in,

        störta in || begå ett misstag, förse sig, räkna

        miste.

прорушиться (conj. = рушиться) full. af npo-

        рушиваться.

прорывать, tr. прорвать, genomrifva, rifva 1.

        slita hål på, rifva sönder || genombryta;

        genomtränga, bana sig väg igenom; spränga

        fiendens led; -ться, pass. sönderslitas, gå sönder, få hål; refl. tränga 1. bryta sig igenom

        || spricka upp, Öppna sig, gå upp (om bölder).

        npорываты, tr. прорыть, genomgräfva, gräfva

        en kanal, en graf 1. ett dike igenom ngt; -ться,

        pass. genomgräfvas; refl. gräfva sig igenom.

прорывъ, rifning, sönderrifning;

        genombrytning; rifven öppning, väg som brutits 1.

        ut-skurits igenom ngt; sår som uppstått då en böld

        öppnat sig; иттй на ∽ , bryta 1. slå sig

        igenom t. ex. fiendens led.

прорыдать, intr. full. en tid gråta 1. tjuta,

прорыскать, intr. (conj. = рыскать) full. ränna

        1. drifva Omkring en viss tid.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0706.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free