Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - пудремантель ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
пудремантель 713 пускать
пудремантель, m. = пудренинъ.
пудренинъ, puderkappa.
пудреница, puderask,
пудреніе, pudrandet; pudring.
пудренный, p. p. p. af пудрить,
пудрить, tr. pudra; -ться, refl. pudra sig.
пудряный, puder-; -ная кисть, puderkvast 1.
pudervippa.
пудъ (p. efter въ, на пуду; pl. пуды, пудбвъ,
пудамъ etc. 1. efter kvantitativa: ПУДЬІ, пудъ,
пудамъ etc.) пудинъ; pud, vikt om ett pud:
1 pud = 40 funt; = 16,38 kilogram; 1
ber-kovets = 10 pud; дёсять ∽ , tio pud.
пужать = пугать.
пужлйвость, f. = пугливость.
пужлйвый = пугливый,
пузанчинъ, dim. af пузанъ.
пузанъ (-иä etc.) пузанчинъ, person med
ister-mage.
пузастый, med stor mage, stormagad ||
uppsvälld.^ svullen.
пузатый = пузастый.
пузйще (n. pl. -щи) augm. af пузо; istermage.
пузо, пузйще, pop. buk, mage || buklik 1.
buktigt utsvälld del på kärl || mar. buk i segel.
пузыреватый, blåsartad, som liknar en blåsa,
пузырёнъ, (-pbkå etc.) dim. af пузырь; liten
flaska.
пузырёченъ (-чка etc.) dim. af пузырёнъ.
пузыристый, full med blåsor, blåsig,
пузыриться, refl. (i mper. -зырься) betäckas
med blåsor, slå upp bläddror || bli
blåsfor-mig || supa sig full || visa sig uppblåst, bål
(finl.) 1. högmodig.
пузырище (n. pl. -щи) augm. af Пузырь.
пузырковатый = пузыристый,
пузырчатый = пузыристый,
пузырь, m. (-ря etc. pl. -рй etc. 1. -рья etc.)
пузырёнъ, пузырёченъ, пузырище, blåsa
(urm-blåsa etc.) || vattenblåsa, såpbubbla || blåsa på liuden, blemma || liten glasflaska; -рный, blås-,
blåsig; som förvaras i en blåsa.
пукалка (g. pl. -лонъ) knallbössa,
leksaks-bössa.
пуканіе, smällandet, knallandet.
пукать, intr. пукнуть, smälla, knalla: gå sönder med en knall 1. ett smällande ljud.
пукля (g. pl. -клей) = букля.
пукнуть, full. af пукать.
пуковый, bunt-.
пунъ (p. efter въ, на пуку; pl. пуки etc. 1.
пу-чья, пучьевъ etc.) пучбнъ. пучбченъ, bunt,
knippa packe, binge; tofs, kvast; ∽ соломы,
halmkärfve; ∽ бумаги, pappersrulle; ∽
цвѣ-товъ, bukett; сѣдёльные -кй, sadelputa,
sadeldyna,
пулевый, kul-, kulformig.
пулелйтня (g. pl. -тенъ) maskin för gjutning
1. stöpning af kulor,
пулька (g. pl. -ленъ) dim. af пуля || insats,
pott (i spel).
пульсовый, puls-.
пульсочётъ, pulsmätare.
пульсъ, puls; щупать ∽ , känna på pulsen.
пульхёрія, kvinnligt förnamn.
пуля, пулька, kula; стоять подъ градомъ пуль,
stå midt i kulregnet; * лить пули, skära
till i växten, ljuga, öfver drifva; ∽ на него
не вылита, а мечъ не выкованъ, på honom
bita hvarken kulor 1. svärd,
пулярда, пулярдочка, gödd unghöna.
пулярдочка, (g. pl. -ченъ) dim. af пулярда.
пулярка, (g. pl. -ронъ) = пулярда.
пум na, sulläder.
пунктйрный, punkternings-; punkterad,
пунктированіе, punktering,
пунктированный, p. p. p. af пунктировать.
пунктировать, tr. (-руютъ) punktera, pricka,
mus. punktera; -ться, pass. punkteras.
пунктировка — пунктированіе.
пунктъ, punkt; artikel; afdelning, moment; ställe,
ort; по -Тамъ, punkt för punkt; i olika
punkter 1. artiklar, artikelvis; его опровёргли по
всѣмъ -Тамъ, han blef vederlagd i alla
punkter, І alla delar af sin framställning 1. sitt
påstående; вопросные -ты, frågepunkter;
сборный ∽ , samlingsort, samlingspunkt;
непрі-ятель былъ разбить на всѣхъ -ТаХЪ,.
fienden blef slagen på alla punkter;
отшёд-шій ∽ , afgångspunkt, afgångsort;
пришёд-шій ∽ , ankomstpunkt, ankomstort.
пунцовый, ponsoröd, högröd,
пуншевой, punsch-; -вая рюмка, ∽ стаканъ,
punschglas,
пуншъ, punsch.
пуня, hölada, höskulle, halmlada.
nynåBка (g. pl. -в о нъ) bot. kamillblomster.
пупавнинъ = пупавка.
пуповйна, anat. nafvelsträng.
пупонъ (-пка etc. dim. af пупъ || kräfva (hos
fåglar) || anat. nafvelbråck.
пупоченъ (-чка etc.) dim. af ПУПОКЪ.
пупочный, nafvel-.
пупъ (pl. пупы etc.) пупбнъ, пупоченъ, anat.,
nafle.
пупыришенъ (-шка etc.) dim. af ПѴПЫрь.
пупырь, m. (-ря etc. pl. -рй etc. 1. -рья etc.) ny-
пыришек, hetblemma, blåsa.
пупышенъ (-шка etc.) dim. af пупышъ.
пупышъ (g. pl. -шеи) пупышенъ, grodd, knopp,,
skott, öga (på växter) || hvälfning, buk t. ex.
på en flaska.
пурга, snöyra.
пурпуровый, purpur-,
пурпуръ, purpur.
пускай, adv. må det ske, låt ske att, låt så vara.
att; gerna för mig; ∽ будетъ по вашему,
må det bli som ni önskar; ∽ онъ идётъ,
må han gerna komma, låt honom komma,,
gerna för mig må han komma,
пусканіе, låtandet; ∽ крови, åderlåtning.
пускать, tr. пущать, пустить, släppa, lössläppa,.
låta gå, låta komma; låta rinna || kasta,
slunga, affyra, skjuta; låta uppstiga; * skjuta
rot i. knoppar; -ться, refl., sätta sig i rörelse
i en viss riktning 1. ngt angifvet syfte, rusa åstad’,
skrida till, börja att, börja med, inlåta sig i
1. på; våga sig i fara, blottställa sig; въ этотъ
садъ никого не -каютъ, i denna trädgård
släpps ingen in; дерево -кавтъ
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>