Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Р - разрѣзка ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
разрезка 738 разскакаться-
разрѣзка, sönderskärning, sönderklippning.
разрѣзной, sönderskuren, genomskuren: ∽
бархатъ, fasonerad, blommig sammet,
разрѣзъ, inskärning || ark. profil;
поперёчный ∽ , tvärsnitt; продольный ∽ ,
längdprofil; въ ∽ , adv. loc. just i midten, i
genomskärning, i profil; tvärtemot, i motsatt
riktning mot.
разрѣзываніе = разрѣзаніе.
разрѣзывать, tr. разръзать, skära sönder,
klippa sönder, skära upp; -ться, pass. bli
sönderskuren, bli uppskuren,
разрѣшать, tr. разрѣшйть, upplösa, lösa en
tvistefråga, ett problem, afgöra, slita || befria
från, dispensera, efterskänka || tillåta,
bevilja, lemna fritt; -ться, pass, bli upplöst,
bli befriad från, tillåtas; ∽ отъ грѣховъ,
ge absolution; ∽ отъ присяги, befria från
edgång; ∽ отъ работы, befria från arbete:
-ться отъ бремени, nedkomma, bli förlöst,
ackuschera.
разрѣшеніе, lösning af en gåta ||
efterskänkandet, aflat || tillåtelse; ∽ уравнёній, alg.
ekvationers lösning; ∽ септймы, mus.
sep-timens upplösning; ∽ отъ грѣховъ,
syndernas efterskänkande, absolution; ∽ на рыбу,
tillåtelse’ att äta fisk; ∽ отъ брёмени,
förlossning.
разрѣшённый, p. p. p. af разрѣшйть,
разрѣшймость, f. löslighet, upplösbarhet.
разрѣшимый, löslig, som kan lösas || mat.
som kan lösas,
разрѣшйтельный, afgörande || befriande,
ab-solutions-, aflats-; -ная молйтва;
absolutions-bön; -ная грамота, aflatsbref.
разрѣшйть, full. af разрѣшать; ∽ отъ
эітити-мій, befria från botgöring; ∽ на мясо,
tillåta bruket af kött; чѣмъ всё дѣло -шйлось,
huru slutade hela saken?
разрядить (conj. = рядйть) full. af разряжать.
разрйдъ, sort, slag, kategori, klass,
afdel-ning, serie; послѣдняго -да, af sämsta slag.
разряжать, tr. разрядить, utpynta || urladda
ett gevär; -ться, refl. utpynta sig, kläda sig
mycket grann; pass. bli urladdad, få laddningen borttagen,
разряжёніе, utpyntandet || urladdning,
разряженный, p. p. p. af разрядйть.
разсада, ung planta, sättplanta.
разсадйть (conj. — садйть) full. af
разсажи-вать.
разсадка (g. pl. -донъ) omplantering,
utplan-tering.
разсаднинъ, plantskola; лѣснбй ∽ ,
trädskola.
разсадной, plant-, bestämd till utplantering.
разсаженный, p. p. p. af разсадйть.
разсаживаніе, omplantering, utplantering ||
placering; ∽ гостёй по чштмъ, gästernas
placering efter rang och värdighet.
рзсаживать, tr. разсадйть, utplantera,
omplantera || placera; -ться, pass. bli
utplanterad, bli omplanterad, bli placerad; refl.
placera sig (intaga platser).
разсариваніе, utströendet, omkringströendet.
разсаризать, tr. раз сорить, strö ut, strö om
kring || förskingra, förslösa,
разсверлёніе, utborming.
разсверлённый, p. p. p. af разсверлйть.
разсвёрливать, tr. разсверлйть, utvidga
genom borrning, utborra; -ться, pass. bli
ut-borrad.
разсверлйть, full. af разсвёрливать.
разсвирепілый, förgrymmad, rasande,
разсвирепініе, raseri, ursinnighet.
разсвирепеть, intr. full. bli förgrymmad, bli
rasande.
разсветаніе, dagens inbrott, dagbräckning,
разсветать, intr. imp. (pres. -таотъ; pret. -свѣло;
fut. -свѣтётъ) (lagas; -тавтъ, det dagas;
вставайте, уже -свело, stigen upp! det är
full dager; разбудите меня, когда -свѣтётъ,
väck upp mig, när det blir dager,
разсветъ, gryning, dagens inbrott; я всталъ
съ -томъ, jag steg upp i daggryningen,
разселеніе, anläggandet af nybyggen på skilda
ställen; kolonisering här och där, på skilda
ställen.
разселённый, p. p. p. af разселйть.
разселйть, full. af разселять.
разселять, tr. разселйть, anlägga nybyggen på skilda ställen; -ться, refl. på skilda ställen
bosätta sig som nj^byggare.
разсеребрённый. p. p. p. af разсеребрйть.
разсеребрйть, tr. full. försilfra för starkt 1.’
ställvis.
разсердйть (conj.^ = сердить) full. af
разсёр-живать; онъ -дйлся .не на шутку, han blef
riktigt på allvar ledsen; -ться изъ-за
пу-стяковъ, bli förargad för en småsaks skull,
разсерженный, p. p. p. af разсердйть.
разсёрживать, tr. разсердйть, förarga, göra
ledsen; -ться, pass. bli förargad, bli ledsen;
refl. förarga sig.
разсидеться (conj. = сидѣть) full. af раз
сиживать ея.
разсйживаться, intr. разсидѣться, bli och
sitta länge || börja värpa (om hönor),
разсказанный, p. p. p. af разсказать.
разсказать (conj. = казать) full. af
рассказывать; -кажйте мнѣ, канъ это было,
berätta för mig huru det förhöll sig därmed;
∽ сказку, berätta en saga.
разказчинъ, -чица, berättare, -terska.
разсказъ, berättelse, historia, saga,
framställning; пустые -зы, tomt prat.
разсказываніе, berättandet,
разсказывать, tr. разсказать, berätta,
förtälja, omförmäla; -ться, pass. bli berättad
etc.; ∽ свой похождёыія, berätta sina
äf-ventyr; про него -ваютъ, man berättar
om honom; кому вы -ваете, för. hvem
tror ni er kunna inbilla det? что вы мнѣ
-ваете, hvad är det som ni berättar mig?
-вай сказки, det kan du inbilla någon
annan! det är ju idel historier som du dukar
upp! r
разскакаться, intr. (conj. = скакать) full..icke
upphöra att hoppa 1. att galoppera || börja
rida i fullt galopp.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>