Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Р - растереть ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
растереть 753 расточать
bli rifven åtskils, bli sönderplockad, bli
söndersliten.
растерёть (разотрутъ, f. ö. = терёть) full. af
растирать.
растерзаніе, jifvandet i bitar, sönderslitning.
растерзанный. p. p. p. af растерзать,
растерзать, full. af растерзывать,
растерзываніе = растерзаніе.
растерзывать, tr. растерзать, rifva, slita,
rifva sönder, rifva i bitar || djupt smärta,
plåga, bedröfva in i själen; -ться, pass. bli
sönderrifven, bli rifven i bitar,
растёривать, tr. растерять, tappa bort,
förlora; -ться, pass. bli borttappad, gå förlorad
komma af sig, bli förvirrad, * tappa
hufvudet.
растёртый, p. p. p. af растерёть.
растерянный, p. p. p. af растерять,
растерять, full. af растёривать.
растеряха, С. person som jämt tappar,
förlorar 1. slarfvar bort ngt.
растесать, tr. (conj. = тесать) full. bila
sönder.
растеченіе, delning i flere strömmar.
растёчь (conj. = течь) full. af растекать.
растй, intr. (растутъ; pret. росъ, росла etc.;
imper. расти; part. pret. росшій) växa, växa
upp, bli stor || förökas, tillväxa, tilltaga; это
дёрево -тёТЪ на болотахъ, detta träd
växer på kärrig mark; состояніе его -тёТЪ
съ каждымъ днёмъ, hans förmögenhet ökas
med hvarje dag.
растираніе, rifnillg till pulver, krossning.
растирать, tr. растерёть, krossa, söndermala,
sönderrifva, sönderstöta, söndersmula; -ться,
pass. bli krossad etc.
растйрка — растираніе.
растйскивать, tr- растиснуть, med.
kraftanvändning öppna ngnting som hålles
samman-pressadt, pressa åtskils || söndertrycka,
sön-derklämma, sönderkrossa; -ться, refl. öppna
sig; pass. bli söndertryckt etc.
растйснутый, p. p. p. af растиснуть,
растйснуть, full. af растйскивать.
растйтельность, f. vegetation, växtkraft,
растйтельный, växt-, vegetabilisk, grobar;
-ная сйла, växtkraft.
растйть, tr. (ращу, растятъ; imper. растй) låta
växa, låta gro, låta skjuta skott,
растканный, p. p. p. af расткать.
расткать (conj. = ткать) - full. af растыкать,
растобаривать, intr. språka, prata.
растонъ, растбченъ, flodarm, gren.
растолканный, p. p. p. af растолкать.
растолкать, full. af расталкивать.
растолкаться, rec. full. skuffa hvarandra; intr.
icke upphöra att skuffa.
растолкнуть, full. af расталкивать,
растолкованіе, utläggning, förklaring.
растолкованный, p. p. p. af растолковать.
растолковать (conj. = толковать) fuli.af
растолковывать.
растолковаться, intr. (conj. = толковать) full.
komma i farten att resonnera, att prata, icke
upphöra att samtala.
растолковывать, tr. растолковать, utlägga,
förklara, uttyda, uttolka; -ться, pass.
utläggas, förklaras etc.
растолочь, tr. (conj. = толочь) full. stöta
sönder fint, stampa sönder, pulverisera; -чься,
pass. bli fint sönderstött, bli sönderstampad,
bli pulveriserad.
растолстълый, som har blifvit tjock och fet.
растолстіть, intr. full. bli tjock och fet, bli
korpulent, lägga på hullet,
растолчёніе, ^sönderstötandet, pulverisering.
растолчённый, p. p. p. af растолочь.
растопйть (conj. = топйть) full. af
растапливать; со воснъ, smälta vax.
растопка, eldning || smältning || hyfveispån
till antändning af ved.
растоплёніе, ^uppeldning || smältning,
растопленный, p. p. p. af растопйть.
растоплять = растапливать.
растопнйнъ (-ка etc) eldare.
растоптанный, p. p. p. af растоптать,
растоптать (conj. = топтать) full. af
pacTån-тывать.
растопыреніе, utspärrning, utbredning, skref-
vandet med benen.
растопыренный, p. p. p. af растопырить.
растопыривать, tr. растопырить, skrefva med
benen, utbreda vingar, spärra ut; -ться, pass.
blåsa upp sina fjädrar (om fåglar).
растопырить (conj. = топырить) full. af
растопыривать; пѣтухъ -рлъ пёрья, tuppen
har blåst upp sina fjädrar.
рсторгаты, tr. расторгнуть, rifva isär, slita
sönder || bryta, upplösa; -ться, pass. bli
sönderrifven, bli bruten, bli upplöst; ∽ миръ,
bryta freden; oo бранъ, upplösa ett
äktenskap.
расторгнутый, p. p. p. af расторгнуть,
расторгнуть, full. af расторгать,
расторговаться (conj. = Toproваты) full. af
расторговываться,
расторговываться, intr. расторговаться,
utvidga sin handelsrörelse; rikta sig på handelsrörelse.
расторжёніе, sönderrifning || brytning, brott,
upplösning; ∽ мйра, fredsbrott; ∽ » брака,
äktenskapsskilnad; ∽ обручёнія, en
trolof-nings upplösande 1. brytande,
расторженный, p. p. p. af расторгать,
расторжка, byteshandel,
растормозйть, tr. (conj. = тормозить) full.
släppa lÖS hjul från bromsning.
растормошйть, tr. full. sönderplocka || ruska
upp, bringa på benen, sätta i rörelse || vända
upp och ned på ngnting, bringa i oordning
|| veckla upp.
расторопно, adv. snabbt, kvickt, flinkt,
расторопность, f. snabbhet, kvickhet,
flinkhet, raskhet,
расторопный, flink, rask, hurtig,
растосковаться, mtr. (conj. = тосковать) full.
vara djupt bedröfvad, förtäras af grämelse.
расточать, tr. расточйть, slösa bort, förslösa,
förskingra; -ться, pass. bortslösas, bli
förskingrad, bli förslösad.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>