Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Р - ратолюбивый ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ратолюбйвый 758 ревнйвый
ратолюбйвый, krigslysten.
päTyilJa, rådhus; -шный, radhus-.
рать, f. här, armé, trupper || krig, kamp.
раутъ, rout (aftonsamkväm).
рафинадъ, raffinad.
рафинйрованіе, raffinering,
рафинированный, p. p. p. af рафинировать,
рафинйровать, tr. (-руютъ) raffinera socker.
рафинирбвка, raffinering.
рахманный, tung, ovig, otymplig, komlig (finl.).
рацея, predikan, uppbyggligt tal; fam.
moralkaka.
раціоналйзмъ, rationalism.
раціоналистйческій, rationalistisk.
раціоналйстъ, rationalist.
раціонально. adv. rationelt, på ett rationelt sätt,
раціональный, mat. rationel.
рацібнъ, mil. daglig utfodring för liästar; -нный,
utfodrings-.
раченъ (-чка etc.) dim. af раКЪ.
раченіе, sorgfällighet, omsorg, ifver. flit.
рачйтель, m. -льница, ifrare för, ifrerska
för, person som har omsorg om || vårdare,
skötare, -terska; -льный, nitisk, sorfällig,
driftig, ifrig; flink, rask, hurtig || flitig,
omtänksam.
рачйтельно, adv. omsorgsfullt, med omsorg,
sorgfälligt.
рачительность, f. = рачёніе.
рачйть o p. intr. vårda, sköta om || sörja för,
beflita sig om.
рачиха, zool. kräfthona.
рашкуль, m. kol till ritning.
рашперъ (-пра etc.) halster.
рашпиль, m. rasp, rifjärn, grof fil.
ращёніе волосъ, hårväxt; способствовать -нію
волосъ, befordra hårväxten,
ращу se растить,
рванів, sönderrifning, uppryckning.
рвануть, tr. full. draga, rycka; -ться, refl. med
ett ryck sätta sig i rörelse, rycka till; störta,
rusa; ∽ за волосы, lugga; лошади -нулись,
hästarna ryckte till, satte sig mecl ett ryck
i rörelse.
рванный, p. p. p. af рвать,
рвать, tr. (рвутъ; Pret. рвалъ, рвала, рвало,
рвали) rifva sönder, slita lös, upprycka il
plocka; intr. * rifva, svida, förorsaka sveda
1. värk; imp. kasta upp, utspy, kräkas; -ться,
refl. (Pret. рвался, рвалась etc.) sönderrifvas;
pass. gå sönder, brista || söka slita sig lös,
anstränga sig att slippa undan || häftigt
åtrå, trängta efter, brinna af längtan;
ві-теръ рвёТЪ napycä, blåsten söndersliter
seglen; ∽ на себѣ одежду, rifva sina
kläder sönder; ∽ зубы, rycka ut tänder; ∽ на
себѣ волосы, lösslita sitt hår; ∽ цвѣты,
plocka blommor; мушка рвёТЪ, dragplåstret
svider; его рвёТЪ жёлчью; han utspyr galla;
ткань рвёТСЯ, tyget går lätt sönder;
верёвка рвёТСЯ, repet brister; пойманный
воръ рвёТСЯ изъ рунъ городового, den
tillfångatagna tjufven söker slita sig lös ur
poliskonstapelns händer; онъ рвёТСЯ на войну,
han brinner af längtan att slippa ut i kriget.
рвеніе, ifver, nit.
рвбта, uppkastning, kräkning; кровавая ∽ ,
blodspottning.
рвбтина, uppkastning (det uppkastade), Spyor.
рвотное, s. s. kräkmedel.
рвотный, kräk-: ∽ порошбнъ, kräkpulver; ∽
орѣхъ, kräkrot, räfkaka.
рдестъ плавающій, bot. abborgräs.
рдѣлый, röd, blifven röd.
рдѣніе, rodnandet.
рдѣть, intr. rodna, bli röd, börja skifta i rödt
|| mogna (om bölder, om frukt).
рагёнтъ, kem. reagens,
рактйвный, reaktions-, återverkande,
рактйвъ = рагёнтъ.
рактйровать, intr. (-руютъ) kem. reagera.
ракція, reaktion.
рализйровать (-руютъ) = рализовать,
рализовать, tr. (-зуютъ) förverkliga, bringa
till utförande, realisera,
ралйзмъ, realism,
ралйстъ, realist.
ральный, real-; -ная школа, realskola; -ныя
науки, positiva vetenskaper,
ребёнонъ ( -нка etc. pl. -бята, -бятъ, -бятамъ
etc.) \ребёноченъ, barn, litet barn; грудной
∽ , dibarn,
ребёноченъ (-чка etc.) dim. af ребёнонъ.
ребёрный, refbens-.
ребрйстый, med starka refben.
ребрйться = бочёниться.
ребрб (pl. рёбра, рёберъ, рёбрамъ etc.) refben
|| rand, kant || mar. skrof; класть кирпичй
-бромъ, lägga tegelstenar på kant.
ребрбвый, ställd, lagd på kant.
ребята, pl. af ребёнонъ; -славные ∽ , raska
gossar.
ребятйшки (g. pl. -шенъ) dim. af ребята,
ребячески, adv. barnsligt,
ребяческій = ребячій.
ребячество, barnslighet 1! barndom,
ребячиться, intr. (imper. -бячься) vara
barnslig, uppföra sig som ett barn.
ребйчій (-чья, -чье, -чьи; -чьяго etc.) barn-,
barnslig,
рёва,, с. = ревунъ.
ревёнь, m. bot. rabarber; -нный, rabarber-.
ревизіонный, revisions-,
ревйзія, folkräkning || revision,
ревизованіе, revidering.
ревизовать, tr. (-зуютъ) revidera, granska;
-ться, pass. bli reviderad, bli granskad,
ревизбвка (g. pl. -вонъ) revision,
granskning.
ревизбръ, revisor.
ревйзская сказка, folkräkningslängd,
mantalsförteckning,
рёвма, adv. skrikande med full hals.
ревматйзмъ, reumatism,
ревматйческій, reumatisk,
ревнйвецъ (-вца etc.) -вица, afundsjuk 1.
svartsjuk menniska.
ревнйво, adv. afundsjukt, svartsjukt,
ревнивость, f. afundsjuka, svartsjuka,
ревнйвый, afundsjuk, svartsjuk.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>