- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
773

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - сажденіе ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


саждёніе        773        самовольно



        ligt rang och värdighet; ∽ хлебы въ печь,

        sätta bröden in i ugnen,

саждёніе = сажёніе.

саженёцъ (-нца etc.) sättplanta, sättlök.

саженіе, plantering, planterandet,

сажённый, famns-.

саженый, p. p. p. af садить.

сажёнь, f. (efter qvantitativa ord är g. pl. сажёНЪ,

        eljest -ней),, (rysk) famn = 3 arschin = 2,134

        meter.

сажу se садить.

сазанина, karpkött.

сазаній (-нья, -нье, -ньи; -ньяго etc.) катр-.

сазанъ, zool. kar p.

сайга (g. pL саегъ) zool. antilop, gasell,

сайганъ (-ка etc.) zool. сайга,

сайгачій (-чья, -чье, чьи; -чьяго etc.) antilop-,

        gasell-.

сайка (g. pl. саенъ) саечка, ett slags hvete-

        bröd, sajka.

саква, mil. säck med hafra, som kavallerister

        medföra bunden vid sadeln.

саккосъ, kåpa (biskops-).

сакля (g. pl. -кель) hydda hos bergsboarne på Kaukasus.

саксонецъ (-нда etc.) -нка (g. pl. -нонъ), sach-

        sare, -siska.

Саксонія, Sachsen.

саксонскій, sachsisk.

саксурки, pl. f. (g. -ронъ) långhåriga fårskinn.

санъ, fiskhåf || mil. med sand 1. jord fylld säck

        till skydd för kulor; опускной ∽ , sänkhåf.

салазки, pl. f. (g-, -зонъ) салазочки, liten

        skinnsläde.

салазочки, pl. f. (g. -ченъ) dim. af салазки.

салакушка (g. pl. -шенъ) zool. strömming,

салакушій (-шья, -шье, -шыі; -шьяго etc.)

        strömmings-, af strömming.

салакушный = салакушій.

саламандра, zool. salamander,

саламата, välling af hvetemjöl och rågmjöl;

        -тный, af välling,

салатнинъ, salladskål || vän af sallad,

салатница = салатнинъ.

салатъ, bot. sallad; -тный, sallad-,

саленіе, smörjning, bestrykning med fett.

саленый, smord,

салёпъ, bot. salep.

саливація, med. spottafsöndring, salivation.

салить, tr. (imper. саль) smörja; -ться, refl.

        smörja ned sig, smörja in sig; pass. smörjas,

салйческій законъ, den saliska lagen,

сало, fett, ister, flott || de första tunna,

        flytande isstyckena på en flod.

салопница, kappsömmerska || tiggerska.

салопъ, fruntimmerskappa, mantel; -пный,

        kapp-.

салотопенный заводъ = салотопня.

салотопня (g. pl. -пень) ställe där slaktare

        smälta djurfett; talgsjuderi.

салотопъ, fettsmältare; -пный, tjenlig till

        fettsmältning.

салфётка (g. pl. -тонъ) салфёточка, servett,

салфёточка (g. pl. -ченъ) dim. af салфётка.

салфёточнинъ, servettfabrikant.

салфеточный, servett-.

сально, adv. fett, flottigt.

сальный, fet, flottig; ∽ корень, bot. vallört.

салютація, mar. saluterandet, salut.

салютовать, intr. (-туютъ) mil. salutera, helsa

        med kanonskott,

салютъ, mar. salut.

сама, pron. f. (самой, самой, самоё 1. самую,

самою, самой; рі. сами etc.) själf; это

        огор-чаетъ её Самоё 1. её Самую, detta

        smärtar henne själf; свѣча погасила ∽ собою,

        ljuset slocknade af sig själft.

самбунъ, bot. fläder.

самбуковый, fläder-,

самдругъ = самъ другъ.

самёцъ (-мца etc.) hane; воробьйный оо,

        sparfhane.

сами, pron. pl. (самйхъ, самймъ; самйми,

        самйхъ) själfva.

самка (g. pl. -монъ) hona; воробьиная ∽ ,

        sparfhona.

самкинъ, adj. honans.

caмо, pron. neutr. (самого, самому, самймъ,

самомъ; pl. сами etc.) själf; ∽ собою

        разу-i мѣется, det förstås af sig själft: это ∽ no

        себе, det är en skild sak; ∽ по себѣ, i och

        i för sig.

самобесѣдованіе, monolog, samtal med sig

        ! själf.

самобытно, adv. oberoende, själfständigt.

самобытность, f. oberoende ställning,

        själfrådighet, själfständighet.

        i СамобЫТНЫЙ, oberoende, själfrådig.

самоварецъ (-рца etc.) dim. Of самоваръ.

самоварчинъ = самоварецъ.

самоваръ, caMOваречb, самоварчинъ, tekök;

        i -рный, tekök-.

самовйдецъ (-дца etc.) — самовйдный

свидетель.

самовйдный свидетель, ögonvittne.

самовластвованіе, enväldig, oinskränkt

        reering, envälde.

самовластвовать, intr. (-ствуютъ) herska

        i oinskränkt.

самовластецъ (-тца etc.) enväldig, oinskränkt

        i herskare, envåldsherskare, själfherskare,

        au-tokrat.

самовластйтель, m. = самовластецъ.

самовластйтельница, envåldsherskarinna.

        самовластйтельство, envälde.

самовластіе, oinskränkt makt.

самовластно, adv. oinskränkt, despotiskt ||

        egenmäktigt.

самовластный, enväldig, oinskränkt ||

        egenmäktig.

самовозгараніе, själfantändning.

самовозгарательный, själfantändbar.

самоволіе, egen vilja || egenmäktighet || själfs-

        våld, uppstudsighet,

самовольнинъ, egenvillig menniska.

самовольничать, intr. handla efter egen vilja,

        uppträda egenmäktigt,

самовольничество, egenmäktigt handlingssätt.

самовольно, adv. enligt sin egen vilja ||

        frivilligt, själfmant, själfvilligt.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0781.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free