- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
793

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - систематическій ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


систематйческій        793        скатйть



систематическіи, systematisk.

сйтецъ (-тда etc.) kattun, sits.

сйтечко (g. pl. -ченъ) dim. af СЙто.

сйтнинъ, сйтниченъ, sötsurt bröd.

сйтниченъ (-чка etc.) dim. af СЙТНИКЪ.

сйтный, siktad || gjord af skrädt mjöl; ∽

        хлѣбъ, sötsurt bröd (af skrädt mjöl); -ная

мука, skrädt mjöl.

сйто, сйтечко, сйтце, sikt, såll.

ситочный, sikt-, såll-.

ситуаціонный, situations-; ∽ планъ,

        situationsplan.

ситуація, belägenhet, läge, ställning,

        situation.

сйтц6 (pl. -цы, -цевъ) dim. af СИто.

сйтцѳвый, af kattun, af sits.

сйтяный = ситочный.

сйфилисъ, med. syfilis.

сифилитйческій, syfilitisk.

сифонъ, sifon, sugrör || sifonflaska.

сихъ se сій.

сіе, neutr. af сей (сего, сему, cié, симъ, сёмъ,

        рі. сіи) detta, denna.

сій, pl m. f. neutr. af сей, СІЯ, СІё (СИХЪ, СИМЪ,

        сйми, сихъ) dessa.

сію se сія.

сія, f. af сей (сей, сей, сію, сёю, сей) denna.

сіяні6, ljus, sken, glans || gloria, nimbus (ett

        • helgons), strålkrans; северное ∽ , norrsken.

сіятельный = сіятельнѣйшій.

Сіятельнъйшій, Excellens (titel för grefvar och

        furstar).

сіятсльство, excellens (titel för ryska grefvar och

        furstar), Erlaucht.

сіять, intr. lysa klart, skina, glänsa, stråla;

        лицо его -ЯЛО радостью, hans ansikte

        lyste af glädje,

сказаніе, berättelse, saga, skildring,

        framställning;^ геройческія -нія, hjältesagor,

сказанный, p. p. p. af сказать; сказано,

сделано, sagdt och gjordt.

сказать, tr. (conj. = казать) full. af

        сказывать; короче ∽ , kort och godt, med få ord;

        лучше ∽ , вѣрнее ∽ , rättare sagdt; ∽

        рѣчь, hålla ett tal; онъ -зался больнымъ,

        han har sagt sig тага sjuk; танъ ∽ , så att

        säga.

сказка (g. pl. -зонъ) сказочка, berättelse, saga

        il jur. förklaring, vittnesmål; разсказать -зку,

        berätta en saga; ревйзская ∽ , mantalslängd,

        förteckning å värnpliktiga.

сказочка (g. pl. -ченъ) dim. af сказка,

сказочнинъ, berättare.

сказ()ЧНЫЙ, sago-, h. t. saga.

сказуемое, s. s’. gram. predikat,

сказъ = разсказъ.

сказывать, tr. сказать, säga; -ться, påstå sig vara; я вамъ -валЪ въ моёмъ письме,

        jag har upprepat .för er i mitt bref; онъ

        -вается дворянйномъ, han utger sig för

        adelsman.

скаканіе, hoppandet, skuttandet, ridandet i

        galopp.

скакаты, intr. (скачу, скачутъ) скочйть,

скакнуть, скокнуть, hoppa, skutta || rida i galopp;

        ∽ отъ радости, hoppa af glädje; ∽ на

        одной ноге, hoppa på ett ben; ∽ на коне,

        galoppera; ∽ во весь духъ, rida i sporrstreck.

скаклйвый, som tycker om att hoppa.

скакнуть, full. af скакать; ∽ чёрезъ ровъ,

        hoppa öfver ett dike.

скаковой, h. t. kapplöpning till häst.

скакунонъ (-нка etc.) dim. af скакунъ.

скакуночинъ, dim. af скакунонъ.

скакунъ, -унья (pl. g. -ній) скакунонъ,

скакуночинъ, hoppare, -perska ||

        kapplöpningshäst, springare.

скала (n. pl. скалы) klippa, hälleberg || näfver.

скала, mus. skala.

скалдырнинъ, -ница, knusslare, smulgråt,

скалдырничать, intr. knussla, vara snål.

скалйстый, klippig, bergig.

скалить, tr. (imper. скаль) blotta; ∽ зубы,,

        visa tänderna; * ∽ надъ кѣмъ зубы, göra.

        spe af, drifva med.

скалка (g. pl. -лонъ) скалочка, rulle, kafle,.

        mangelstock.

скалозубить (-блю, -бятъ; imper. -зубь) =

        зубоскалить,

скалозубство = зубоскальство.

скалозубъ = зубоскаль.

скалочка (g. pl. -ченъ) dim. af скалка.

скалывать, tr. сколоть, afsticka (en ritning) ||

        afskära, afklippa, afspjäla, afhugga; sticka ned.

скальпель, m. anat. dissektionsknif, skalpell.

скальпировать, tr. (-руютъ) skalpera,

скамеечка (g. pl. -ченъ) dim. af скамёйка.

скамеечный, bänk-, h. t. pall.

скамёйка (g. pl. -ёенъ) скамёечка, pall.

скамья (g. pl. -мёй) bänk, pall.

скандалёзный, skandalös,

скандализйровать, tr. (-руютъ) skandalisera.

скандализовать (-зуютъ) =

скандализйро-[ вать.

скандалъ, skandal.

        сканЬ, f. tvinnad tråd.

        скапливать, uppr. af скоплять.

скапывать, tr. скопать, gräfva ihop med

        spade; -ться, pass. bli ihopgräfd.

скарбъ, bohag, husgeråd,

скареденъ (-дна etc.) f. f. af скаредный,

скареднинъ, nedrig, gemen mennisка,

        i скаредно, adv. gement, nedrigt.

скаредность, f. gemenhet, nedrighet ||

        knuss-lighet.

скаредный, скареденъ, gemen, nedrig,

        скаредъ, gnidare.

скарлатйна, med. skarlakansfeber.

        скармливать, tr. скормйть, utgifva,

        förbrukas som foder; -ться, pass. utgifvas,

        förbru-| kas somjoder.

скатанный, p. p. p. af скатать.

скатать, full. af скатывать,

скатернинъ, bordduksfabrikant,

скатертка (g. pl. -тонъ) dim. af скатерть.

скатерть, f. (g. pl. -тёй etc.) скатертка,

        bordduk; -тный, bordduks-.

скатистый, sluttande.

скатйть (conj. = катить) full. af скачивать 1.

скатывать.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0801.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free