- Project Runeberg -  Rysk-svensk ordbok /
825

(1896) [MARC] Author: Fr. Lerche - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - сострагивать ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


сострагивать        825        соумышлёніе



        нйстрѣ, vara anställd hos ministern; ∽ подъ

        присмбтромъ полйціи, befinna sig under

        polisens uppsikt; ∽ на службѣ, vara i tjenst;

свадьба не -стоялась, bröllopet har icke

        egt rum; проёктъ не -стоялся, förslaget

        har förfallit,

сострагивать, tr. сострогать, afhyfla; -ться,

        pass. bli afhyflad.

сострадалецъ (-льда etc.) -лица,

        olyckskamrat, deltagare i lidandet,

состраданіе, medlidandet, medömkan; имѣть

        ∽ нъ несчастнымъ, ha medlidande med de

        olyckliga.

сострадательность, f. medlidsamhet,

        förbarmandet.

сострадательный, medlidsam.

сострадать съ i. intr. lida (tillsammans) med

        ngn || ∽ нъ a. ha medlidande med, visa sitt

        deltagande för.

состригать, tr. сострйчь, afklippa.

состриженный, p. p. p. af состричь.

сострйть, intr. full. säga en kvickhet, vitsa.

состричь (conj. = стричь) full. af состригать,

состроганный, p. p. p. af сострогать.

состроить, full. а*" сострагивать,

состроенный, p. p. p. af состроить.

состроивать, tr. состроить, uppbygga, upp-

        föra; -ться, pass. bli uppbyggd.

состроить, full. af сострбивать.

состряпанный, p. p. p. af состряпать.

сострйпать, full. af состряпывать; *что -палъ,

        то и кушай, prov. hvad du har kokat ihop, det

        skall du äta upp; som man bäddar, så ligger man.

состряпывать, tr. состряпать, tillreda (mat)

        || bringa till stånd; -ться, pass. tillredas.

соступаты, intr. соступйть, stiga ned.

соступить (conj. ступйть) full. af соступать,

состязаніе, ordtvist, ordvexling || disputation,

состязатель, m. polemiker || medtäflare;

        -льный, som kan omtvistas.

состязаться, intr. tvista, dryfta, disputera ||

        täfla, rivalisera,

сосудецъ (-дца etc.) dim. af сосудъ.

сосудинъ, dim. af сосудъ.

сосудистый, anat. kärl-,

сосудище (n. pl. -щи) augm. af СОСУДЪ.

сосудъ, сосудецъ, сосудинъ, сосудище, kärl

        || bägare, kalk, skål || anat. kärl; -дный, kärl-,

сосулечка (g. pl. -ченъ) dim. af сосулька.

сосулька (g. pl. -ленъ) сосулечка, tapp,

        ngnting att suga på; ледяная ∽ , istapp, ispigg

        || pepparkaka || min. droppsten, stalaktit.

сосульчатый, tappformig.

        оосунонъ (-нка etc.) dim. af СосуНЪ.

        оотунъ (-на etc.) сосунбнъ, djur som ännu diar.

сосуществованіе, samvaro,

сооуществовать, intr. (conj. = существовать)

        på samma gång vara förhanden, existera

        jämte ngnting annat,

сосцепитаюіція ЖИВотныЯ, däggdjur,

сосчйтанный, p. p. p. af сосчитать.

        оссчитать, full. af сосчйтывать.

сосчйтывать, tr. сосчитать, räkna ihop räkna

        , öfver, verificera, kontrollera (räkenskaper);

        -ться съ i. rec. uppgöra räkning med ngn.

сосідка (g. pl. -донъ) еосѣдушка, grannkvinna,

        granne^

сосідній, grann-; ∽ домъ, granngård,

сосідственный, grann-, angränsande.

сосідство, grannskap.

сосідушка, c. (g. pl. -шенъ) smek. af СОСЪДЪ

        och сосѣдка, kära granne.

сосідъ (pl. -ди, -дей, дямъ etc. i. -ды, -довъ,

        -дамъ etc.) сосѣдушка, granne, nabo;

        блйз-кій ∽ лучше дальней роднй, prov. nära

        granne är bättre än aflägsen släkting; долгй

        съ бѣдбю ∽ , prov. skulder och armod äro

        släkt, följas vanligen åt; -дскій,

        grann-grannens.

сотвореніе, skapelse; отъ -нія міра, från

        världens skapelse.

сотворйть, full. af сотворять.

сотворять, tr. сотворйть, skapa, frambringa,

        åstadkomma,

сотенка (g. pl. нонъ) dim. af СотнЯ,

сотенный, hundratals-, bestående af ett

        hundratal.

сотканный, p. p. p. af соткать.

соткать (conj. = ткать) full. = ткать.

соткнутый, p. p. p. af соткнуть.

соткнуть, full. af стыкать.

сотнинъ, anförare; uppsyningsman öfver

        hundra man.

сотничій (-чья, -чъе, -чьи; чьяго etc.) h. t.

        anförare 1. uppsyningsman öfver hundra

        man.

сотня (g. pl. -тенъ) сотенка, hundratal, antal

        af hundra.

сотняга, сотняжка, hundratal, antal af

        hundra.

сотняжка (g. pl. -женъ) dim. af сотняга,

сотоварищество, kamratskap, bolagskap;

        право -ва, bolagsrätt, bolagsmannarätt.

сотовариществовать, intr. ( ствуютъ) vara

        ngns kompanjon 1. medarbetare.

сотоварищъ (g. pl. -щей) kamrat, kompanjon.

сотовый мёдъ, honung i kakor,

сотрапёзнинъ, bordskamrat.

сотруднинъ, -ница, medarbetare, -terska.

сотрудничество, samarbete, medverkan.

сотрудничій (-чья, -чье, чьи; -чьяго etc.)

        medarbetare-,

сотруженинъ, medarbetare i svåra värf,

        person som delar ngns mödor.

сотрутъ se стерёть.

сотрясать, tr. сотрястй, skaka, rubba, göra

        vacklande; -ться, pass. bli skakad, bli

        rubbad, bli vacklande; intr. dallra, vibrera,

сотрясёніе, skakning, rubbning || dallring,

        vibration.

сотрястй (conj. = трястй) full. af сотрясать.

сотскій, s. s. uppsyningsman öfver hundra

        gårdar, man, arbetare.

сотъ (p. efter, въ, на coTjr; pl. -ты etc.)

        honungskaka; вынимйть -ты изъ ульевъ,

        uttaga kakorna ur bikuporna, skatta bikupor.

сотый, hundrade, hundradelad, centecimal.

соумыслить, full. af соумышлять.

соумышлёніе, medbrottslighet (medveten) |f

        hemligt förstånd med motparten.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 31 22:25:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rusv1896/0833.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free