Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - С - стратагема ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
стратагёма 843 стремя
kelse, rädsla || lidandet; ∽ adv. loc.
förfärligt, oerhördt, öfvermåttan, förskräckligt,
rysligt; ∽ нъ игрѣ, spelpassion; у него ∽
нъ музыкѣ, han är passionerad musikvän,
han har en riktig passion för musik; питать
∽ нъ игр-Ä, vara passionerad spelare; ∽
ъ воровству, tjufmani; меня ∽ взяла, jag
blef rädd; -ти Христовы, Kristi lidande; у
него ∽ денегъ, han har oerhördt, rysligt
mycket pengar; ∽ канъ онъ скупъ, han är
förfärligt snål, girig; онъ ∽ канъ боленъ,
han är mycket sjuk; мнѣ ∽ хочется, jag
skulle oändligt gärna vilja,
стратагёма, mn. krigslist,
стратёгинъ, strateg,
стратегйческій, strategisk,
стратёгія, mil. strategi, härförarkonst.
страусъ =f стрбусъ.
страхованіе, försäkring (Hf-, brand-),
страхователь, m. försäkrad, assurerad
person; försäkringstagare, assekurant.
страховать, tr. (-хуютъ) försäkra, assurera;
-ться, refl. försäkra sig mot (ngn fara); pass.
vara försäkrad, assurerad.
страховой, försäkrings-, assurans-; -вое
общество, försäkringsbolag; -вое письмо,
as-sureradt bref; -выя дёньги, assuranspremie;
-выя отправлёнія, assurerade försändelser:
-вая прёмія, assuranspremie.
страховщйнъ (-ка etc.) assuradör,
försäkrings-gifvare, den som öfvertar försäkringsrisker.
страхъ, fruktan, ångest, skräck, förskräckelse,
rädsla, fasa, förfäran || ansvarighet, risk,
försäkring || adv. mycket, rysligt,
förskräckligt, fasligt; ∽ Вбжій, Gudsfruktan; ∽ смёрти,
fruktan för döden; мёжду -хомъ и
надёж-дою, mellan fruktan och hopp; дреoжать отъ
-xa, darra af fasa; ∽ меня берётъ, jag blir
rädd, fruktan kommer öfver mig; мы въ
смертёльномъ -хѣ, vi äro uti en dödlig
ångest; навоДЙть ∽ , injaga Skräck och fasa;
онъ внушаетъ ∽ всѣмъ своймъ врагамъ,
han är fruktad af alla sina fiender;
блѣд-нѣть отъ -xa, blekna af förskräckelse; со
-хомъ ожидаю, med bäfvan afvaktar jag;
предпринять на свой ∽ , taga på sitt
ansvar; принимать на ∽ , emottaga till
försäkring; у -xa глаза великй, prov. rädslan
förstorar föremålen; онъ ∽ любитъ
танцо-вать, han tycker rysligt mycket om att
dansa; тамъ было ∽ много народу, där
fanns förskräckligt mycket folk; ему ∽
хочется, han skulle oändligt gärna vilja,
страшенъ (-шна, -шно; -шны; comp. -шнѣе)
f f. af страшный; ∽ врагамъ, en skräck för
fienderna; гнѣвъ его ∽ , hans vrede är
fruktansvärd.
страшилище (g. pl. -щъ) skräckbild.
страшйло = страшйлище.
страшить, tr. skrämma, injaga skräck; -ться
g. refl. frukta, hysa fruktan för, vara rädd
för.
страшлйво, adv. skyggt, försagdt.
страшлйвость, f. räddhåga, feghet,
lättskrämd-het.
страшлйвый, rädd, skygg, lätt skrämd.
страшно, adv. (comp. -ніе) förskräckligt,
gräsligt, rysligt, fasligt, förfärligt, vådligt,
ofantligt; левъ ∽ рыкаеть, lejonet ryter
förfärligt; онъ ∽ богатъ, han är ofantligt rik;
она ∽ дурна собою, hon är fasligt ful; онъ
∽ глупъ, han är vådligt dum; мнѣ ∽ , jag
är rädd.
страшный (comp. -ігьйшій) страіneH^
förskräcklig, gräslig, ryslig, kuslig, faslig,
förfärlig, vådlig; ∽ шумъ, förskräckligt buller;
-нов npoiicinéствie, ryslig händelse; -ная
вѣсть, förfärlig underrättelse; -нов зрълище,
faslig syn; ∽ лгунъ, erkelögnare; ∽
купёцъ, giribuk, förfärligt girig person; "V>
судъ,^ yttersta domen.
стращаніе, skrämsel, hotelse,
стращатель, m. -ница, person som
skrämmer L hotar.
стращать, tr. skrämma, hota.
стращивать = ссучивать.
стрекаты, tr. стрекнуть, sticka || sporra; intr.
bränna (om nässlor) || ge ett piskrapp; fam,
springa så att man mister andan; -ться,
rec. sticka hvarandra || träffas; pass. bli
stucken || bli sporrad.
стреннуть, full. af стрекать || intr. pop. springa
bort, rymma fältet.
стрекоза, zool. trollslända.
стрекотаты, intr. (-кочу, -кочутъ) стректать,
skratta (om skatan); sjunga (om syrsan) ||
plad-dra.
стрекочутъ se стрекотать.
стреKтаты (-кчу, -ктятъ) = стрекотать.
стрекчу se стректать.
стренъ, zool. broms.
стремглавъ, adv. hufvudstupa, hals öfver
hufvud.
стремёшка (g. pl. -шенъ) hälla (på benkläder).
стремйтеленъ (-льна etc.) f. f. af стремйтель-
ный.
стремйтельно, adv. häftigt, våldsamt,
стремительность, f. häftighet, våldsamhet,
стремйтельный, стремйтеленъ, häftig,
våldsam.
стремйть, tr. (-млн), -мятъ; imper. -мй) drifva,
rifva bort med våld, rycka med sig, rycka
bort; ∽ нъ d. rikta mot, sträfva till; -ться,
refl. störta sig, störta ned || lifligt
efter-sträfva, fika efter, längta efter; -ться нъ
гйбели, störta mot förderfvet; -ться нъ
пб-честя^ъ, lifligt eftersträfva ärebetygelser;
дымъ -мйтся кверху, röken sträfvar mot
höjden.
стремлёніе, strömdrag, fors || ifver, sträfvan,
ifrig önskan, längtan efter; ∽ стрстн,
passionens ifver; преступный -нія, brottsliga
sträfvanden; ∽ душй нъ Богу, själens
lyftning till Gud.
стремнйна, skarp sluttning, brant,
етремнйстый, full med, rik på skarpa
sluttningar.
стреéмн (pl.-mehå, -мёнъ, -менамъ etc.)
stigbygel || fors; или въ ∽ ногой, или въ
пень головой, prov. våga vinna, våga tappa.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>