Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - П - подкузьмить ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
подкузьмйть—noAMoråTb
подкузьмить pf folkspr narra, lura,
bedraga
подкуп I bestickning, mut|ning, -system,
korruption; -ать, -йть* leja, muta,
besticka; lörföra, tjusa, vinna; -ся mutas,
bestickas; -ной som låter sig mutas,
be-sticklig, korrumperad
подк^ри|вать, -′ть* röka ut (bin etc)
подкую pres au подковать se подковывать
подлав| ок (g sg -ка) di a. I platsen under en
bänk
подла|живать, -дить (к dat) avpassa,
lämpa l. rätta efter; -ся (к dat) stämmas,
anpassas efter; anpassa sig (rätta sig) efter;
[söka] ställa sig in hos
подлаз[а] smickrare, listig parson, krypare
подшамывать, />/ -ломать, -ломйть*
slå sönder /. bryta av- [nedtillJ
подле (gen) bredvid, invid; adv i närheten,
nära invid; он живёт ~ han bor i närheten
подлежать ipf (dat) vara underkastad,
lyda (höra l. sortera) under; opers -nr
man bör, man måste; -ащее s a gram
subjekt; -аиций behörig, veder börande,
-börlig; underkastad, pliktig, skyldig, som
lyder (hör /. sorterar) under
подлез|ать, -′ть krypa lin] under
подлёкарь m föråldunderläkare; iron klapare
подлёсю H (fI sg -na) skogsdunge, småskog
[vid rantlen av större skog|; -ье trakt
invid I en I skog
подпет|ать, -ёть (и dat) flyga fram till;
(g ila (skynda) till
подлец! (g sg -ät skurk, nedrig person, usling
ПОДЛИ;ВЭТЬ, -′ть (подоль|ю, -ёшь, -ют)
hälla pä [under 1, hälla pa mera; -ся gjutas,
hällas; -′вка på|spädning, -fyllning; sås
ПОДЛЙЗ|а föraktl inställsam (krypande)
person, tallriksdickare; -ывать, -ать*
slicka upp; -ся föraktl ställa sig in, krypa
подп и H HI и H original, grundtext; -o i
sanning, faktiskt, verkligen; -ОСТЬ / äkthet;
-ый original-, ursprunglig, autentisk,
äkta; sann, sanningsenlig; faktisk, verklig,
riktig
подпип|йла smickrare, lismare; -åTb,
- нут ь i nedtill i klibba |sig| fast (fastna)
vid; ipf (k dat) vara inställsam, [söka|
ställa sig in (hos)
подпйть se подливать
пддл|ичать, c- bete sig (handla) nedrigt
(lumpet f. gement); -o nedrigt, lumpet
подлог förfalskning, bedrägeri
подлодка (подводная лодка)
undervattensbåt, ubåt
подпож йть sp подклйдывать; -′ность f
oäkthet, oäkta (falsk) beskaffenhet; - ный
förfalskad, oäkta, falsk
подломать, -йть se подламывать
подлость f låghet, nedrighet
подлинный poet under månen [befintlig],
sublunar, jordisk
подлый nedrig, lag, genien, dålig, simpel
подмазка smörjning, bestrykning;
-ы-вать, -ать smörja undertill; smörja
[litet], bestryka; kalkslä; © föråld muta,
besticka, smörja; -ся (к datt ställa sig in
hos ngn (gm smicker)
подмал ёвывать, -евать mala pä,
förbättra målningen pa ngt
подмани!вать, -′ть* locka till sig
подмасли|вать, -ть tillsätta (bestryka
med) smör I. olja;© föråld muta, besticka,
smörja
подмастёрье m gesäll
подмах!ивать, -н^ть [i hast|
underteckna; [i hast] rensopa, sopa
подмачивать, -очйть* fukta l. väta
[nedtill i, väta; -ся bli fuktig, bli våt;
-оченный ppp av -очйгь genomfuktad; fig
© fördärvad, dålig; -оченпап репутация
tvivelaktigt (dåligt) rykte
подмащивать, -остйть bättra pa
(gatubeläggning I. körbana), bredda (körbana);
uppföra byggnadsställningar
подмён|, -a hemligt utbyte, insmygande,
understickande; -ивать, -ять, pl -йть*
i hemlighet utbyta, insätta i stället
подмерзать, -нуть |till]frysa [litet |;
-лый [litet] frusen
подмесйть se подмешивать
подметальщик, -тальщица
[gat|so-p|are, -erska; -тать, -стй (-ту, -тешь,
-т>′т) sopa [in] under, sopa av /. bort,
rensopa; —тка halvsula; подбить -тки под
сапоги halvsula ett par stövlar; в —тки не
годиться кому-н. inte vara vard att lösa
skobanden at ngn; —тный understucken, i
hemlighet insmugen, falsk; anonym; —тное
письмо ett anonymt brev; —тывать, pf
-тать, -тн^ть kasta under; fastsatta,
fastsy under
подме|чать, - тить iaktta[ga], giva (ge)
akt pa, observera, märka
подме шивать,)!/ - шать, -сйть* blanda
i, tillsätta
подмйг|ива.ть, -н^ть (dat) blinka at ngn
под!минать, -мять (-омну, -омнёшь,
-омнут) trampa ned
ПОДМ01га folkspr dial ( — помощь) hjälp,
bistand; -гать, -чь folkspr dial ( =
помочь) hjälpa, bi!stå, -springa
.111
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>